الألمانية (de-DE)

Name

Achterbahn der Gefühle

Overview

In einer Achterbahn entgleisen zwei Waggons. Ein Junge, der in der Nähe der anderen gefunden wird, saß jedoch nicht darin. Er wurde vorher erschlagen.

الأوكرانية (uk-UA)

Name

Серія 21

Overview

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Name

Una vuelta de tuerca

Overview

Dos vagones de una montaña rusa salen despedidos en una de las curvas de la atracción dejando cinco víctimas mortales. En el otro caso de la noche, Catherine y Warrick investigan la muerte de una muchacha encontrada cerca de un puente, lejos de la ciudad.

الإسبانية; قشتالية (es-MX)

Name

Episodio 21

Overview

الإنجليزية (en-US)

Name

Turn of the Screws

Overview

A roller coaster runs off track leaving 6 people dead. The CSI team must uncover whether this was an accident, or foul play. Warrick and Catherine try to find the killer of a 13 year old girl.

الإندونيسية (id-ID)

Name

Episode 21

Overview

الإيطالية (it-IT)

Name

Giro di vite

Overview

البرتغالية (pt-BR)

Name

Parque dos Horrores

Overview

Em um parque de diversões local, uma montanha russa descarrila e perde o controle, deixando seis mortos. A equipe CSI é chamada para investigar: devem determinar se foi realmente um acidente ou um crime pré-determinado.

البرتغالية (pt-PT)

Name

Episódio 21

Overview

البلغارية (bg-BG)

Name

Развити гайки

Overview

Екипът работи по няколко убийства. Работник в увеселителен парк загива от удар по главата след нелеп инцидент с влакче, при който загиват и посетители. Разследващите предполагат, че инцидентът с увеселителното влакче не е случайност.

البورمية (my-MY)

Name

Episode 21

Overview

البولندية (pl-PL)

Name

Obrót śruby

Overview

Kolejka górska wypada z torów, powodując śmierć sześciu osób. Ekipa CSI bada, czy to był wypadek, czy może zamierzone przestępstwo. Jeden ze zgonów ostatecznie okazuje się być czymś innym niż początkowo zakładano, prowadząc dochodzenie w nieoczekiwanym kierunku. Tymczasem, Catherine i Warrick badają śmierć 13-letniej dziewczynki, której ciało wrzucono bezceremonialnie na obrzeżach miasta.

التايلاندية (th-TH)

Name

Episode 21

Overview

التركية (tr-TR)

Name

21. Bölüm

Overview

التشيكية (cs-CZ)

Name

21. epizoda

Overview

الجورجية (ka-GE)

Name

Episode 21

Overview

الدنماركية (da-DK)

Name

Afsnit 21

Overview

الروسية (ru-RU)

Name

Поворот винта

Overview

الرومانية (ro-RO)

Name

Episodul 21

Overview

الرومانية (bs-BS)

Name

Episode 21

Overview

السلوفاكية (sk-SK)

Name

Epizóda 21

Overview

السويدية (sv-SE)

Name

Avsnitt 21

Overview

Sex personer dör vid en urspårning av en berg- och dalbana och CSI-gänget utreder om det var en olycka eller mord.

الصربية (sr-RS)

Name

Епизода 21

Overview

الصينية (zh-CN)

Name

出轨

Overview

过山车偏离轨道,造成6人死亡。CSI团队必须发现这是一次事故,还是犯规。沃里克和凯瑟琳试图找到杀害一名13岁女孩的凶手。

الصينية (zh-TW)

Name

第 21 集

Overview

العبرية (he-IL)

Name

סיבוב הברגים

Overview

רכבת הרים סוטה ממסלולה ומותירה 6 אנשים מתים. צוות החוקרים חייב לחשוף האם זאת הייתה תאונה או חבלה. ווריק וקתרין מנסים למצוא את הרוצח של ילדה בת 13.

العربية (ar-SA)

Name

الحلقة 21

Overview

الفارسي (fa-IR)

Name

‫قسمت 21

Overview

الفرنسية (fr-FR)

Name

Panique sur le grand huit

Overview

Dans un parc d'attractions, un wagon du grand huit déraille, provoquant la mort de six personnes. D'après le responsable, seuls cinq clients avaient pris place à bord du manège. Les détectives cherchent à savoir s'il s'agit d'un accident ou d'un sabotage. De leur côté, Catherine et Warrick enquêtent sur la mort d'une adolescente de 13 ans.

الفنلندية (fi-FI)

Name

Jakso 21

Overview

الفييتنامية (vi-VN)

Name

Episode 21

Overview

الكتالونية; البلنسية (ca-ES)

Name

Episodi 21

Overview

الكرواتية (hr-HR)

Name

Epizoda 21

Overview

الكورية (ko-KR)

Name

나사의 회전

Overview

놀이공원의 롤로코스터의 한 칸이 운행 중 트랙을 벗어나 추락하고 여섯사람이 사망한다. 그러나 타고 있던 사람은 원래 5명, 나머지 한 시신은 추락한 차에 맞은 주차장의 차 트렁크에서 튀어나온 것으로 밝혀진다.

اللاتفية (lv-LV)

Name

Epizode 21

Overview

الليتوانية (lt-LT)

Name

Epizodas 21

Overview

النرويجية (no-NO)

Name

Turn of the Screws

Overview

Seks mennesker dør i en berg-og-dal-bane-ulykke i Las Vegas. Ved nærmere etterforskning viser det seg at en av de omkomne allerede var død idet vognen traff bakken.

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Name

Fordul a csavar

Overview

Megölik Tessát, a 13 éves diáklányt, akire egy elhagyatott helyen találnak rá. Közben, ezzel egy időben hat ember hal meg a vidámparkban, amikor a hullámvasútról lerepül két szerelvény. Látszólag baleset történt, ám hamarosan kiderül, hogy az egyik áldozat 16 órával korábban halt meg a többiekhez képest.

الهولندية; الفلمنكية (nl-NL)

Name

Aflevering 21

Overview

اليابانية (ja-JP)

Name

残酷なスリル

Overview

ジェットコースターがその線からはずれ、走り落ち、そのまま6人が死亡した。CSIのチームはこれが事故なのか他殺なのかを調査する。

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 21

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول