A Night of Neglect (2011)
← Back to episode
Translations 46
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
ليلة من الإهمال |
|
Overview |
يحاول السيد "شوستر" التوصّل إلى طرق لجمع الأموال وإرسال الفرقة للمسابقة الوطنية، ويشكّل "ساندي" نادي "المقاطعة" فيما عيناه على فريق "غلي". |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
ليلة من الإهمال |
|
Overview |
يحاول السيد "شوستر" التوصّل إلى طرق لجمع الأموال وإرسال الفرقة للمسابقة الوطنية، ويشكّل "ساندي" نادي "المقاطعة" فيما عيناه على فريق "غلي". |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Mr. Schuester prøver å finne midler til å sende ungdommene til den nasjonale finalen. Sandy danner "tilropsklubben" for å ta Glee-laget. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una nit d'oblit |
|
Overview |
El senyor Schuester vol aconseguir diners per enviar els nois al nacional. Sandy forma el Club del Saboteador amb la mirada posada al Glee Club. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
忽视之夜 |
|
Overview |
威尔苦思筹钱方法,好送孩子们去参加全国比赛。山迪组建“叫骂社”,并把矛头对准了欢乐合唱团。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
忽視之夜 |
|
Overview |
舒斯特先生想辦法募款,預備送孩子們順利去參加全國比賽。山迪成立「叫罵社」,並把目標鎖定歡樂合唱團。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
忽視之夜 |
|
Overview |
舒斯特先生想辦法募款,預備送孩子們順利去參加全國比賽。山迪成立「叫罵社」,並把目標鎖定歡樂合唱團。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
忽视之夜 |
|
Overview |
威尔苦思筹钱方法,好送孩子们去参加全国比赛。山迪组建“叫骂社”,并把矛头对准了欢乐合唱团。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Večer přehlížených |
|
Overview |
Když další, ne moc oblíbený klub na McKinleyho střední potřebuje pomoc se ziskem financí, děti z Glee nabídnou pomocnou ruku. Když se o tomto projevu podpory doví Sue, vymyslí plán, jak to překazit. Willovi se líbí nápad Holly, a tak aby děti z Glee měli nějaké cvičení před finále, uspořádají benefiční koncert na podporu obou klubů. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Schuester prøver at finde måder at indsamle penge, så eleverne kan komme til landskonkurrencen. Sandy starter The Heckling Club for at genere Glee-holdet. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
A Night of Neglect |
|
Overview |
Mr. Schuester wil geld inzamelen zodat de kinderen naar de Nationals kunnen gaan. Sandy vormt "the Heckling Club" om het Glee-team in de gaten te houden. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Mr. Schuester wil geld inzamelen zodat de kinderen naar de Nationals kunnen gaan. Sandy vormt "the Heckling Club" om het Glee-team in de gaten te houden. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Night of Neglect |
|
Overview |
The glee club agrees to help raise funds for another under-the-radar group; big decisions are made and relationships are tested. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Opettaja Schuester yrittää keksiä tapoja kerätä rahaa oppilaiden lähettämiseksi loppukilpailuun, ja Sandy perustaa häiriköintikerhon Glee-ryhmän pään menoksi. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La ligue des bourreaux |
|
Overview |
Le Glee Club tente de récolter des fonds afin de pouvoir financer leur voyage pour participer aux nationales à New York. De ce fait, le groupe organise un concert de charité que Sue tente avec son équipe de détruire. Les choses ne se passent pas comme prévues et des décisions sont prises. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
La ligue des bourreaux |
|
Overview |
M. Schuester tente de trouver un moyen pour amasser des fonds et envoyer les jeunes aux Nationales. Sandy crée un « club du chahut » pour surveiller la chorale. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Nacht der Vernachlässigten |
|
Overview |
Der „Glee“-Club steckt in finanzieller Not. Um zu den „Nationals“ nach New York fahren zu können, fehlt ihnen das nötige Kleingeld. Doch Wills Vorschlag, an der McKinley High Bonbons zu verkaufen, um sich etwas dazuzuverdienen, stößt bei seinen Schützlingen auf taube Ohren. Schließlich hat Holly die Idee, anstelle des Bonbonverkaufs einen Benefiz-Abend zu organisieren. Doch die Proben für die „Nacht der Vernachlässigten“ rufen einige Überraschungen auf den Plan: Sunshine Corazon, eigentlich Sängerin im gegnerischen Chor „Vocal Adrenaline“, taucht auf und möchte Mitglied im „Glee“-Club werden. Entgegen aller Proteste von Rachel und Mercedes, die behaupten, Sunshine sei bloß eine Spionin, bekommt diese eine Chance. Zu Mercedes’ Frust soll ausgerechnet ihre neue Konkurrentin dann auch noch den letzten Song des Abends singen und bringt damit das Fass zum Überlaufen. Sue scharrt derweil die Mitglieder ihrer „Liga des Verderbens“ um sich, die sie mit Bedacht ausgewählt hat. Einziges Kriterium: Sie müssen einen großen Groll auf Will hegen. Und die geeigneten Personen sind tatsächlich schnell gefunden: der skrupellose Gesangslehrer Dustin Goolsby von „Vocal Adrenaline“, Wills Ex-Frau Terri und der ehemalige „Glee“-Club Direktor Sandy Ryerson. Dustin bekommt die Aufgabe, Will und Molly auseinanderzubringen. Doch die beiden kommen Dustin zuvor, als Holly überraschend ein Job-Angebot bekommt, welches sie nicht ausschlagen kann. Frustriert muss Sue feststellen, dass ihre „Liga des Verderbens“ offenbar zum Scheitern verurteilt ist – allerdings hat sie mit Terri noch ein Ass im Ärmel … |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Nacht der Vernachlässigten |
|
Overview |
Will muss irgendwie Geld für die Reise der Kids zu den Nationals beschaffen. Sandy bildet den „Störaktions-Club“ und wirft ein Auge auf den Glee-Club. |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Nacht der Vernachlässigten |
|
Overview |
Will muss irgendwie Geld für die Reise der Kids zu den Nationals beschaffen. Sandy bildet den „Störaktions-Club“ und wirft ein Auge auf den Glee-Club. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ערב השכחה |
|
Overview |
מר שוסטר מנסה למצוא דרכים לגייס כסף כדי לשלוח את התלמידים לתחרות הארצית. סנדי מקים את "מועדון המפריעים", והלהקה נמצאת אצלו על הכוונת. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Mellőzöttek éjszakája |
|
Overview |
Will és Holly jótékonysági koncertet rendeznek azért, hogy a Glee Klubnak elég utazási költség gyűljön össze a New York-i döntőhöz. Az este címe Mellőzöttek Éjszakája, mert csupa mellőzött művész dalát adják elő. Artie, Brittany, Mike és Tina az iskolai tízpróba csapat nyerteseként szintén pénzt gyűjtenek, hogy elutazhassanak a detroiti döntőre. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Pak Schuester mengusulkan cara menggalang dana agar mereka dapat mengikuti Kejuaraan Nasional. Sandy mendirikan "Heckling Club" dengan menyasar tim paduan suara. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La notte dei negletti |
|
Overview |
Il signor Schuester cerca di raccogliere fondi in diversi modi per mandare i ragazzi alle nazionali. Sandy forma "il club dei disturbatori" per danneggiare il Glee Club. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ディーバの苦悩 |
|
Overview |
シュースターは部員らが全国大会に行くための資金を集める方策を編み出そうとする。サンディはグリークラブを意識し「妨害者クラブ」を結成する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
나도 가수다 |
|
Overview |
또 예산이 문제다. 전국대회 경비로 목돈이 필요한데, 사탕이나 팔아서 언제 다 모으나. 수는 합창단 제거에 뜻을 함께하는 동지들을 탈탈 그러모아 악의 동맹을 결성한다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Mr. Schuester prøver å finne midler til å sende ungdommene til den nasjonale finalen. Sandy danner "tilropsklubben" for å ta Glee-laget. |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Mr. Schuester prøver å finne midler til å sende ungdommene til den nasjonale finalen. Sandy danner "tilropsklubben" for å ta Glee-laget. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wieczór lekceważonych |
|
Overview |
Schuester zastanawia się, jak zdobyć środki na wyjazd na finały krajowe. Sandy zakłada „Klub krzykaczy”, biorąc na celownik szkolny chór. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Uma noite dos desprezados |
|
Overview |
O professor Schuester tenta angariar dinheiro para poder levar os alunos aos Nacionais. Sandy forma o Clube dos Provocadores a pensar no Glee Club. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Noite da Negligência |
|
Overview |
Os membros do clube Glee se unem a outro clube do Colégio McKinley que precisa arrecadar fundos. Mas Sue descobre o plano e age rápido para sabotá-los. Além disso, algumas relações se vêem ameaçadas. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
O noapte a celor neglijați |
|
Overview |
Dl Schuester caută să găsească modalități de a strânge bani pentru a-i trimite pe copii la naționale. Sandy formează „Clubul agitatorilor” cu gândul la echipa Glee. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ночь пренебрежения |
|
Overview |
Мистер Шустер думает, где взять деньги для поездки на национальные соревнования. Сэнди хочет насолить хору и создает Клуб перебивальщиков. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una noche de olvido |
|
Overview |
El señor Schuester quiere conseguir dinero para enviar a los chicos al nacional. Sandy forma el Club del Saboteador con la mirada puesta en el Glee Club. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Noche de ignorados |
|
Overview |
El Sr. Schuester intenta encontrar maneras de recaudar dinero para enviar a los chicos al nacional. Sandy forma su propio club. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
A Night Of Neglect |
|
Overview |
Schuester försöker komma på sätt att samla in pengar för att skicka ungdomarna till de nationella mästerskapen. Sandy bildar en Heckling Club för att reta glee-gänget. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ค่ำคืนอันเปล่าเปลี่ยว |
|
Overview |
ครูวิลล์พยายามหาหนทางระดมทุนเพื่อพาเด็กๆ ไปแข่งระดับชาติ แซนดี้ตั้งชมรมโห่ไล่โดยเพ่งเล็งไปที่ชมรมกลี |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Yok Sayılanlar Gecesi |
|
Overview |
Bay Schuester çocukları ulusal yarışmaya göndermek için para toplama yolları bulmaya çalışır. "Bozguncu Kulübü"nü kuran Sandy, gözlerini Glee ekibine diker. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Đêm của những người bị lãng quên |
|
Overview |
Thầy Schuester cố nghĩ ra nhiều cách để gây quỹ và đưa học sinh đến Giải quốc gia. Sandy thành lập "CLB Phá đám" nhắm đến nhóm Glee. |
|