Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

مبيعات الفناء

Overview

يعقد "جاي" و"غلوريا" مزادًا لمساعدة "ماني" و"لوك" في جمع التبرعات الخيرية لمدارسهم ويساهم فيه جميع أفراد العائلة.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Гаражна разпродажба

Overview

Джей и Глория организират гаражна разпродажба, за да помогнат на Мани и Люк с училищната им благотворителна инициатива. Цялото семейство се включва. Фил се чувства длъжен както да продаде нещо, така и да купи. Мич и Кам помагат на Клеър да оцени новото гадже на Алекс. Мани открива стар съндък, който крие тайни, които Глория предпочита да остават неразкрити.

Chinese (zh-CN)

Name

售卖旧货

Overview

  曼尼的学校组织他们搞一个旧货售卖活动,所得货款捐赠给儿童基金,用于帮助有困难的儿童。杰把一些旧东西堆在院子里售卖。克莱尔和米奇尔家也搬了许多旧物品过来售卖。艾丽克斯还把她男朋友迈克尔叫来帮忙。克莱尔不太喜欢迈克尔,她觉得他是同性恋。她请米奇尔和卡梅隆看看迈克尔,然后鉴别一下。米奇尔他们很肯定地说他就是同性恋。克莱尔让他们跟艾丽克斯说,但艾丽克斯不信。她直接跑去问迈克尔,迈克尔听了很生气。卡梅隆拿过来好几条裤子。因为他减肥了,裤子都大了,所以他把裤子拿来售卖。米奇尔却知道他一贯处理掉旧裤子后不久又会长胖,然后得重新买裤子。米奇尔几次把裤子悄悄地藏起来,却都被卡梅隆发现。曼尼在阁楼找到一个箱子,刚想打开就被歌洛莉亚呵斥住了。她说那是她的箱子,是哥伦比亚的箱子,不能打开。越是这样曼尼和卢克越是好奇。他们偷偷地打开箱子,发现里面有一个怪叔叔木偶。原来这是歌洛莉亚18岁参加选美时带的木偶,她当年获胜时带着怪叔叔不知道说什么话,不仅她没说,也没有通过怪叔叔的嘴说。一直以来歌洛莉亚把它视为禁物,不愿看到也不愿提及。曼尼把它翻出来,歌洛莉亚气的暴跳如雷。卢克告诉她,在学校曼尼一直标榜她有多坚强能干,非常崇拜她。没想到她原来也怯懦。卢克的话深深触动了她。迈克尔也说她心里肯定一直是有个心结。歌洛莉亚拿着怪叔叔和它合作,大方地表演节目,获得了家人赞誉的掌声。杰把他拉风的摩托车推出来放在院子里,克莱尔鼓励菲尔骑骑试试。其实菲尔最怕摩托车,他觉得太不安全。可为了显示男子汉气概,他骑着车出去兜风。结果跑到山路时,他得意地停下来看风景,哪知摩托车太重他扶不稳,车子倒在他身上,压住了他的腿。直到最后他割掉一个裤腿才脱身出来。

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

Yard Sale

Overview

Jay and Gloria hold a yard sale to help Manny and Luke with their school's charity fundraiser, and the entire family pitches in: Phil feels pressured to both sell and buy something, Mitch and Cam help Claire assess Alex's new 'boy friend,' and Manny finds an old trunk that hides a secret Gloria wants to see remain a secret.

Finnish (fi-FI)

Name

Pihamyyjäiset

Overview

Jay ja Gloria järjestävät pihamyyjäiset auttaakseen Mannyn ja Luken koulua keräämään rahaa. Pojat löytävät arkun, joka kätkee sisälleen Glorian vanhan salaisuuden. Phil kokeilee Jayn moottoripyörää ja joutuu pulaan 127 tuntia -elokuvan hengessä. Cam on onnellinen painonpudotuksestaan, mutta Mitch on skeptisempi ja haluaisi säilyttää hänen isot farkkunsa. Claire on varma, että Alexin uusi poikaystävä on homo.

French (fr-FR)

Name

Vide-grenier

Overview

Jay et Gloria organisent un vide-grenier afin d'aider Manny et Luke à collecter des fonds pour une association. La famille entière participe : Phil se sent obligé de vendre et d'acheter quelque chose, Mitch et Cam aident Claire à se débarrasser du nouveau « petit ami » d'Alex et Manny trouve une vieille malle qui cache un secret que Gloria ne veut pas révéler...

French (fr-CA)

Name

Vide-grenier

Overview

Toute la famille se met à l'œuvre lorsque Jay et Gloria organisent un vide-grenier afin d'aider la collecte de fonds de l'école de Manny et Luke.

German (de-DE)

Name

Mr. Grumpy

Overview

Gloria und Jay machen einen Garagenflohmarkt und Claire nutzt die Chance, das Haus zu entrümpeln. Indes will Cam all seine alten Hosen spenden, doch Mitch bezweifelt, dass Cam sein Gewicht halten wird.

German (de-AT)

Name

Mr. Grumpy

Overview

Jay und Gloria veranstalten einen Flohmarkt, um Manny und Luke bei der Wohltätigkeitsaktion ihrer Schule zu helfen. Die ganze Familie macht mit.

German (de-CH)

Name

Mr. Grumpy

Overview

Jay und Gloria veranstalten einen Flohmarkt, um Manny und Luke bei der Wohltätigkeitsaktion ihrer Schule zu helfen. Die ganze Familie macht mit.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מכירת חצר

Overview

במהלך מכירת חצר לגיוס תרומות לביה"ס של מאני ולוק, השניים חושפים סוד מעברה של גלוריה. קלייר ממנה את מיטש וקאם כדי שיעזרו לאלכס להבין שהחבר שלה הומו. בינתיים, קאם מתלבט האם לוותר על מכנסי ההשמנה שלו לאחר שירד במשקל.

Hungarian (hu-HU)

Name

Garázsvarázs

Overview

Jay házánál családi garázsvásárt tartanak. A sok kacat kipakolása után Manny talál még egy bőröndöt. Gloria nem engedi kinyitni, és visszaviszi a házba. Kolumbiai származására való tekintettel mindenki rémséget sejt a bőröndben. Jay nem szívesen válik meg kacatjaitól, nem kedves a vevőkkel. Mitchell visszacsempészi Cameron farmernadrágjait az autóba, hátha újra visszahízik. Phil kipróbálja Jay motorját, és bajba kerül.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 6

Overview

Italian (it-IT)

Name

Vendita di beneficenza

Overview

Jay e Gloria ospitano un mercatino nel loro viale per contribuire ad una raccolta fondi promossa dalla scuola di Manny e Luke al quale dà il proprio contribuito anche il resto della famiglia. Cameron porta alcuni suoi pantaloni nuovi che non gli vanno più bene in quanto è dimagrito, ma Mitchell teme che il compagno possa di nuovo riprendere peso come già avvenuto in passato. Phil si ritrova ad ammirare la motocicletta di Jay, finendo per andarci a fare un giro per provare la sua virilità. In realtà ha paura delle moto e finisce per cadere e rimanere bloccato sotto di essa; nell'occasione inizierà a fare un video con il telefonino con modalità che ricordano il film 127 ore. Manny e Luke si imbattono invece in una scatola in cui Gloria cerca di nascondere un oggetto del suo passato, un burattino con il quale si era esibita ad un concorso di bellezza, mentre Alex porta il suo nuovo "fidanzato", Michael, che tutti credono omosessuale.

Japanese (ja-JP)

Name

ようこそガレージセールへ

Overview

ガレージセールで古いものが次々と出てくる。

Korean (ko-KR)

Name

벼룩시장

Overview

제이와 글로리아는 집 장터를 열어 매니와 루크의 학교 자선모금행사를 돕고, 모든 가족이 이에 적극 참여한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 6

Overview

Malay (ms-SG)

Name

Episode 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wyprzedaż garażowa

Overview

Jay i Gloria urządzają wyprzedaż garażową, żeby pomóc Manny’emu i Luke’owi w zebraniu funduszy na cele charytatywne, a cała rodzina przychodzi z pomocą. Phil czuje ciśnienie, żeby zarówno coś sprzedać, jak i kupić. Mitch i Cam pomagają Claire ocenić nowego „chłopaka” Alex, a Manny znajduje stary kufer, która skrywa coś, co Gloria chce utrzymać w sekrecie.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Bazar de Garagem

Overview

Toda família participa das vendas no quintal para ajudar Manny e Luke na arrecadação de fundos da escola.

Romanian (ro-RO)

Name

Totul la vânzare

Overview

Jay și Gloria organizează un bazar pentru a strânge bani în numele lui Manny și Luke, iar întreaga familie se oferă să contribuie.

Russian (ru-RU)

Name

Дворовая распродажа

Overview

Джей и Глория проводят гаражную распродажу, чтобы помочь Мэнни и Люку со школьным благотворительным сбором денежных средств, и вся семья берется за дело. Фил чувствует на себе давление, когда пытается что-то продать и купить. Митч и Кэмерон помогают Клэр оценить нового «друга» Алекс. Мэнни находит старый чемодан, который скрывает тайну, но Глория хочет, чтобы эта тайна оставалась тайной.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El rastrillo

Overview

Jay y Gloria deciden hacer un mercadillo benéfico para ayudar la fundación escolar de Manny y Luke, y todos los vecinos participan en él: Phil se siente presionado para comprar y vender algo mientras que Mitch y Cam ayudan a Claire a evaluar al nuevo novio de Alex.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Venta de garaje

Overview

Jay y Gloria hacen una venta de garaje para ayudar a Manny y a Luke con la recaudación de fondos para beneficencia de su escuela, y toda la familia colabora.

Swedish (sv-SE)

Name

Yard Sale

Overview

När Jay och Gloria anordnar en gårdsloppis för att hjälpa Manny att samla in pengar till skolans välgörenhetsprojekt hjälper hela familjen till.

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login