![Second Opinion](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/fLbHMCYvVS4lkTrtn1K3zK6vJFe.jpg)
Second Opinion (2012)
← Torna all'episodio
Traduzioni 52
Arabo (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bielorusso (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosniaco (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Второ мнение |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Catalano, Valenciano (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ceco (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Druhý názor |
|
Overview |
Lékaři pokračují v soudním sporu a jsou nuceni čelit realitě svých zranění. Baileyová oklame Arizonu, aby jí pomohla s jedním pediatrickým případem, a Cristina se snaží v novém prostředí najít zdání normálnost. |
|
Cinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
补充意见 |
|
Overview |
医生们正在走诉讼流程,他们必须面对所遭遇的伤害。贝利诱骗艾莉桑娜协助一起案件。 |
|
Cinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
會診 |
|
Overview |
隨著醫生們繼續打官司,他們被迫面對自己的傷痛。同時,貝莉騙亞利桑那幫她處理一個兒科病例,克莉絲汀娜試圖在新的環境中回歸正常的生活。 |
|
Cinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
會診 |
|
Overview |
醫生們繼續訴訟。 |
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Croato (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Danese (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חוות דעת נוספת |
|
Overview |
כריסטינה יוצאת מגדרה על מנת למצוא אי של שפיות בסביבתה החדשה. ביילי מערימה על אריזונה כדי שזו תסייע לה במקרה רפואי בו מעורבים ילדים. הרופאים מתמודדים עם ההשלכות של פציעותיהם. |
|
Estone (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finlandese (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
Francese (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Accepter pour avancer |
|
Overview |
Cristina est réembauchée au Seattle Grace ; elle découvre le nouveau chef du service de cardio, le Dr Russell. Les victimes du crash rencontrent une équipe d’avocats pour décider de la prochaine étape dans cette action en justice. Meredith, enfin installée avec Derek et Zola, prend la décision de mettre la maison de sa mère en vente mais Alex veut la racheter à condition que Meredith rénove la maison. Les internes sont malmenés par les titulaires : Cristina leur donne de stupides surnoms, Alex ne cesse de reprendre Jo sur la propreté de sa blouse. Bailey contacte Arizona pour un cas en pédiatrie, cette dernière se résout enfin à sortir de son lit pour essayer de marcher avec sa prothèse. Après quelques efforts, Arizona parvient à se rendre à l'hôpital ce qui réjouit beaucoup Bailey et Callie. Les retrouvailles sont tendues entre Owen et Cristina. Pendant ce temps, April et Jackson continuent à coucher ensemble mais Jackson avoue à April que pour lui ce n'est pas que du sexe et qu'il a des sentiments pour elle. Callie est optimiste pour l'avenir de Derek dans un bloc opératoire. Enfin, l'équipe juridique à une nouvelle cible pour le procès : le Seattle Grace Mercy West lui-même... Les autorités suspectent Owen d'être la "cause" du crash. |
|
Francese (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Giapponese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
魔女の流儀 |
|
Overview |
トーマスが亡くなり、メイヨー・クリニックにいる意味が見いだせなくなったクリスティーナが、心臓外科のフェローとしてシアトルに復帰する。ところが新任の心臓外科チーフのラッセルは、クリスティーナの腕を買い、好きにしていいと放任する。トーマスの教えを胸に、クリスティーナはインターンたちをこき使いながら、彼らの意欲を駆り立てていく。一方ベイリーは、家から一歩も出ないというアリゾナに、電話で患者の相談を持ちかける。なかなか届かないカルテを待つ間、症状が気になるアリゾナは無意識に義足で歩き出す。 |
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Indonesiano (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Inglese (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Second Opinion |
|
Overview |
As the doctors continue with their lawsuit, they’re forced to confront the realities of their injuries. Meanwhile, Bailey tricks Arizona into helping her with a pediatric case, and Cristina tries to find normalcy in her new environment. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Cambiare idea |
|
Overview |
I dottori sono impegnati nella loro denuncia, ma la realtà delle ferite subite è difficile da accettare. La Bailey riesce a ottenere l'aiuto di Arizona in un caso pediatrico. Cristina cerca di ritrovare la normalità nel suo nuovo ambiente. |
|
Khmer centrale (km-KM) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lettone (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lituano (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lussemburghese (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norvegese (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Olandese; Fiammingo (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Second Opinion |
|
Overview |
De artsen zetten de rechtszaak door. Ze moeten de consequenties van hun letsel onder ogen zien. Bailey weet Arizona over te halen om haar te helpen met een jonge patiënt. |
|
Olandese; Fiammingo (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Persiano (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polacco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Konsultacje |
|
Overview |
Cristina wraca do Seattle. Do szpitala trafia siedemnastolatka, która podczas lekcji dostała tajemniczego ataku i zemdlała. To trudny przypadek, lecz Alex stawia trafną diagnozę. |
|
Portoghese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Segunda Opinião |
|
Overview |
Os médicos decidem entrar com uma ação judicial enquanto enfrentam a realidade de seus ferimentos. Bailey engana Arizona e a convence a ajudar em um caso pediátrico. |
|
Portoghese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romeno (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
A Doua Părere |
|
Overview |
În timp ce doctorii îşi continuă procesul, sunt forţaţi să facă faţă realităţii rănilor suferite. Între timp, Bailey o păcăleşte pe Arizona să o ajute într-un caz de pediatrie. |
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Sango (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Serbo (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovacco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Sloveno (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Segunda opinión |
|
Overview |
A medida que los médicos siguen con su pleito, se ven obligados a hacer frente a las realidades de sus lesiones. Mientras tanto, Bailey ayuda a Arizona en un caso pediátrico, y Cristina intenta encontrar la normalidad en su nuevo entorno. |
|
Spagnolo; Castigliano (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Segunda opinión |
|
Overview |
A medida que los médicos avanzan con su demanda, se enfrentan a las realidades de sus heridas, y Bailey engaña a Arizona para obtener su ayuda en un caso pediátrico |
|
Svedese (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
Läkarna fortsätter med sina rättsliga åtgärder men tvingas även konfrontera sina skadors påverkan på deras liv. Bailey lurar Arizona att hjälpa henne med ett pediatriskt fall. Cristina försöker hitta hitta någon slags normalitet i sin nya miljö. |
|
Tedesco (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Eine zweite Meinung |
|
Overview |
Cristina arbeitet wieder im Mercy West. Owen zeigt ihr die kalte Schulter und Cristina leidet darunter; die Trennung scheint endgültig. Callie will trotz des ersten fehlgeschlagenen Versuchs Dereks Hand nicht aufgeben und macht neue OP-Vorschläge. Bailey lässt sich indes etwas einfallen, wie sie Arizona aus ihrer Apathie holen kann. Es gelingt ihr, Arizona bei ihrem beruflichen Ehrgeiz zu packen, die sich prompt ins Krankenhaus aufmacht, um Bailey zu helfen. |
|
Thailandese (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. İkinci Görüş |
|
Overview |
Doktorların davaları devam eder. |
|
Ucraino (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Ungherese (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Feltépett sebek |
|
Overview |
Miközben az orvosok folytatják a pereskedést, szembe kell nézniük sérüléseik súlyosságával. Bailey behúzza a csőbe Arizonát egy eset kapcsán, ezzel gyakorlatilag sikerül kirángatnia a depressziójából. Cristina pedig próbálja megtalálni a normalitást a hétköznapokban. |
|
Uzbeco (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|