Alemán (de-DE)

Nome

Verstörende Erkenntnis

Visión xeral

Meredith ist enttäuscht, weil sie Megans Operation nicht zu Ende bringen konnte.

Owen kann nicht verbergen, dass er sich darüber auch ein wenig freut, weil es bedeutet, dass Megan nicht gleich nach Bagdad zurückfliegt. Da kommt Meredith auch schon die zündende Idee.

Arizona lässt sich auf einen One-Night-Stand ein. Bald stellt sich heraus, dass ihre Geliebte niemand anders ist als Andrews Schwester. Am nächsten Tag wird Arizona gleich nochmals überrascht, als sie Andrews Schwester im Gespräch mit Miranda sieht. Carina kommt für ihre Forschungen zum weiblichen Orgasmus ans Grey Sloan Memorial Krankenhaus.

Jackson ist noch immer der Meinung, dass Amelias Operation eines Kiefertumors zu riskant war. Amelia winkt ab und stellt sich in ihrer Freude über die gelungene Operation Carina als Versuchskaninchen zur Verfügung – und macht bei dem MRT eine schockierende Entdeckung.

Bielorruso (be-BY)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Birmano (my-MY)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Bosnio (bs-BS)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Búlgaro (bg-BG)

Nome

Махни се от болката

Visión xeral

Мередит се опитва да измисли нов подход към случая, за да помогне на сестрата на Оуен. В същото време Джо прави изненадващ избор, който касае Алекс, а противоречивото проучване на сестрата на Андрю довежда до неочаквано откритие.

Catalán; Valenciano (ca-ES)

Nome

Episodi 2

Visión xeral

Checo (cs-CZ)

Nome

2. epizoda

Visión xeral

Chinés (zh-TW)

Nome

被痛苦麻醉

Visión xeral

梅若迪絲努力為歐文的妹妹想新的辦法。喬在亞力克的問題上做出了令人驚訝的決定,安德魯的姊姊有爭議的研究有了令人震驚的發現。

Chinés (zh-CN)

Nome

逃避痛苦

Visión xeral

梅若迪丝公布修复梅根腹部的冒险计划。取得贝利的同意后,安德鲁的妹妹卡琳娜进行了一项有争议的研究。

Chinés (zh-HK)

Nome

被痛苦麻醉

Visión xeral

喬做出一個關於賈艾力令人驚訝的決定。

Coreano (ko-KR)

Nome

에피소드 2

Visión xeral

Croata (hr-HR)

Nome

Epizoda 2

Visión xeral

Dinamarqués (da-DK)

Nome

Afsnit 2

Visión xeral

Eslovaco (sk-SK)

Nome

Epizóda 2

Visión xeral

Esloveno (sl-SI)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Español; Castelán (es-ES)

Nome

Empezar con el dolor

Visión xeral

Meredith lucha por conseguir un nuevo plan para la hermana de Owen. Jo hace una elección sorprendente con respecto a Alex, y la polémica investigación de la hermana de Andrew acaba con un sorprendente descubrimiento.

Español; Castelán (es-MX)

Nome

Empezar con el dolor

Visión xeral

Meredith revela un plan riesgoso para darle a Megan una pared abdominal. Con la bendición de Bailey, la hermana de Andrew realiza un estudio polémico.

Estonio (et-EE)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Finés (fi-FI)

Nome

Jakso 2

Visión xeral

Francés (fr-CA)

Nome

Épisode 2

Visión xeral

Meredith a de la difficulté à trouver une solution pour aider la sœur d’Owen. Jo se rapproche d’Alex à la suite d’une décision regrettable. La sœur d’Andrew poursuit ses recherches controversées et fait une découverte stupéfiante.

Francés (fr-FR)

Nome

Ce qui ne tue pas...

Visión xeral

Meredith lutte pour trouver un nouveau plan pour la sœur d'Owen. Jo fait un choix surprenant concernant Alex. Les recherches controversées de la sœur d'Andrew amènent à une découverte choquante.

Grego moderno (1453-) (el-GR)

Nome

Επεισόδιο 2

Visión xeral

Hebreo (he-IL)

Nome

להתענג על הכאב

Visión xeral

ג'ו מבצעת החלטה מפתיעה לגבי אלכס. בינתיים, מרדית נאבקת למצוא פתרון עבור אחותו של אואן. והמחקר השנוי במחלוקת של אחותו של אנדרו מוביל לגילוי שמזעזע את כולם.

Húngaro (hu-HU)

Nome

Fájdalom és izgalom

Visión xeral

Megan műtétje sikertelen volt, ami miatt Meredith magát hibáztatja. Owen titkon örül neki, hogy így testvére még maradhat a városban és nem tud visszamenni Irakba. Amelia sokkoló hírt kap.

Indonesio (id-ID)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Inglés (en-US)

Nome

Get Off on the Pain

Visión xeral

Meredith struggles to come up with a new plan for Owen’s sister. Jo makes a surprising choice regarding Alex, and Andrew’s sister’s controversial research leads to a shocking discovery.

Italiano (it-IT)

Nome

Distratti dal Dolore

Visión xeral

Meredith fatica a elaborare un nuovo piano per la sorella di Owen. Jo fa una scelta sorprendente riguardo Alex e la ricerca controversa della sorella di Andrew porta ad una scoperta sconvolgente.

Lituano (lv-LV)

Nome

Epizode 2

Visión xeral

Lituano (lt-LT)

Nome

Epizodas 2

Visión xeral

Luxemburgués (lb-LB)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Malaio (ms-MY)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Neerlandés; Holandés; Flamengo (nl-NL)

Nome

Get off on the Pain

Visión xeral

Jo maakt een verrassende keuze wat betreft Alex.

Neerlandés; Holandés; Flamengo (nl-BE)

Nome

Aflevering 2

Visión xeral

Noruegués (no-NO)

Nome

Get Off on the Pain

Visión xeral

Jo gjør et overraskende valg når det gjelder Alex. Samtidig sliter Meredith med å lage en plan for Owens søster. Og Andrews søster, Carina, driver med kontroversiell forskning som fører til en sjokkerende oppdagelse.

Persa (fa-IR)

Nome

‫قسمت 2

Visión xeral

Polaco (pl-PL)

Nome

Podniecić się bólem

Visión xeral

Meredith ma trudności z wymyśleniem nowego planu leczenia dla siostry Owena. Jo dokonuje zaskakującego wyboru dotyczącego Alexa. Kontrowersyjne badania siostry Andrew prowadzą do szokującego odkrycia.

Portugués (pt-BR)

Nome

Saindo da Dor

Visión xeral

Meredith tenta criar um novo plano para a irmã de Owen. Jo faz uma escolha surpreendente em relação a Alex, e a controversa pesquisa da irmã Andrew leva a uma descoberta chocante.

Portugués (pt-PT)

Nome

Episódio 2

Visión xeral

Romanés (ro-RO)

Nome

Episodul 2

Visión xeral

Ruso (ru-RU)

Nome

Эпизод 2

Visión xeral

Sango (sg-SG)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Serbio (sr-RS)

Nome

Епизода 2

Visión xeral

Sueco (sv-SE)

Nome

Avsnitt 2

Visión xeral

Meredith kämpar för att komma på en ny plan för Owens syster. Och Jo gör ett överraskande val angående Alex, och Andrews systers kontroversiella forskning leder till en chockerande upptäckt.

Thai (th-TH)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Turco (tr-TR)

Nome

2. Acıdan Zevk Almak

Visión xeral

Jo, Alex’le ilgili şaşırtıcı bir seçim yapar.

Ucraíno (uk-UA)

Nome

Серія 2

Visión xeral

Uzbeco (uz-UZ)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Vietnamita (vi-VN)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Xaponés (ja-JP)

Nome

痛みの意義

Visión xeral

ミーガンのオペが失敗に終わりメレディスは落ち込むが、ドナーから腹部の皮膚、筋組織、筋膜を採取する腹壁移植を思い付く。リスクのあるオペだが、ミーガンは移植を受けると決める。メレディスはオペの参加を条件に、サブインターンにドナー探しを命じ、レヴィが脳死した女性を見つけるが……。一方、ベイリーは、アンドリューの姉で産婦人科医のカリーナから、女性の脳と体の研究で病院のMRIを借りたいと頼まれ……。

Xemer central (km-KM)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Xeorxiano (ka-GE)

Nome

Episode 2

Visión xeral

Árabe (ar-SA)

Nome

الحلقة 2

Visión xeral

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non podes atopar unha película ou serie? Inicia sesión para creala.

Global

s amosar a barra de procura
p abrir menú do perfil
esc pechar e abrir xanela
? abrir xanela de atallos do teclado

En páxinas de medios

b atrás (ou á principal se aplica)
e ir a editar páxina

En páxinas de tempadas de televisión

(flecha dereita) ir á tempada seguinte
(flecha esquerda) ir á tempada anterior

En páxinas de episodios de televisión

(flecha dereita) ir ao episodio seguinte
(flecha esquerda) ir ao episodio anterior

En todas as páxinas de imaxe

a abrir a xanela de engadir imaxe

En todas as páxinas de edición

t abrir selector de traducións
ctrl+ s enviar formulario

Nas páxinas de debate

n crear un novo debate
w amosar o estado do seguimento
p mudar público/privado
c mudar abrir/pechar
a abrir actividade
r responder no debate
l ir á última resposta
ctrl+ enter eviar a túa mensaxe
(flecha dereita) páxina seguinte
(flecha esquerda) ir á páxina anterior

Configuración

Queres valorar ou engadir o elemento a unha listaxe?

Iniciar sesión