Bosnisch (bs-BS)

Name

Episode 3

Overview

Bulgarisch (bg-BG)

Name

Епизод 3

Overview

Chinesisch (zh-CN)

Name

第 3 集

Overview

Chinesisch (zh-TW)

Name

第 3 集

Overview

Deutsch (de-DE)

Name

Das Windel-Fiasko

Overview

Frankie ist zutiefst gedemütigt, als ein Verkäufer fälschlicherweise annimmt, dass sie Windeln für Erwachsene kaufen will, als sie nach Windeln für Sues Babysitting-Job sucht.

Dänisch (da-DK)

Name

Afsnit 3

Overview

Englisch (en-US)

Name

The Diaper Incident

Overview

While shopping for baby diapers for Sue, who has run out of them on a baby-sitting job, Frankie is completely humiliated when a clerk assumes she's shopping for adult diapers. Meanwhile, after getting on Mike's case to get a physical exam because she thinks men tend to fall apart faster than women as they age, Frankie proceeds to throw out her back and hides it from Mike, who tells her he received a clean bill of health from the doctor; a clueless Sue falls for Axl's friend, Sean, who barely notices her existence; and Brick begins to test all of the age-old urban legends parents tell their kids - such as not to swallow a watermelon seed for fear one will grow in their belly - after discovering Frankie has used these white lies on him in the past.

Französisch (fr-FR)

Name

Visite de contrôle

Overview

Pour obtenir un peu d'argent de poche, Sue fait du baby-sitting. C'est la panique lorsqu'elle constate qu'il n'y a plus de couches. Frankie accepte d'aller en acheter. Sans le vouloir, le vendeur vexe la mère de famille en lui proposant non pas des couches pour bébé mais pour adulte. Se sentant humiliée, Frankie comprend que le temps passe sans qu'elle s'en rende vraiment compte. En rentrant à la maison, elle enjoint Mike de faire un peu plus d'exercice...

Hebräisch (he-IL)

Name

תקרית החיתול

Overview

פרנקי שולחת את מייק לרופא, אבל מגלה שדווקא היא זאת שמזדקנת כשהגב שלה נתפס ומשבית אותה; סו מתאהבת בחבר של אחיה אקסל, שדווקא מציל אותה מפשלה גדולה; בריק מגלה שאמו שיקרה לו במשך שנים.

Italienisch (it-IT)

Name

Il colpo della strega

Overview

Frankie rimane umiliata durante la spesa in un supermercato quando un addetto è convinto che i pannolini che lei sta comprando per Sue, che sta facendo la babysitter, siano in realtà per 'problemi di incontinenza'. Sue s'innamora di un amico di Axl che però non la considera neanche di uno sguardo. Brick comincia a mettere alla prova tutte le leggende urbane che i genitori raccontano ai figli.

Japanisch (ja-JP)

Name

第3話

Overview

Koreanisch (ko-KR)

Name

에피소드 3

Overview

Litauisch (lt-LT)

Name

Epizodas 3

Overview

Malaiisch (ms-MY)

Name

Episode 3

Overview

Niederländisch; Flämisch (nl-NL)

Name

Aflevering 3

Overview

Norwegisch (no-NO)

Name

Episode 3

Overview

Polnisch (pl-PL)

Name

Odcinek 3

Overview

Portugiesisch (pt-PT)

Name

Episódio 3

Overview

Portugiesisch (pt-BR)

Name

O Incidente com a Fralda

Overview

Sue se apaixona por um amigo de Axl; Brick testa lendas urbanas que são contadas às crianças.

Rumänisch (ro-RO)

Name

Episodul 3

Overview

Russisch (ru-RU)

Name

Инцидент с пелёнками

Overview

Фрэнки покупает подгузник для ребёнка, с которым нянчится Сью. Консультан в магазине расстраивает её, когда показывает подгузники для взрослых, так как думает что подгузник нужен для Фрэнки.

Schwedisch (sv-SE)

Name

Avsnitt 3

Overview

Slowakisch (sk-SK)

Name

Epizóda 3

Overview

Spanisch (Kastilisch) (es-ES)

Name

El incidente de los pañales

Overview

Cuando Frankie compra pañales para el trabajo que ha conseguido Sue como canguro, el dependiente piensa que los que ella quiere son los de adultos.

Spanisch (Kastilisch) (es-MX)

Name

Episodio 3

Overview

Tschechisch (cs-CZ)

Name

Plínky

Overview

Mike nerad chodí k doktorům, raději se léčí sám, ale Frankie ho donutí, aby šel na prohlídku. Sama se pyšní tím, že vypadá mladší než on. Když jde ale nakupovat plínky, prodavač si myslí, že pro sebe. Tím její utrpení nekončí, při pokusu zapojit televizi si hne se zády. Před Mikem, jemuž doktor řekl, že je úplně zdravý, předstírá, že je v pořádku. Pokračuje tak ve lhaní akorát v době, kdy Brick zjistil, že si například vymýšlela, když mu tvrdila, že děti pod 10 let nesmí sladkosti. Sue se vypořádává se svým zakoukáním se do kamaráda svého bratra Seana.

Türkisch (tr-TR)

Name

3. Bölüm

Overview

Ukrainisch (uk-UA)

Name

Серія 3

Overview

Ungarisch (hu-HU)

Name

3. epizód

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden