Bunny, Skull, Bunny, Skull (2016)
← Back to episode
Translations 39
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Зайче, череп, зайче, череп |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
兔子,头骨 |
|
Overview |
电影之夜的选择颇具争议。阿蕾达做了调整。派珀担心监狱的惩罚越来越不人道,越来越中古化。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Králík, lebka, králík, lebka |
|
Overview |
Výběr filmu k promítání vzbudí kontroverzi. Aleida se přizpůsobuje. Piper se obává, že se vězeňské tresty vrací někam do středověku. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Bunny, Skull, Bunny, Skull |
|
Overview |
Filmvalget til filmaftenen bliver kontroversielt, Aleida foretager en justering, og Piper er nervøs for, at fængslets afstraffelsesmetoder er ved at blive for gammeldags. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Bunny, Skull, Bunny, Skull |
|
Overview |
Er ontstaan conflicten over de keuzes voor de filmavond. Aleida past zich aan. Piper is bang dat de gevangenisstraffen te barbaars worden. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Bunny, Skull, Bunny, Skull |
|
Overview |
The movie night selection becomes controversial. Aleida makes an adjustment. Piper worries the prison punishments are getting medieval. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pupuja ja pääkalloja |
|
Overview |
Valinta illan elokuvaksi aiheuttaa ristiriitoja. Aleida tekee säädön, ja Piper on huolestunut vankilan yhä raaemmiksi käyvistä rangaistuksista. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un lapin, un crâne, un lapin, un crâne |
|
Overview |
Le film de la soirée ciné suscite la polémique. Aleida procède à quelques changements. Piper s'inquiète de voir les punitions prendre un tour un peu trop médiéval. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Häschen, Schädel, Häschen, Schädel |
|
Overview |
Die Auswahl des Filmabends wird kontrovers diskutiert. Aleida nimmt eine Anpassung vor. Piper befürchtet, dass die Gefängnisstrafen mittelalterlich werden. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Λαγουδάκια και νεκροκεφαλές |
|
Overview |
Η επιλογή ταινίας στην κινηματογραφική βραδιά προκαλεί διαμάχη. Η Αλέιντα προσαρμόζεται, ενώ η Πάιπερ ανησυχεί για τον μεσαιωνικό χαρακτήρα των τιμωριών. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ארנבת, גולגולת, ארנבת, גולגולת |
|
Overview |
אליידה משתחררת. דאיה מוצאת חברות חדשות למורת רוחה של גלוריה. פייפר מנסה להתלונן על העונש של פלורס. רד מנסה למנוע מניקי להשיג סמים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Coniglio, teschio, coniglio, teschio |
|
Overview |
La scelta del film per la serata di cinema è controversa. Aleida deve adattarsi. Piper pensa che le punizioni in prigione stiano diventando medievali. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
独り立ち |
|
Overview |
アライダがシャバの生活に戸惑っている頃、塀の中では映画上映会でひと悶着起こる。パイパーは、常軌を逸した処罰が増えていることに危機感を抱く。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
토끼, 해골, 토끼, 해골 |
|
Overview |
어떤 영화를 상영할 것인지를 놓고 논쟁이 벌어지고 알레이다가 중재에 나선다. 파이퍼는 중세시대처럼 변해가는 교도소 내 처벌이 우려스럽다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Króliczek, czaszka, króliczek, czaszka |
|
Overview |
Wybór na wieczór filmowy okazuje się kontrowersyjny, więc Aleida wprowadza poprawki. Piper martwi się, że kary więzienne stają się zbyt staroświeckie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Coelhinho, caveira, coelhinho, caveira |
|
Overview |
O filme escolhido para a sessão de cinema gera controvérsias. Aleida faz um ajuste. Piper acha que as punições estão ficando violentas demais. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Coelhinho, caveira, coelhinho, caveira |
|
Overview |
A selecção de filmes para o serão de cinema torna-se polémica. Aleida faz alguns ajustes. Piper teme que os castigos na prisão se estejam a tornar demasiado medievais. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Iepuraș, craniu, iepuraș, craniu |
|
Overview |
Alegerea făcută pentru seara de film se dovedește controversată. Aleida face o corecție. Piper se teme că pedepsele din închisoare devin prea medievale. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Bunny, Skull, Bunny, Skull |
|
Overview |
—
|
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 10 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Conejito, calavera, conejito, calavera |
|
Overview |
La noche de películas se vuelve un lío. Aleida hace cambios en su vida, y Piper se preocupa por la severidad de las reprimendas en la prisión. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Conejito, calavera, conejito, calavera |
|
Overview |
La noche de películas se vuelve un lío. Aleida hace cambios en su vida, y Piper se preocupa por la severidad de las reprimendas en la prisión. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Kanin, dödskalle, kanin, dödskalle |
|
Overview |
Valmöjligheterna inför filmkvällen skapar kontroverser, Aleida gör en justering, och Piper oroar sig för att bestraffningarna i fängelset håller på att bli medeltida. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Film Gecesi |
|
Overview |
Film gecesi seçimi tartışmalara sahne olur. Aleida bazı değişiklikler yapar. Piper, verilen cezaların ortaçağ uygulamalarına benzemeye başladığı konusunda endişelidir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|