Trastorno genético (2011)
← Vissza az epizódhoz
Fordítások 40
angol (en-US) |
||
---|---|---|
Név |
Genetic Disorder |
|
Összefoglaló |
When a man's dead body turns up naked in the bed of Doc Robbins' wife, the detectives try to "just work the scene" without bringing their pre-judgments to the table, but it sure looks like a case of Death During Adultery. |
|
arab (ar-SA) |
||
---|---|---|
Név |
الحلقة 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
bolgár (bg-BG) |
||
---|---|---|
Név |
Генетично смущение |
|
Összefoglaló |
—
|
|
bosnyák (bs-BS) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
burmai (my-MY) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
cseh (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Név |
10. epizoda |
|
Összefoglaló |
—
|
|
dán (da-DK) |
||
---|---|---|
Név |
Afsnit 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
finn (fi-FI) |
||
---|---|---|
Név |
Jakso 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
francia (fr-FR) |
||
---|---|---|
Név |
Origines |
|
Összefoglaló |
Judy, l'épouse de Al Robbins, le médecin légiste des experts appelle la police pour signaler que le cadavre d'un homme nu repose dans son lit conjugal. Jim Brass arrive sur place et constate que Judy connaissait le défunt : il s'agit de Dan Taxler, célèbre généalogiste, à qui elle avait fait appel. Madame Robbins explique qu'elle était en train de discuter avec lui lorsqu'elle a dû s'absenter pour répondre au téléphone. En revenant, il avait disparu. Ce n'est que plus tard qu'elle l'a retrouvé. Malgré ses déclarations, tout porte à croire qu'ils étaient amants. Mais les experts travaillent d'arrache-pied pour prouver le contraire... |
|
grúz (ka-GE) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
holland, flamand (nl-NL) |
||
---|---|---|
Név |
Aflevering 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
horvát (hr-HR) |
||
---|---|---|
Név |
Epizoda 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
héber (he-IL) |
||
---|---|---|
Név |
הפרעה גנטית |
|
Összefoglaló |
כאשר גופה עירומה של גבר מתגלה במיטה של דוק רובינס ואשתו, החוקרים מנסים לנתח את הראיות בלי להביא את הדעות הקדומות שלהם אל השולחן, אך זה נראה כמו תיק של מוות במהלך ניאוף למרות שאשתו של דוק רובינס טוענת לחפותה. |
|
indonéz (id-ID) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
japán (ja-JP) |
||
---|---|---|
Név |
神聖なベッドルーム |
|
Összefoglaló |
検死医ロビンスの妻が「自宅で男性が死んでいる」と通報。被害者は何と、裸でベッドに入っていた。ブラスはその状況を見て浮気だと思い込むが、ロビンス夫人は「家系図の作成を依頼しただけ」と主張する。 |
|
katalán; valenciai (ca-ES) |
||
---|---|---|
Név |
Episodi 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
koreai (ko-KR) |
||
---|---|---|
Név |
유전질환 |
|
Összefoglaló |
로빈스 박사의 부인이 안방에서 알몸의 남자 시신을 발견하고, 이는 CSI 팀에 많은 의문을 낳는다. |
|
kínai (zh-CN) |
||
---|---|---|
Név |
遗传疾病 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
kínai (zh-TW) |
||
---|---|---|
Név |
第 10 集 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
lengyel (pl-PL) |
||
---|---|---|
Név |
Zaburzenia genetyczne |
|
Összefoglaló |
D.B. Russell z pomocą zespołu bada sprawę zabójstwa genealoga, doktora Ala Robbinsa. Nagie ciało mężczyzny znalazła w sypialni jego żona Judy. Okoliczności zbrodni wskazują, że specjalista zginął podczas miłosnych uniesień, a główną podejrzaną o morderstwo jest jego małżonka. Judy broni jednak swojej niewinności. Agenci poszukują obiektywnych dowodów w tej sprawie. Dalsze śledztwo prowadzi do osób z otoczenia zawodowego Robbinsa. Okazuje się, że w trakcie prowadzonych prac przypadkiem odkrył on pewien mroczny sekret. |
|
lett (lv-LV) |
||
---|---|---|
Név |
Epizode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
litván (lt-LT) |
||
---|---|---|
Név |
Epizodas 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
magyar (hu-HU) |
||
---|---|---|
Név |
10. epizód |
|
Összefoglaló |
—
|
|
modern görög (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Név |
Επεισόδιο 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
norvég (no-NO) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
német (de-DE) |
||
---|---|---|
Név |
Der Apfel fault nicht weit vom Stamm |
|
Összefoglaló |
—
|
|
olasz (it-IT) |
||
---|---|---|
Név |
Disordini genetici |
|
Összefoglaló |
—
|
|
orosz (ru-RU) |
||
---|---|---|
Név |
Эпизод 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
perzsa (fa-IR) |
||
---|---|---|
Név |
قسمت 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
portugál (pt-BR) |
||
---|---|---|
Név |
Episódio 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
portugál (pt-PT) |
||
---|---|---|
Név |
Episódio 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
román (ro-RO) |
||
---|---|---|
Név |
Episodul 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
spanyol, kasztíliai (es-ES) |
||
---|---|---|
Név |
Trastorno genético |
|
Összefoglaló |
Cuando la mujer del Dr. Robbins encuentra un cadáver en su dormitorio muchas preguntas surgen en el equipo C.S.I. |
|
spanyol, kasztíliai (es-MX) |
||
---|---|---|
Név |
Episodio 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
svéd (sv-SE) |
||
---|---|---|
Név |
Avsnitt 10 |
|
Összefoglaló |
En död och naken man hittas av Dr Robbins fru i deras sovrum och CSI-teamet har många frågetecken att räta ut under utredningens gång. |
|
szlovák (sk-SK) |
||
---|---|---|
Név |
Epizóda 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
török (tr-TR) |
||
---|---|---|
Név |
10. Bölüm |
|
Összefoglaló |
—
|
|
ukrán (uk-UA) |
||
---|---|---|
Név |
Серія 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
vietnami (vi-VN) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 10 |
|
Összefoglaló |
—
|
|