Anglų (en-US)

Name

Den of Thieves

Overview

Investigating the murder of a thief, Castle and Beckett are surprised to learn that Esposito has a personal connection to the suspected killer. Another surprise is in line for Castle when Beckett hits it off with the handsome Robbery detective assigned to the case, Tom Demming. Now this romantic triangle must work together to solve the case

Arabų (ar-SA)

Name

الحلقة 21

Overview

Bosnių (bs-BS)

Name

Den of Thieves

Overview

Castle i Beckett otkriju da je Esposito usko povezan s osobom osumnjičenom za ubojstvo; Beckett se zbliži s atraktivnim novim detektivom.

Bulgarų (bg-BG)

Name

Свърталище на крадци

Overview

Касъл и Бекет научават, че Еспозито познава убиеца на заподозрения в разследване за убийство на крадец, а сближаването на зачисления към екипа инспектор Том Деминг от отдел „Грабежи” с Бекет пречи на сътрудничеството ѝ с Касъл.

Danų (da-DK)

Name

Afsnit 21

Overview

Graikų, šiuolaikinė (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 21

Overview

Hebrajų (he-IL)

Name

מאורת הגנבים

Overview

רצח ועינוי גנב מפורסם בחניון מעלה באוב את פרשת הירצחו של השותף של אספוסיטו. לחקירה מצטרף בלש חדש בתחנה ונראה שהוא וקייט מסתדרים היטב, אלא שקאסל רק מחכה לשים לו רגל.

Ispanų; Kastilijos (es-ES)

Name

La guarida de los ladrones

Overview

Castle y Beckett investigan el asesinato de un ladrón. Mientras se encargan de ello, descubren que Esposito podría estar relacionado con el principal sospechoso del crimen. Por otro lado, el agente Tom Demming es asignado al caso y empieza a hacer migas con Beckett.

Ispanų; Kastilijos (es-MX)

Name

Episodio 21

Overview

Italų (it-IT)

Name

Un covo di ladri

Overview

Il team indaga sull'omicidio di un ladro e durante le indagini si scopre che Esposito ha una connessione con il probabile killer. Intanto il Detective Tom Demming è assegnato al caso e tra lui e Beckett nasce un'attrazione reciproca, rendendo difficile lavorare insieme al caso con Castle.

Japonų (ja-JP)

Name

第21話

Overview

Kinų (zh-CN)

Name

贼窝

Overview

第二季第二十一集

在调查一名小偷的谋杀案时,Castle 和 Beckett惊讶地发现Esposito与嫌疑凶手有私人关系。 当 Beckett与负责此案的英俊的抢劫侦探Tom Demming一拍即合时,Castle感到另一个惊喜。 现在这个浪漫的三角关系必须齐心协力破案

Kinų (zh-TW)

Name

第 21 集

Overview

Kinų (zh-HK)

Name

賊窩

Overview

白紀婷跟一位有魅力的新警探交往密切。

Korėjiečių (ko-KR)

Name

도둑 소굴

Overview

출소 후 새 인생을 시작하던 왕년의 절도범이 감전사한 채로 발견된다.

Kroatų (hr-HR)

Name

Epizoda 21

Overview

Latvių (lv-LV)

Name

Epizode 21

Overview

Lenkų (pl-PL)

Name

Złodzieje

Overview

Były włamywacz ginie porażony prądem we własnym samochodzie. Jego żona twierdzi, że po odbyciu ostatniej kary w więzieniu mąż porzucił złodziejski proceder. Śledztwo wykazuje, że jego śmierć to nie był jedynie nieszczęśliwy wypadek. Do pomocy detektyw Beckett zostaje przydzielony policjant z innego posterunku. Nie pozostaje to bez wpływu na jej relacje z Castle'em.

Lietuvių (lt-LT)

Name

Epizodas 21

Overview

Liuksemburgiečių (lb-LB)

Name

Episode 21

Overview

Norvegų (no-NO)

Name

Episode 21

Overview

Olandų; Flamandų (nl-NL)

Name

"Den of Thieves"

Overview

Tijdens een onderzoek op de moord van een dief, ontdekken Castle en Beckett dat Esposito een persoonlijke relatie had met de verdachte. Nog een verrassing is dat Beckett het goed kan vinden met de knappe inspecteur Tom Demming, die ook bij de zaak betrokken is. Nu maar zien of ze de zaak kunnen oplossen met al die romantiek in de lucht.

Persų (fa-IR)

Name

‫قسمت 21

Overview

Portugalų (pt-BR)

Name

Toca de Ladrões

Overview

Castle e Beckett investigam o assassinato de um ladrão. Ao investigar o assassinato, eles descobrem que Esposito pode ter uma ligação pessoal com o assassino do suspeito. Nesse meio tempo, Tom Demming é designado para o caso e bate de frente com Beckett, tornando difícil para Castle trabalhar em conjunto no caso.

Portugalų (pt-PT)

Name

Episódio 21

Overview

Prancūzų (fr-FR)

Name

Le flic fantôme

Overview

En enquêtant sur l'assassinat d'un voleur, Castle et Beckett sont surpris d'apprendre que Javier a un lien personnel avec le meurtrier présumé. Une autre surprise attend Castle lorsque le charmant détective Tom Demming leur prête main forte pour résoudre cette affaire et qu'il se montre sensible au charme de Beckett.

Prancūzų (fr-CA)

Name

Épisode 21

Overview

Rumunų (ro-RO)

Name

Episodul 21

Overview

Rusų (ru-RU)

Name

Логово воров

Overview

В машине на подземной стоянке обнаружен труп вора-профессионала. Чрезмерное общение Беккет и агента ФБР Демминга начинает раздражать Касл.

Slovakų (sk-SK)

Name

Epizóda 21

Overview

Suomių (fi-FI)

Name

Jakso 21

Overview

Turkų (tr-TR)

Name

Den Of Thieves 

Overview

Beckett çekici yeni bir dedektifle tanışır.

Ukrainiečių (uk-UA)

Name

Серія 21

Overview

Vengrų (hu-HU)

Name

Tolvajtanya

Overview

Castle és Beckett egy tolvaj gyilkosa után nyomoznak, amikor általános megdöbbenésre kiderül, hogy Esposito régi társának köze lehet az ügyhöz. A férfit eddig halottnak hitték, de lehet, hogy egy keresztapa alkalmazottja. Az ügybe bekapcsolódik Demming nyomozó is a rablási osztályról, aki megkörnyékezi Beckettet.

Vokiečių (de-DE)

Name

Keine Ganovenehre

Overview

Die Spuren eines sadistischen Mordes weisen ins Revier 54, wo Esposito früher gearbeitet hat. Unter Tatverdacht gerät sein vermeintlich toter Expartner Ike, der nach heimtückischen Verleumdungen untergetaucht war. Beckett erfährt, dass ihr aktueller Lieblingsdetective Demming einst die bösen Gerüchte gesät haben könnte und verstrickt sich mit ihm in einen Ringkampf voller zwiespältiger Gefühle. Derweil gerät Esposito beim Versuch, Ikes Unschuld zu beweisen, in tödliche Gefahr. Ein Dieb wird nach einem Einbruch in ein Bankdepot ermordet aufgefunden, hingerichtet mit dem Strom einer Autobatterie. Die Spuren weisen Beckett und Castle den Weg zum New Yorker Revier 54, wo Esposito früher gearbeitet hat. Wegen eines Fingerabdrucks gerät ein vermeintlich Toter unter Mordverdacht: IkeThornton, Espositos ehemaliger Partner.

Čekų (cs-CZ)

Name

Špinavý polda

Overview

Ve veřejné garáži je v autě nalezen zloděj, kterého někdo zavraždil elektrickým proudem. Dovede Castla a Beckettovou k vrahovi kus přívěsku na klíče, nebo narazí na jinou stopu?

Švedų (sv-SE)

Name

Avsnitt 21

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Negalite rasti filmo ar TV laidos? Prisijunkite, kad sukurtumėte.

Bendras

s susitelkti į paieškos juostą
p profilio meniu
esc uždarykite atidarytą langą
? spartieji klavišai

Medijų puslapiuose

b grįžkite atgal (arba tėvams leidus)
e į redagavimo puslapį

TV sezono puslapiuose

(dešinė rodyklė) sekantis sezonas
(kairė rodyklė) ankstesnis sezonas

TV epizodo puslapiuose

(dešinė rodyklė) sekantis epizodas
(kairė rodyklė) ankstesnis epizodas

Visuose atvaizdžio puslapiuose

a atverti atvaizdžio pridėjimo langą

Visuose redagavimo puslapiuose

t vertimo parinktys
ctrl+ s pateikti formą

Diskusijų puslapiuose

n sukurti naują diskusiją
w perjungti peržiūros būseną
p perjungti viešasis / privatus
c perjungti uždaryti / atidaryti
a peržiūrėti aktyvumą
r atsakyti į pokalbį
l į paskutinį atsakymą
ctrl+ enter pateikti pranešimą
(dešinė rodyklė) sekantis puslapis
(kairė rodyklė) ankstesnis puslapis

Nustatymai

Norite įvertinti ar įtraukti šį elementą į sąrašą?

Prisijungti