משגיח (2012)
← Zurück zur Episode
Übersetzungen 39
Arabisch (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnisch (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Super |
|
Overview |
Dok je detektivka Carter sve bliže Reeeseu i Finchu, agenti CIA-e su sve bliži njoj. Iako im prijeti opasnost, Resse i Finch moraju krenuti na novi zadatak. Stroj je ponovo izbacio nepoznat broj… |
|
Bulgarisch (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Надзорник |
|
Overview |
Рийс се възстановява от нараняванията си и Финч му дава номера на надзорник на жилищна сграда. През това време ЦРУ следи Картър с надеждата чрез нея да намерят Рийс. |
|
Chinesisch (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinesisch (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
看门人 |
|
Overview |
Finch的机器找到了下一个嫌疑目标——某大厦的管理员,对住户们的监视超出了正常范围。Reese留在家里“玩”计算机,而Finch跑到外面去干搜集情报的工作。与此同时,Carter警探发现自己长期在调查的一起案件露出了冰山一角。 |
|
Deutsch (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Fenster zum Hof |
|
Overview |
Reese und Finch ziehen in einen Apartmentkomplex, um eine interessante Person zu überwachen: den Hausverwalter. Gleichzeitig versucht Carter, Finch auf die Schliche zu kommen. In einer Rückblende erfahren wir mehr über die Startphase der Maschine |
|
Dänisch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 11 |
|
Overview |
—
|
|
Englisch (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Super |
|
Overview |
Reese is confined to a wheelchair recovering from his gunshot wound, but Finch sets him up in an apartment where he’s to keep an eye on the Super, who is their latest POI. Also, Finch approaches Carter and gives her a POI to show her what they do. |
|
Finnisch (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
Französisch (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Französisch (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Fenêtre sur cour |
|
Overview |
Touché en pleine poitrine par Snow, Reese est en convalescence. Exceptionnellement, c'est donc Finch qui va sur le terrain, tandis que son acolyte l'aide en faisant des recherches sur l'ordinateur. Ils s'intéressent aux agissements d'Ernie Trask, un concierge qui surveille d'un peu trop près ses locataires. De son côté, Carter peut enfin faire avancer un de ses dossiers. |
|
Georgisch (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebräisch (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
משגיח |
|
Overview |
פינץ' משכן את ריס הפצוע בבניין דירות, שנועד להסתיר אותו מהסי-איי-איי. המכונה אף העלתה את שמו של אב הבית של הבניין, שנראה שהוא אובססיבי כלפי אחת הדיירות. ריס נשאר בבית, ואילו פינץ' נאלץ להתמודד עם כל הבלאגן בחוץ. |
|
Indonesisch (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Italienisch (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Super |
|
Overview |
Carter si sta avvicinando sempre di più a Reese e Finch i quali stanno investigando su un nuovo caso. |
|
Japanisch (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第11話 |
|
Overview |
—
|
|
Koreanisch (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
위험한 관리인 |
|
Overview |
CIA의 추적을 받다가 총에 맞아 큰 부상을 당한 리스를 위해 핀치는 뉴욕의 고급 아파트를 임대한다. 리스를 쉬게 하기 위한 이유도 있었지만 더 큰 이유는 그 아파트의 관리인이 기계에 의해 지목됐기 때문이었다. 관리인, 트래스크를 감시하던 두 사람은 그가 아파트 입주자인 릴리라는 여성을 스토킹하고 있다는 사실을 알게 된다. 한편 CIA는 카터 형사를 미행하며 다시 리스를 잡기 위해 혈안이 돼 있는데… |
|
Kroatisch (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Litauisch (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 11 |
|
Overview |
—
|
|
Luxemburgisch; Lëtzebuergesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Neugriechisch (ab 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegisch (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Persisch (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polnisch (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Super |
|
Overview |
Prowadząc kolejną sprawę, Reese i Finch zamieniają się rolami. Miliarder próbuje rozwikłać zagadkę właściciela kamienicy, który zbyt dużo wie o swoich lokatorach, natomiast Reese zajmuje się pracami biurowymi. Były agent jeszcze raz usiłuje przekonać detektyw Carter, by dołączyła do ich zespołu. |
|
Portugiesisch (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portugiesisch (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Zelador |
|
Overview |
Reese trabalha no computador e Finch faz o trabalho em campo com seu próximo alvo. Enquanto isso, a detetive Carter pode averiguar um dos casos da dupla e decidir se quer ajudar. |
|
Rumänisch (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Super |
|
Overview |
—
|
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Смотритель |
|
Overview |
Финч укрывает оправляющегося от раны Риза в многоквартирном доме, где живет обладатель очередного номера, выданного программой. Тем временем ЦРУ, разыскивающее Риза, не отстает от Картер, надеясь через нее выйти на бывшего агента... |
|
Schwedisch (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
Slowakisch (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Super |
|
Overview |
Reese y Finch implican a Carter en un caso. |
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Súper |
|
Overview |
Un conserje de un bloque de apartamentos es investigado por la máquina por ser en apariencia un acosador. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Domovník |
|
Overview |
Když Finch dokáže Johna s pomocí Carterové zachránit před Snowem a jeho poskokem, Snow otevřeně začne Carterovou sledovat, protože má podezření, že Reese unikl díky ní. |
|
Türkisch (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
11. Bölüm |
|
Overview |
Reese, kurşun yarasından sonra tekerlekli sandalyeye hapsolur ama Finch ona en son hedefe göz kulak olması için bir görev verir. |
|
Ukrainisch (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|
Ungarisch (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Mindenes |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamesisch (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|