5. Bölüm (2010)
← Назад к эпизоду
Переводы 43
английский (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
When a wealthy couple are taken hostage, Luther must try to avert a disastrous chain of events. However, what he doesn't know is that it will soon become very personal. |
|
арабский (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
арабский (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
болгарский (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
боснийский (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
букмол, норвежский; норвежский букмол (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
венгерский (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
вьетнамский (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Afl. 5 |
|
Overview |
Wanneer een rijk echtpaar gegijzeld wordt genomen, moet Luther proberen een rampzalige gebeurtenis te voorkomen. Maar wat hij dan nog niet weet is dat het heel persoonlijk gaat worden. |
|
голландский; фламандский (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
греческий (с 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
Όταν η σύζυγος ενός εμπόρου τέχνης απάγεται και οι εγκληματίες ζητούν διαμάντια για να την απελευθερώσουν, ο Λούθερ σπεύδει να την εντοπίσει, πριν οι απαγωγείς καταλάβουν ότι οι πολύτιμοι λίθοι βρίσκονται στο στομάχι της γυναίκας. |
|
датский (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
иврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
כנופיה חמושה חוטפת את אשתו של סוחר אומנות, ודורשת את תשלום הכופר ביהלומים. מתחים מתעוררים בין לות'ר לריד כאשר המבצע יוצא מכלל שליטה. |
|
индонезийский (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
испанский; кастильский (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
Un grupo armado secuestra a la mujer de un marchante de arte y piden el rescate en diamantes. Cuando la operación empieza a salir mal, crecerán las tensiones entre Luther y Reed. |
|
испанский; кастильский (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
Cuando la esposa de un comerciante de arte es tomada como rehén a punta de pistola, Luther lleva a cabo una tensa investigación. |
|
итальянский (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
Durante una rapina, una banda rapisce la moglie di un famoso mercante d’arte che sta per partire alla volta di Rio con 18 diamanti di grande valore. Il marito dice di non avere i diamanti con se e viene liberato per andare a prenderli. Per convincerlo i criminali tagliano la lingua alla moglie. L’uomo va alla polizia e denuncia il rapimento. |
|
китайский (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
китайский (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
一名藝品經銷商的太太被挾持為人質,路德的調查也隨之展開。 |
|
китайский (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
корейский (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
어느 날, 경찰서에 아내의 혀를 손에 든 한 남자가 찾아온다. 아내를 납치한 범인들이 몸값으로 거액의 다이아몬드를 요구한다는 것. 루터는 급한 대로 과장의 만류에도 불구하고 증거품 다이아몬드를 잠시 빌려 범인을 유인하기로 한다. 드디어 약속 장소에 나타난 두 명의 범인. 하지만, 의뢰인은 증거품 다이아몬드와 함께 사라지고 범인도 두 명 중 한 명밖에 검거하지 못한다. 난관에 봉착한 루터. 인질을 구하기 위해선 시간을 벌어야 한다. |
|
латышский (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 5 |
|
Overview |
—
|
|
литовский (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
немецкий (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Folge 5 |
|
Overview |
Nachdem die Frau eines Kunsthändlers mit vorgehaltener Waffe entführt wird, leitet Luther Ermittlungen voller Spannungen und überraschender Wendungen ein. |
|
немецкий (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
немецкий (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
норвежский (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
норвежский нюнорск (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
персидский (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 5 |
|
Overview |
—
|
|
польский (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 5 |
|
Overview |
Żona handlarza dziełami sztuki zostaje porwana — Luther rozpoczyna intensywne i skomplikowane śledztwo. |
|
португальский (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
Quando a mulher de um negociante de arte é feita refém, Luther lidera uma investigação tensa e cheia de reviravoltas. |
|
португальский (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
Quando a esposa de um dono de galeria de arte é sequestrada à mão armada, Luther lidera uma investigação intensa. Os sequestradores querem o pagamento em diamantes. |
|
русский (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 5 |
|
Overview |
В полицию обращается торговец произведениями искусства Джеймс Керрэдус: его жену похитила группа неизвестных с целью выкупа. В качестве выкупа от него требуют бриллианты, которыми он «отмыл» деньги со своих афер. Ситуация осложняется тем, что бриллианты находятся в желудке жены. В деле оказывается замешан коллега и друг Лютера, инспектор Йен Рид. Когда ситуация усугубляется, ему приходится избавляться от свидетелей, в т. ч. и от главаря бандитов, которого он убивает на глазах у Лютера. |
|
словацкий (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
словенский (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
тайский (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
турецкий (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
украинский (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
финский (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Osa 5 |
|
Overview |
Rikolliset iskevät taidekauppiaan kotiin vaatien lunnaita tämän vaimosta. Epätoivoinen mies kääntyy poliisin puoleen ja Luther pelaa aikaa. Samalla hän havahtuu kollegansa hektiseen käytökseen. Mitä mies salailee? |
|
французский (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Argent roi |
|
Overview |
Quand la femme d'un marchand d'art est enlevée par un homme armé, Luther mène une enquête pleine de rebondissements. |
|
чешский (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizoda |
|
Overview |
Pravda je taková, že o většině únosů se policie nikdy nedozví, protože pokud je v sázce život blízkého člověka, většina postižených raději rychle v tichosti zaplatí. Někdy to ale není tak jednoduché. Bohatého obchodníka s uměním Jamese Carroduse přepadne banda všehoschopných násilníků a požaduje po něm diamanty, v nichž má uložené veškeré své peníze. Jestli je do dvou hodin nepřinese, hrozí, že zabijí jeho ženu. A že to myslí opravdu vážně, prokáží obzvláště krutým způsobem. Carrodus ovšem zmíněné diamanty nemá, a tak mu nezbývá, než se obrátit na policii. Inspektor Luther ví, že ho čeká krajně náročný případ, ani v nejčernější noční můře by ho ale nenapadlo, k jaké tragédií se schyluje. |
|
шведский (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
När en konsthandlares fru tas som gisslan av ett beväpnat gäng, leder Luther en spänd utredning med många oväntade vändningar. |
|
японский (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|