死亡的保母 (2009)
← Back to episode
Translations 37
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Nanny McDead |
|
Overview |
Tijelo mlade žene pronađeno je u sušilici rublja u praonici luksuzne stambene zgrade. Kad su Castle i Beckettica saznali da je žena imala 20-ak godina i da je u toj zgradi radila kao dadilja, istraga ih je uvela u svijet seksa, laži i igrica. U međuvremenu, dok piše prvi dio serijala Nikki Heat, Castle se bavi Beckettičinim mislima i radnjama dok radi na slučaju ubojstva te otkriva još njezinih tajni. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Нани Максмърт |
|
Overview |
Касъл и Бекет разследват убийството на бавачка, чийто труп е открит в сушилня в пералното помещение на луксозна нюйоркска кооперация. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
保姆 麦克迪德 |
|
Overview |
一名保姆的尸体被扔进了公寓大楼的干衣机里。又是一次错综复杂的调查案件,她为什么会死?和这起杀人案穿插进行的是一起市长候选人被杀案。Castle利用他写悬疑小说的超常犯罪行为想象力剖析了犯罪人的杀人步骤,帮助Beckett顺利破了此案。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
死亡的保母 |
|
Overview |
一名年輕褓姆的屍體被發現。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Mrtvá chůva |
|
Overview |
Vtěrka Castle už si získal přízeň skoro celého oddělení vražd, pouze Beckettová mu pořád nemůže přijít na jméno. Jen z donucení ho zavolá k mrtvému tělu dívky, které se našlo v prádelně jednoho domu v sušičce... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
"Nanny McDead" |
|
Overview |
Het lichaam van een jonge vrouw is gevonden in de droger van een wasruimte van een appartementencomplex. Wanneer Castle en Beckett ontdekken dat de vrouw als nanny in het gebouw werkt, leidt het onderzoek zich naar een wereld van seks, leugens en vreemde afspraakjes. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Nanny McDead |
|
Overview |
When a body of a young woman is found inside the dryer at a laundry room, Castle and Beckett uncover that the young woman worked as a nanny in the upscale building. Meanwhile, as Castle works on his "Nikki Heat" novel series he watches Beckett's actions as she works the murder case. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jeunes filles au père |
|
Overview |
Au plus grand désarroi de Beckett, Castle a fait jouer ses connaissances avec le maire qui lui a permis de suivre Beckett afin de s'inspirer pour ses futures oeuvres littéraires. L'équipe enquête sur la mort de Sara Manning, une nourrice retrouvée morte dans la laverie d'un immeuble d'habitations. Beckett et Castle ont de forts soupçons envers son ancien patron, mais Castle découvre un indice qui fait basculer l'enquête... Durant leurs investigations, le nouveau duo apprend peu à peu à se connaître, et Beckett découvre notamment une sensibilité inattendue chez Castle... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die tote Nanny |
|
Overview |
Nachdem Castle seinen ersten Fall erfolgreich gelöst hat, wird er als Polizei–Berater engagiert. Der nächste Fall lässt nicht lange auf sich warten: Das Kindermädchen Sara Manning wird tot im Trockner eines Waschkellers aufgefunden. Beckett und Castle stossen bei den Ermittlungen auf Lügen, Untreue und Betrug, doch ein Verdächtiger findet sich zunächst nicht. Erst als klar wird, dass Sara mit dem Arbeitgeber ihrer Freundin Chloe geschlafen hat, ergibt sich eine heisse Spur... |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Nanny McDead |
|
Overview |
Όταν ανακαλύπτεται το πτώμα μιας νεαρής γυναίκας μέσα σε ένα στεγνωτήριο μιας πολυκατοικίας ο Castle και η Beckett ανακαλύπτουν πως αυτή εργαζόταν ως νταντά σε κάποια από τις οικογένειες που ζουν εκεί. Στο μεταξύ ο Castle ψάχνοντας έμπνευση για το νέο του βιβλίο με πρωταγωνιστή την Nikki Heat παρακολουθεί τον τρόπο που η Kate λύνει την υπόθεση. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
נני מק'מתה |
|
Overview |
קאסל ובקט עובדים יחד כדי לנסות לפתור תעלומת רצח בה נמצאה מטפלת בתוך מכונה לייבוש כביסה בחדר כביסה של בניין מגורים יוקרתי בניו-יורק. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Veszedelmes viszonyok |
|
Overview |
Egy toronyház mosodájában holtan találják az egyik család bébiszitterét. Beckett nyomozó eleinte értetlenül áll a gyilkosság előtt. Ám amint Castle segítségével kezdik kibogozni az ügyet, szinte minden lépésnél hűtlenségbe, titkos viszonyokba és bosszúvágyba botlanak. A nyomok, néhány kitérő után, elvezetnek a valódi tetteshez is. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Tradimenti |
|
Overview |
Il corpo di una babysitter viene rinvenuto in una delle asciugatrici dei sotterranei del palazzo in cui lavorava. Beckett, affiancata suo malgrado da Castle, indaga sulla vittima e sulla famiglia presso cui era impiegata fino ad arrivare a scoprire come la ragazza avesse una relazione con un uomo sposato, lo stesso che prima di lei aveva sedotto la sua migliore amica. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
마음에 꽃힌 칼 |
|
Overview |
한 아파트의 지하 세탁실 건조기에서 여성의 시신이 발견된다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Nanny McDead |
|
Overview |
Liket av en ung kvinne blir funnet spinnende rundt i en tørketrommel i vaskerommet til et eksklusivt leilighetskompleks. Kvinnen, som er i 20-årene, jobbet som barnepike i bygningen og etterforskningen fører Castle og Beckett inn i en verden full av sex, løgner og såkalte lekedater. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Niania Śmierć |
|
Overview |
Gdy zostaje znalezione ciało Sary Manning, Castle i Beckett przesłuchują narzeczonego ofiary oraz jej pracodawców. Choć dochodzi do ujawnienia zdrady, nikt nie jest podejrzany o morderstwo. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Babá Morreu |
|
Overview |
Quando o corpo de uma jovem é encontrado dentro da secadora de uma lavanderia, Castle e Beckett descobrem que a jovem trabalhava como babá no prédio de luxo. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Моя мертвая няня |
|
Overview |
В сушилке для белья находят труп молодой девушки. После недолгого расследования выясняется, что девушка работала няней в элитном доме, где и нашли её тело. Ричард, вдохновлённый образом своей новой напарницы, начинает писать серию новых романов. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La niñera muerta |
|
Overview |
Una niñera aparece muerta dentro de la secadora de un bloque de viviendas. Aunque al principio todos los indicios apuntaban a la familia con la que convivía, pronto Castle y Beckett se darán cuenta de que las pistas y detalles les llevan en otra dirección. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La Niñera Muerta |
|
Overview |
Una niñera aparece muerta dentro de la secadora de un bloque de viviendas. Castle y Beckett tendrán que trabajar juntos para resolver el asesinato. Y aunque al principio todos los indicios apuntaban a la familia con la que convivía, pronto se darán cuenta de que las pistas y detalles les llevan en otra dirección. Se trata de un caso en el que nada es lo que parece y todo el mundo tiene algo que esconder. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Hedge Fund Homeboys |
|
Overview |
Castle ve Beckett bir hazırlık okulunun karanlık yanını keşfeder. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|