Law & Murder (2011)
← Itzuli atalera
Translations 37
Alemana (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tod eines Geschworenen |
|
Overview |
Während des hochkarätigen Prozesses gegen eine ermordete Prominente stürzt ein Geschworener aus der Geschworenenloge....tot. |
|
Arabiera (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bosniera (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Law & Murder |
|
Overview |
Tijekom suđenja za ubojstvo pripadnika otmjenih društvenih krugova, jedan se porotnik sruši mrtav, otrovan cijanidom. Prvoosumnjičeni je branjenik u postupku suđenja za ubojstvo te se čini da je imao pomagača koji je na sudu porotniku stavio otrov u kavu. Ali kad Castle i Beckettica otkriju da je žrtva otrovana mnogo prije dolaska na sud, počinju slijediti trag zašto je žrtva potkupljivanjem odlučila sudjelovati na ovom suđenju i njegove veze s navedenim slučajem. |
|
Bulgariera (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Закон и убийство |
|
Overview |
Член на съдебно жури пада мъртъв от отравяне с цианид по време на съдебен процес за убийство. Главният заподозрян е обвиняемият от процеса, който е намерил съучастник, за да отрови кафето на съдебния заседател в самата съдебна палата. |
|
Daniera (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 19 |
|
Overview |
—
|
|
Errumaniera (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 19 |
|
Overview |
—
|
|
Errusiera (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Закон и убийство |
|
Overview |
Один из присяжных умирает прямо в зале суда, во время слушания громкого дела об убийстве. Все подозревают кузена обвиняемого. Каслу и Беккет идут по следу, который привёл погибшего в зал суда. |
|
Eslovakiera (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Espainola; gaztelania (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Ley y asesinato |
|
Overview |
Uno de los miembros del jurado encargado de dar su veredicto sobre el juicio por el asesinato de Lila Addison, una habitual de las revistas del corazón, aparece envenenado. Uno de sus compañeros advierte a Castle y Beckett de que el primo del acusado estuvo hablando con la víctima e intimidándola, algo que demuestra la grabación de la cámara de seguridad del juzgado. |
|
Espainola; gaztelania (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Finlandiera (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 19 |
|
Overview |
—
|
|
Frantsesa (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un homme en colère |
|
Overview |
Castle et Beckett enquêtent sur le meurtre d’un juré survenu en plein procès pour homicide. Durant le procès très médiatisé du meurtre de la fille d’un notable, un juré s’écroule brusquement de son siège, mort. Alors que Castle et Beckett apprennent que le juré a été empoisonné, leur enquête révèle que ce juré en apparence si innocent était impliqué dans l'affaire. |
|
Frantsesa (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Greko modernoa (1453tik aurrera) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hebreera (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חוק ורצח |
|
Overview |
בנאום הסיכום של אחד המשפטים המסוקרים ביותר בניו יורק אחד המושבעים נופל ומת במקום. קאסל ובקט מיד מסיקים מסקנות, אבל סדרת מעצרי שווא מבהירה להם ששוב חיפשו במקום הלא נכון. |
|
Hungariera (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A jog hálójában |
|
Overview |
Gyilkossági ügyet tárgyalnak a bíróságon, amikor az egyik esküdt hirtelen összeesik és meghal. Az ügyet emiatt újra kell tárgyalni, de az esküdt halála ügyében nyomozó Beckett és Castle hamar kideríti, hogy az esküdtet megmérgezték. Először a vádlottra terelődik a gyanú, akinek érdekében állhatott halogatni az eljárást, de nemsokára kiderül, hogy alighanem ártatlan ember ellen folyt a tárgyalás, amiben az ügyészségnek is benne volt a keze. |
|
Ingelesa (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Law & Murder |
|
Overview |
During the high profile trial of a murdered socialite, a juror tumbles out of the jury box....dead. |
|
Italiera (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il giurato numero sette |
|
Overview |
Un giurato viene ucciso durante un processo per omicidio. Castle e Beckett scoprono che l'uomo non era così irreprensibile come sembrava. |
|
Japoniera (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第19話 |
|
Overview |
—
|
|
Koreera (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
법정 스릴러 |
|
Overview |
세간의 주목을 받는 재판의 배심원이 갑자기 죽은 채로 발견된다. |
|
Kroaziera (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Letoniera (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Lituaniera (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 19 |
|
Overview |
—
|
|
Luxenburgera (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Nederlandera; flandesera (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
"Law & Murder" |
|
Overview |
Tijdens een belangrijke rechtszaak van een vermoorde socialite, valt plotseling een jurylid flauw. Als Castle en Beckett ontdekken dat het jurylid was vergiftigd, blijkt dat het jurylid niet zo onschuldig was als hij leek. |
|
Norvegiera (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Persiera (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 19 |
|
Overview |
—
|
|
Poloniera (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Prawo i Morderstwo |
|
Overview |
Ławnik, zasiadający w procesie dotyczącym zamordowania znanej bywalczyni salonów, zostaje otruty i umiera w sądzie. Śledztwo ujawnia, że pozornie niewinna ofiara, mogła mieć coś na sumieniu. |
|
Portugesa (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Lei & Assassinato |
|
Overview |
Durante o julgamento do assassinato de uma socialite, um jurado de repente, cai morto! Quando Castle e Beckett descobrem que o jurado foi envenenado, a investigação indica que esse jurado, aparentemente inocente, pode ter relação com o assassinato em julgamento. |
|
Portugesa (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Suediera (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Turkiera (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Law & Murder |
|
Overview |
Bir jüri üyesi üst düzey bir duruşmada aniden ölür. |
|
Txekiera (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Smrtelné přelíčení |
|
Overview |
Castle a Beckettová řeší případ otrávení porotce u velmi sledovaného procesu. Jde o pokus podezřelého získat čas, nebo je otrávený celý právní systém? |
|
Txinera (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
法律与谋杀 |
|
Overview |
第三季第十九集 在对一名被谋杀的社交名流进行的备受瞩目的审判中,一名陪审员从陪审席上摔了出来……死了。 |
|
Txinera (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Txinera (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
法律和謀殺 |
|
Overview |
一個受到廣泛關注的案件的陪審員突然死亡。 |
|
Ukrainiera (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|