Arabă (ar-SA)

Name

الحلقة 20

Overview

Arabă (ar-AE)

Name

دعوة حفل التخرج

Overview

تقتنع "كلير" بوجود جاسوس في الشركة، ويساعد "ميتشل" و"كام" "لوك" و"ماني" في عرضيهما لحفل المدرسة الراقص، ويُعلّم "جاي" "جو" أمور الرجال.

Bokmål, norvegiană; Norvegiană bokmål (cărturărească) (nb-NO)

Name

Episode 20

Overview

Bosniacă (bs-BS)

Name

Episode 20

Overview

Bulgară (bg-BG)

Name

Предложение за бал

Overview

Cehă (cs-CZ)

Name

20. epizoda

Overview

Chineză (zh-CN)

Name

格洛丽亚酱汁配方被盗用

Overview

格洛丽亚一大早就怒气冲冲,因为她刚刚发现爱丽丝姑妈新推出的酱汁盗用了她的秘密配方,味道和她的酱汁一模一样。菲尔非常理解格洛丽亚,因为他曾经也一度怀疑自己的原创歌曲被盗用。两人决定去集市上找爱丽丝姑妈帮格洛丽亚的酱汁讨回公道。卢克打算邀请自己喜欢的女生去参加舞会,为此非常紧张,专门向米切尔请教怎么去邀请女生。小卡对两人的谈话非常好奇,但是卢克并没有邀请小卡帮忙让小卡觉得被轻视了,气冲冲的找到曼尼逼着曼尼请自己帮忙。克莱尔打算参加下周在北美举办的橱柜大会,为此精神紧张万分。克莱尔打电话向艾利克斯展示自己的橱柜创意,然而艾利克斯在忙于准备自己的期末考试,对此并无兴趣。艾利克斯挂断电话以后听到门外有人敲门,打开门发现是自己的男同学专门准备了合唱团邀请她参加毕业舞会。艾利克斯冷静的关上了门,拒绝了对方的邀请。曼尼心仪的女生接受了别人的邀请,这让小卡觉得很难受,而曼尼则平静的接受了一切。小卡不肯罢休,坚持要帮曼尼邀请到一名女生参加舞会。格洛丽亚和菲尔冲到超市找爱丽丝姑妈的麻烦,没想到对方声称酱汁配方是一间大公司盗窃的,自己不过是听命行事的一名员工,并且表现出一副很可怜的样子。格洛丽亚误以为对方真的只是一个可怜的老人,放过了她。然而就在从超市开车出来的时候,格洛丽亚发现爱丽丝姑妈开的车是一辆玛莎拉蒂牌豪华轿车,格洛丽亚顿时明白她在撒谎,命令菲尔开车追了上去。

Chineză (zh-TW)

Name

第 20 集

Overview

Chineză (zh-SG)

Name

第 20 集

Overview

Coreeană (ko-KR)

Name

무도회 프러포즈

Overview

회사 내부에 스파이가 있다고 믿는 클레어. 미첼과 캠은 루크와 매니를 도와 무도회 프러포즈를 계획하느라 열심인데. 제이는 남자라면 알아야 할 일들을 조에게 가르친다.

Croată (hr-HR)

Name

Epizoda 20

Overview

Daneză (da-DK)

Name

Afsnit 20

Overview

Ebraică (he-IL)

Name

הזמנה לנשף

Overview

לקלייר יש תחושה שיש מרגל בחברת הארונות. ג'יי מנסה להראות לג'ו איך עובדים עם הידיים. פיל וגלוריה בטוחים שדודה אליס גנבה את מתכון הרוטב החריף. לוק ומאני מקבלים עצות לדייט הנשף מקאם ומיטשל.

Engleză (en-US)

Name

Promposal

Overview

With Closet-Con right around the corner, Claire is on high alert and convinced there is a mole in the company. Meanwhile, Phil goes vigilante when he and Gloria confront Auntie Alice for stealing her hot sauce recipe. Jay tries to teach Joe how to do some manly handy work, and with prom coming up, Mitch helps Luke with his "promposal" while Cam helps with Manny's, but Cam goes a little overboard, revealing that there maybe something deeper going on.

Finlandeză (fi-FI)

Name

Suunnannäyttäjät

Overview

Kaappimessut lähestyvät, joten Claire on hälytystilassa ja uskoo myyrän piileskelevän yrityksessä. Phil ja Gloria kohtaavat Alicen, joka on varastanut heidän kastikereseptinsä. Jay yrittää opettaa Joelle miesten töitä. Mitch ja Cam auttavat Lukea ja Mannya valmistautumaan tanssiaisiin, mikä tuo esiin vanhoja muistoja.

Franceză (fr-CA)

Name

La promosition

Overview

Claire est sûre qu'une taupe se cache dans l'entreprise. Mitchell et Cam aident Luke et Manny avec les invitations au bal. Jay apprend quelques trucs d'homme à Joe.

Franceză (fr-FR)

Name

La Promosition

Overview

Luke demande à Mitchell de l'aider à préparer l'invitation au bal de promo, suscitant la jalousie de Cameron. Claire pense qu'il y a une taupe dans son entreprise. Phil et Gloria se heurtent à « Tante Alice », une concurrente qui a volé la recette de la sauce de Gloria.

Germană (de-DE)

Name

Stolz und Urteil

Overview

Claire hat den Eindruck, dass sich ein Maulwurf in der Firma befindet, der Daten und Ideen weitergibt, indes konfrontiert Phil Alice damit, dass sie sein Soßenrezept gestohlen hat.

Germană (de-AT)

Name

Stolz und Urteil

Overview

Claire glaubt, dass in der Firma einen Spion umgeht. Mitchell und Cam helfen Luke und Manny bei deren Balleinladungen. Jay zeigt Joe, wie man männliche Arbeit verrichtet.

Germană (de-CH)

Name

Stolz und Urteil

Overview

Claire glaubt, dass in der Firma einen Spion umgeht. Mitchell und Cam helfen Luke und Manny bei deren Balleinladungen. Jay zeigt Joe, wie man männliche Arbeit verrichtet.

Greacă modernă (din 1453) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 20

Overview

Indoneziană (id-ID)

Name

Episode 20

Overview

Italiană (it-IT)

Name

Vuoi venire al ballo con me?

Overview

Claire, mentre prepara la sua ditta a partecipare a una convention sul mondo del mobile, inizia a preoccuparsi che possa essere vittima di spionaggio industriale. Evitando di chiedere consiglio al padre per evitare di sembrare debole, inizia a cercare la possibile "talpa" tra i suoi dipendenti. Scopre presto di aver avuto ragione, ma non si tratta di un'azienda concorrente a voler rubare i suoi segreti, bensì del padre che vuole tenersi informato sulla gestione aziendale della figlia. Nel frattempo, Phil cerca di aiutare Gloria a rivendicare la proprietà della ricetta per la sua salsa di pomodoro, mentre Cameron cerca di consigliare forzatamente i nipoti su come invitare una compagna di scuola al ballo scolastico in preparazione: non avendo avuto occasione di partecipare al ballo da ragazzo, cerca di vivere l'esperienza attraverso Luke e Manny. Il primo tuttavia preferisce il supporto dello zio Mitchell e il secondo viene anticipato dalla ragazza alla quale era interessato: Cameron si consolerà alla fine ricevendo anche lui un romantico invito a partecipare all'evento, quando il compagno lo invita a fare con lui da chaperon ai ragazzi.

Japoneză (ja-JP)

Name

手遅れになる前に

Overview

ミッチェルはルークの”プロムポーズ”に協力し、キャメロンの嫉妬心をあおる。

Lituaniană (lt-LT)

Name

Epizodas 20

Overview

Luxemburgheză (lb-LB)

Name

Episode 20

Overview

Maghiară (hu-HU)

Name

A javaslat

Overview

A Closet-Con előtt Claire megvan győződve arról, hogy van a vállalatban egy kém. Időközben Phil és Gloria szembe néznek Alice-szel mert lopja a barbecue szószuk receptjét. Jay megpróbálja tanítani Joe-t, hogyan végezzünk el egy kevés férfias munkát. Mitch segít Luke-nak a báli partner meghívásában, amíg Cam Manny-nek segít.

Malaeză (ms-MY)

Name

Episode 20

Overview

Malaeză (ms-SG)

Name

Episode 20

Overview

Norvegiană (no-NO)

Name

Episode 20

Overview

Nynorsk, norvegiană; Norvegiană nynorsk (modernă) (nn-NN)

Name

Episode 20

Overview

Olandeză; flamandă (nl-NL)

Name

Promposal

Overview

Claire denkt dat er een mol in het bedrijf rondloopt. Mitchell en Cam helpen Luke en Manny met de voorbereidingen voor hun prom. Jay leert Joe iets over mannenwerk.

Olandeză; flamandă (nl-BE)

Name

Promposal

Overview

Claire denkt dat er een mol in het bedrijf rondloopt. Mitchell en Cam helpen Luke en Manny met de voorbereidingen voor hun prom. Jay leert Joe iets over mannenwerk.

Poloneză (pl-PL)

Name

Odcinek 20

Overview

Portugheză (pt-PT)

Name

Episódio 20

Overview

Portugheză (pt-BR)

Name

Convite Elaborado

Overview

Claire suspeita de um espião na empresa. Enquanto isso, Jay tenta ensinar Joe a fazer algum trabalho útil. E Phil e Gloria acreditam que tia Alice roubou a receita do molho.

Română (ro-RO)

Name

Invitație la bal

Overview

Claire e convinsă că are o „cârtiță” în companie. Mitchell și Cam îi ajută pe Luke și Manny cu invitațiile la bal. Jay îl învață pe Joe cum să facă treburi bărbătești.

Rusă (ru-RU)

Name

Приглашение на выпускной бал

Overview

Фил и Глория конфликтуют из-за рецепта горячего соуса тети Элис. Джей пытается научить Джо некоторым важным для мужчины вещам. Митч помогает Луке, а Кэм общается с Мэнни.

Slovacă (sk-SK)

Name

Epizóda 20

Overview

Spaniolă; castiliană (es-ES)

Name

La promposición

Overview

Mitchell ayuda a Luke con su "promposición", provocando los celos de Cam. Claire descubre que hay un topo que espía a Jay en la empresa. Phil y Gloria se enfrentan a un oponente que robó la receta de la salsa de Gloria.

Spaniolă; castiliană (es-MX)

Name

La declaración

Overview

Claire está segura de que hay un espía en la compañía. Mitchell y Cam ayudan a Luke y Manny con sus invitaciones para el baile. Jay le enseña a Joe labores masculinas.

Suedeză (sv-SE)

Name

Promposal

Overview

Claire är övertygad om att det finns en spion i företaget, Mitchell och Cam hjälper Luke och Manny inför balen, och Jay lär Joe att arbeta som en karl.

Sârbă (sr-RS)

Name

Епизода 20

Overview

Thailandeză (th-TH)

Name

Episode 20

Overview

Turcă (tr-TR)

Name

20. Bölüm

Overview

Ucraineană (uk-UA)

Name

Серія 20

Overview

Vietnameză (vi-VN)

Name

Episode 20

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nu găsiți un film sau un serial? Autentificați-vă pentru a-l crea.

Global

s focalizați bara de căutare
p deschideți meniul profilului
esc închide o fereastră deschisă
? deschideți fereastra de scurtături de la tastatură

Pe paginile media

b înapoi (sau la pornire atunci când este cazul)
e accesați pagina de editare

Pe paginile sezonului TV

(săgeată dreapta) mergeți la sezonul următor
(săgeată stânga) mergeți la sezonul precedent

Pe paginile episoadelor TV

(săgeată dreapta) mergeți la următorul episod
(săgeată stânga) mergeți la episodul anterior

Pe toate paginile de imagini

a deschideți fereastra pentru adăugarea imaginii

Pe toate paginile de editare

t deschide selectorul de traduceri
ctrl+ s trimiteți formularul

Pe paginile de discuții

n creați o nouă discuție
w comutați stare de vizionare
p comutați public/privat
c comutați închidere/deschidere
a deschide activitatea
r răspuns la discuție
l mergeți la ultimul răspuns
ctrl+ enter trimiteți mesajul
(săgeată dreapta) pagina următoare
(săgeată stânga) pagina anterioară

Setări

Doriți să evaluați sau să adăugați acest element într-o listă?

Autentificare