翻译 45
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Om kvelden før en stor boksekamp hjelper Ray Hector med å håndtere en gammel bekjent som kan avsløre en hemmelighet som kan ødelegge karrieren hans. Bunchy prøver å glede en høygravid Teresa, og Abby tilbyr å lære ham om ekteskapelige kompromisser. |
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Марисол |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
印尼语 (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Yüksek bahisli boks maçının yapılacağı gün Ray, sakıncalı bir sırrın açığa çıkmasını engellemede Hector'a yardım etmeye çalışır. Muncie, Mickey'yi koz olarak kullanır. |
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מריסול |
|
Overview |
ריי עוזר להקטור לטפל באדם מעברו שמאיים לחשוף עליו פרטים שעלולים להרוס לו את קריירת האיגרוף. אבי נותנת לבאנצ'י עצות לחיי הנישואים. מיקי שוב מסתבך. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Il giorno di un cruciale incontro di boxe, Ray tenta di aiutare Hector a mantenere un segreto scottante. La detective Muncie usa Mickey per far leva su Ray. |
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
挪威布克莫尔语 (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Hectorova boxerská kariéra je v ohrožení, když se člověk z jeho minulosti rozhodne odhalit jeho tajemství, a Ray se proto rozhodne zasáhnout. Abby mezitím nabídne Bunchymu pár rád, co se týče kompromisů v manželství, a Muncieová použije inkriminující důkaz proti Donovanům, aby od Raye dostala to, co potřebuje. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
新挪威语 (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
A la veille d'un match déterminant, Hector fait appel à Ray pour le sortir d'une nouvelle impasse. Sa soeur doit passer à la télévision et a l'intention de faire des révélations embarrassantes à son sujet. De son côté, Abby prodigue à Bunchy, qui sera bientôt papa, une leçon sur les compromis conjugaux... |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
W dniu meczu bokserskiego o wysoką stawkę Ray pomaga Hectorowi ukryć pewien brudny sekret. Detektyw Muncie wykorzystuje Mickeya jako kartę przetargową. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Ray îl ajută pe Hector. Detectivul Muncie folosește dovezi împotriva familiei Donovan pentru a-i forța mâna lui Ray. |
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Ray helps Hector handle a person from his past who risks unearthing a secret that could ruin his career. As Bunchy attempts to please a very pregnant Teresa, Abby offers him a lesson in marital compromise. Meanwhile, an act of petty larceny leads to a renewed sense of purpose for Terry - and Detective Muncie uses evidence against the Donovans to force Ray's hand. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Ray helpt Hector om te gaan met een persoon uit zijn verleden die dreigt een geheim bloot te leggen dat zijn carrière zou kunnen bederven. Ondertussen geeft een kruimeldiefsftal Terry een vernieuw doel voor ogen. Detective Muncie gebruikt bewijsmateriaal tegen de Donovan's om Ray tot actie te dwingen. |
|
荷兰语 (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Uma pessoa do passado de Hector poderá arruinar sua carreira; Abby dá uma lição em Bunchy; o detetive Muncie encontra provas contra Donovan. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Marisol |
|
Overview |
Una persona del pasado de Hector podría arruinar su carrera. Abby le da una lección a Buncky. El detective Muncle halla evidencia contra los Donovan. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|