翻译 39
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Sæson 1 |
|
Overview |
Piper bliver tvunget til at skifte sin behagelige tilværelse i New York ud med en orange fangedragt, da hendes gamle forhold med en narkokurér indhenter hende. |
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. évad |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 1 |
|
Overview |
Yıllar önce bir uyuşturucu kuryesiyle ilişkisi olduğu ortaya çıkan Piper, rahat New York hayatının ardından kendini turuncu hapishane tulumu içinde bulur. |
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Сезона 1 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עונה 1 |
|
Overview |
פייפר נאלצת להחליף את חייה הנוחים בניו יורק בסרבל הכתום של בית הסוהר, כשמערכת יחסים שניהלה לפני עשור עם מבריחת סמים חוזרת לרדוף אותה. |
|
德语 (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
Pipers längst vergangene Beziehung zu einer Drogenschmugglerin holt sie ein: Statt dem angenehmen New Yorker Stadtleben gibt es nun orangefarbige Gefängniskluft. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 1 |
|
Overview |
A causa di una vecchia relazione con una trafficante di droga, Piper passa da una vita agiata a New York al carcere, dove è costretta a indossare un'uniforme arancione. |
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. sezóna |
|
Overview |
Když Piper dožene její letité přátelství s drogovým dealerem, musí vyměnit svůj pohodlný život v New Yorku za oranžový vězeňský mundůr. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Séria 1 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シーズン1 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 1 |
|
Overview |
주인공 파이퍼는 십 년 전 마약 운반에 연루됐던 일에 발목이 잡혀 하루아침에 안락한 뉴욕 생활에서 주황색 죄수복을 입는 처지가 된다. |
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
派珀因十年前与毒贩走私者存在关系而受到了牵连,她必须结束自己舒适的纽约生活,开始身穿橙色囚服的牢狱生活了。 |
|
汉语 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 1 |
|
Overview |
Piper doit échanger sa vie confortable à New York contre une combinaison de prison orange lorsque son ancienne relation avec une trafiquante de drogue la rattrape. |
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 1 |
|
Overview |
Piper Chapman mène une vie paisible à New York avec son fiancé Larry. Mais sa vie bascule quand elle est reconnue coupable d’un délit commis dix ans auparavant et condamnée à quinze mois de prison dans le pénitencier de Litchfield. Derrière les barreaux, Piper devra faire face non seulement à sa nouvelle vie en prison, mais également aux difficultés de maintenir sa relation avec Larry. |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 1 |
|
Overview |
Piper musi pożegnać się z wygodnym nowojorskim życiem i przywdziać pomarańczowy strój więzienny, gdy na jaw wychodzą jej dawne powiązania z przemytem narkotyków. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
فصل 1 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
1ος κύκλος |
|
Overview |
Η Πάιπερ πρέπει να ανταλλάξει την άνετη ζωή στη Νέα Υόρκη με την πορτοκαλί φόρμα της φυλακής, ζώντας τις συνέπειες της προ δεκαετίας σχέσης της με μια έμπορο ναρκωτικών. |
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Säsong 1 |
|
Overview |
Piper blir tvungen att byta ut sitt bekväma liv mot en fängelseoverall när ett brott i hennes förflutna hinner ifatt henne. |
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonas 1 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 1 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kausi 1 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
Piper must trade her comfortable New York life for an orange prison jumpsuit when her decade-old relationship with a drug runner catches up with her. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 1 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
Um namoro com uma traficante há dez anos volta com tudo quando Piper é presa por seu envolvimento no tráfico. É hora de trocar o pretinho básico por um macacão laranja. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
Jenji Kohan, criadora de Weeds, realiza esta comédia irreverente baseada no livro de Piper Kerman sobre um ano que ela passou em uma penitenciária feminina. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
El pasado de Piper Chapman vuelve para cazarla, resultando arrestada y condenada en una cárcel federal. Para pagar su deuda con la sociedad, Piper cambia la cómoda Nueva York por un traje de prisión y encuentra inesperadamente entre conflictos y camaradería en un excéntrico grupo de reclusas. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
Piper cambia su cómoda vida en Nueva York por el uniforme penitenciario cuando las consecuencias de su pasada relación con una traficante de drogas reaparecen. |
|
越南语 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الموسم 1 |
|
Overview |
يجب أن تنسى "بيبر" حياتها المريحة في نيويورك وتتأقلم مع بدلة السجن البرتقالية بسبب علاقتها القديمة مع مهربة مخدرات. |
|