Епизоди 13
Тренирай това тяло за мен
With a major security breach and a lot of new inmates, Caputo has to call in the big guns. Things get a little too real for Crazy Eyes and Lolly.
Прочетете ощеМощен костюм
The newcomers stir up ethnic and domestic conflicts, but Maria sees an opportunity. Judy's special treatment raises eyebrows.
Прочетете още(Не) казвай нищо
A new job puts Taystee close to Caputo. Lorna has to get creative in her marriage. Soso and Poussey deal with some awkward truths.
Прочетете ощеД-р Психо
Nothing stays hidden for long when emotions run high, but Red, Healy and Caputo try to keep the peace. Piper has a business competitor.
Прочетете ощеВинаги ще имаме Балтимор
Company policies lead to a shortage of critical supplies and an eventful trip to a prison convention. Piscatella starts a new anti-gang initiative.
Прочетете ощеБоклук
Piper's plan to edge out the competition could backfire badly. Cindy finds a way to make Taystee's job pay off. Luschek gets some interesting mail.
Прочетете ощеЗвучеше по-добре в главата ми
Paranoia strikes deep for Lolly and Judy, aggravating an already tense situation. Red sticks to a Russian tradition for an important occasion.
Прочетете ощеПриятели в низините
A new work detail doesn't go over well with the inmates. Judy seeks help from Poussey. Maria finds a place she can conduct business.
Прочетете ощеЗавъртане на масата
Ramos and Flores figure out ways to rebel against authority. A news item has an unexpected effect. Red and Lorna face personal disappointment.
Прочетете ощеЗайче, череп, зайче, череп
The movie night selection becomes controversial. Aleida makes an adjustment. Piper worries the prison punishments are getting medieval.
Прочетете ощеХората на народа
Caputo's leadership is challenged and the inmates are in for a long night of lockdown after workers make an unsettling discovery.
Прочетете ощеЖивотните
Alliances shift among the prison "families" as Piscatella and his guards crack down. Poussey, Judy and Alex prefer to look ahead to the future.
Прочетете ощеПрепечената филийка никога повече няма да бъде пресен хляб
Corporate bureaucracy and simmering anger work against Caputo's efforts to keep a sensitive situation under control.
Прочетете още