Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

أرواح تائهة

Overview

بعد علمهم بأن الانفجار قلّص حجم "راي"، ينطلق أفراد الفريق في مهمة لإنقاذه من براثن "داميان دارك" وإرجاعه إلى حجمه الطبيعي.

Belarusian (be-BY)

Name

Episode 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Lost Souls

Overview

Rej Palmer je živ i nalazi se kao zarobljenik Hajva.Felisiti radi sve što je u njenoj moći da Reja vrati u normalu.Sara je preveliki teret svima i odlučuje da napusti tim.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Изгубени души

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

迷失的灵魂

Overview

奥利弗有条不紊做好竞选市长的准备,他已经选好了募捐资金的地点,万事俱备,还差活动资金。负责管理财政的费莉希蒂一天到晚窝在科技室,分身乏术,没有时间陪伴奥利弗竞选市长,艾利克斯对此颇有微词,奥利弗非常理解费莉希蒂,如果没有费莉希蒂忙着利用科技赚钱,他就得脱下绿箭侠的外套找份工作。

Chinese (zh-HK)

Name

迷失自我

Overview

一場爆炸將雷縮小,箭神團隊得知後展開援救行動,力圖將他從達米恩·達克手中救出,並恢復他的正常身型大小。

Chinese (zh-SG)

Name

失落灵魂

Overview

得知爆炸将雷缩微之后,小组采取行动把他从达米安·达克那里救出来,并把他变回到正常身高。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Ztracené duše

Overview

Felicity je zoufalá, když zjistí, že Ray je naživu a ještě k tomu je držen v zajetí Damienem Darhkem. Felicity se obviňuje, že Raye nenašla dříve, což způsobí nové napětí mezi ní a Oliverem. Sarah se připojí k Laurel a týmu a společně se vydají zachránit Raye. Vedlejší účinky Lazarovy studny však ohrozí celou záchrannou misi. Mezitím se do Star City vrací Donna Smoak.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Lost Souls

Overview

Felicity weet even niet meer waar ze het heeft wanneer ze erachter komt dat Ray nog leeft. Hij is gevangen genomen door Damien Darhk. De frustraties van Felicity zorgen voor spanningen in haar relatie met Oliver. Ondertussen gaat Sara voor het eerst weer mee op een missie.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Lost Souls

Overview

Het team komt erachter dat Ray door de explosie verkleind is, en begint een missie om hem te redden van Damien Darhk en hem weer tot een normale grootte terug te krijgen.

English (en-US)

Name

Lost Souls

Overview

Felicity is frantic when she learns that Ray is alive and being held by Damien Darhk. Felicity's guilt over not finding Ray sooner causes tension between her and Oliver. Meanwhile, Sara joins Laurel, Thea, and the team on a rescue mission for Ray. However, the effects of the Lazarus Pit take over and threaten to jeopardize the entire operation. Donna Smoak returns to Star City.

Finnish (fi-FI)

Name

Kadotetut sielut

Overview

Ryhmä saa selville, että Ray Palmer on elossa ja vangittuna. Felicityn ja Oliverin välit rakoilevat, kun Felicity tahtoo pelastaa ystävänsä hinnalla millä hyvänsä. Tilannetta ei helpota myöskään Felicityn äidin yllätysvierailu. Sara kamppailee Lasaruksen altaan vaikutusten kanssa. Takaumissa Reiter lähettää Oliverin suorittamaan kaivauksia rannalle.

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Un problème de taille

Overview

Felicity et Curtis ont réussi à décrypter le message de Ray : il n'est pas mort lors de l'explosion de Palmer Tech, mais miniaturisé et soufflé hors du bâtiment où il a été retrouvé et capturé par Damian Darhk, qui est intéressé par sa technologie. Le retour possible de Ray crée des tensions entre Felicity et Oliver, et ce dernier pense qu'il serait bon d'appeler Donna. Felicity cache en fait les doutes qu'elle a sur sa relation avec Oliver, si elle a fait le bon choix en quittant Ray pour lui et son sentiment de culpabilité en quittant la ville, laissant Ray à son sort. Dans sa captivité, Ray a conçu le moyen de lui faire reprendre sa taille normale mais l'équipement nécessaire se trouve chez Kord Enterprises, le rival de Palmer Tech. L'équipe Arrow organise donc le cambriolage, mais Sara, encore instable, se retrouve sous le coup de la rage de sang. Bien qu'elle essaie de le contrôler, la rage la reprend quand ils lancent l’assaut sur les bureaux de Darhk pour libérer Ray, même si l'objectif est rempli. Darhk est toutefois content de voir qu'une partie de la technologie miniaturisante est encore en sa possession. Rétabli à une taille normale, Ray décide de s'occuper de son armure avant de reprendre son entreprise. Felicity et Oliver se réconcilient grâce aux conseils de Donna et Diggle. Sara quitte la ville afin de s'apaiser et trouver un moyen pacifique de contrôler sa rage.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Wahre Größe

Overview

Felicity ist verzweifelt, als sie erfährt, dass Ray am Leben ist und von Damien Darhk festgehalten wird. Felicitys Schuldgefühle, weil sie Ray nicht früher gefunden hat, führen zu Spannungen zwischen ihr und Oliver. In der Zwischenzeit schließt sich Sara Laurel, Thea und dem Team auf einer Rettungsmission für Ray an. Doch die Auswirkungen der Lazarus-Grube machen sich bemerkbar und drohen, die gesamte Operation zu gefährden. Donna Smoak kehrt nach Star City zurück.

Greek (el-GR)

Name

Χαμένες ψυχές

Overview

Η ομάδα μαθαίνει ότι η έκρηξη ελαχιστοποίησε τον Ρέι και ξεκινάει μια αποστολή για να τον σώσει από τον Ντάμιεν Νταρκ και να τον επαναφέρει στις κανονικές διαστάσεις του.

Hebrew (he-IL)

Name

נשמות תועות

Overview

אוליבר ממשיך במאמצי הקמפיין לראשות עיריית סטאר סיטי. פליסיטי מצליחה ליצור קשר עם פאלמר שחושף בפניה את הבעיה הקשה שאליה נקלע בעקבות הניסויים שלו עם החליפה. אימא של פליסיטי מגיעה לביקור.

Hungarian (hu-HU)

Name

Elveszett lelkek

Overview

Miután Felicity és Curtis dekódolta Ray üzenetét, kiderül, hogy a férfi életben van. Sikerül is videókapcsolatot létesítenie Felicityvel, aki ekkor szembesül azzal hogy a robbanás hatására Palmer összezsugorodott. A nagyobbik baj, hogy Darhk fogságába került. Oliver és a csapat a segítségére indul.

Indonesian (id-ID)

Name

Jiwa-Jiwa yang Tersesat

Overview

Setelah mengetahui bahwa ledakan memperkecil tubuh Ray, tim menjalankan misi untuk menyelamatkannya dari Damien Darhk dan mengembalikan tubuhnya ke ukuran normal.

Italian (it-IT)

Name

Anime perse

Overview

Felicity è sconvolta e sulle spine quando scopre che Ray è ancora vivo ed è prigioniero di Damien Darhk. I suoi sensi di colpa creano delle tensioni tra lei e Oliver, ma alla fine il team Green Arrow riesce a ideare un piano di salvataggio.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話 すれ違う心

Overview

フェリシティは、レイ・パーマーが生きていてダミアン・ダークに拘禁されていることを知り取り乱す。彼女は、レイを早く捜し出せなかったという罪悪感を抱き、そのことでオリバーとの間に緊張が高まる。一方、サラはレイの救出という任務を遂行するため、ローレル、テアとチームの仲間入りをする。だがラザルス・ピットの影響で、その任務自体が危険にさらされそうになる。そんな中、フェリシティの母ドナが街に戻ってくる。

Korean (ko-KR)

Name

우리의 문제

Overview

폭발 사고에서 레이가 작아졌다는 사실을 알게 된 팀원들. 레이를 데이미언 다크로부터 구하고 원래 크기로 돌려놓기 위한 미션 수행에 나선다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 6

Overview

Malayalam (ml-IN)

Name

Episode 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Lost Souls

Overview

Når de får vite at eksplosjonen forminsket Ray, går teamet i gang med å redde han fra Damien Darhk og få han tilbake til normal størrelse.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Zagubione dusze

Overview

Felicity nie może uwierzyć w to, że Ray Palmer żyje i jest przetrzymywany przez Damiena Darhka. Ten fakt doprowadza do kłótni między nią a a Oliverem. Tymczasem Sara Lance wraz z Laurel Lance i Theą Queen próbują odnaleźć mężczyznę, jednak napotykają trudności w postaci efektów ubocznych Jamy Łazarza. W tym samym czasie, Donna Smoak wraca do Star City.

Portuguese (pt-PT)

Name

Almas perdidas

Overview

Ao descobrir que a explosão encolheu Ray, a equipa inicia uma missão para o salvar de Damien Darhk e trazê-lo de volta ao seu tamanho normal.

Portuguese (pt-BR)

Name

Almas Perdidas

Overview

Ao descobrir que a explosão encolheu Ray, a equipe inicia uma missão para salvá-lo de Damien Darhk e fazê-lo voltar ao tamanho normal.

Romanian (ro-RO)

Name

Suflete pierdute

Overview

Echipa află că Ray fost miniaturizat din cauza exploziei și pornește în misiune pentru a-l salva de Damien Darhk și a-l aduce la dimensiunile normale.

Russian (ru-RU)

Name

Заблудшие души

Overview

Предвыборная кампания Оливера в разгаре, требуется лишь решить вопрос с финансированием, но главного финансиста — Фелисити — нет на месте. Она третьи сутки пытается выяснить, откуда было послано сообщение Рэя. Девушка чувствует свою вину в произошедшем — она увлеклась новыми отношениями с Оливером и надолго бросила дела, покинула город, когда была так нужна Рэю! Оливер принимает не самое верное решение — приглашает маму Фелисити, Донну.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Stratené duše

Overview

Oliver ďalej pracuje na svojej kampani a Felicity ďalej pátra po Rayovi s pomocou Curtisa. Rayovi sa podarí zaslať Felicity ďalšiu správu, kde jej oznámi, že výbuch prežil, pretože jeho oblek sa spolu s ním úspešne zmenšil. Zároveň jej oznámi, že je držaný ako väzeň a povie jej, kde zohnať zariadenie, ktoré ho navráti do správnej veľkosti. V ďalšom odkaze je zistené, že Raye uniesol Darhk, ktorý by rád získal jeho technológiu. Tímu sa podarí Darhka nájsť a spoločnými silami ho vrátiť späť do jeho pôvodnej veľkosti. Sara sa medzitým rozhodne, že so svojou túžbou po krvi naloží tak, že odíde z mesta, aby nad sebou opäť získala kontrolu.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Almas perdidas

Overview

Felicity se pone como loca cuando descubre que Ray está vivo y retenido por Damien Darhk. La culpa que tiene Felicity por no haber encontrado a Ray antes causa tensión entre ella y Oliver. Mientras tanto, Sara se une a Laurel, Thea y el equipo en una misión de rescate por Ray. Sin embargo, los efectos de la Fosa de Lázaro toman el control y amenazan con poner en jaque la operación entera. Donna Smoak regresa a Star City.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Almas perdidas

Overview

Al descubrir que la explosión miniaturizó a Ray, el equipo organiza una misión para rescatarlo de Damien Darhk y hacer que vuelva a su tamaño normal.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

วิญญาณหลงทาง

Overview

เมื่อรู้ว่าการระเบิด ย่อส่วนเรย์ให้เล็กลง ทีมจึงเริ่มภารกิจเพื่อช่วยเหลือเขาจากเดเมี่ยน ดารห์ค และช่วยให้เขากลับคืนสู่ขนาดปกติ

Turkish (tr-TR)

Name

Ruhlar

Overview

Patlamanın Ray'i küçülttüğünü öğrenen ekip, onu Damien Darhk'tan kurtarmak ve normal boyutlara döndürmek için işe koyulur.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login