Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 5

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 5

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Огледалце, огледалце

Overview

Хаус поема случая на мъж, който копира личността на всеки, с който се срещне. Междувременно, Формън е назначен да наблюдава и контролира кандидатите.

Chinese (zh-CN)

Name

魔镜魔镜

Overview

一个三十多岁的男子在街上漫步,忽然被两个阿飞拦住勒索钱财。他试图保护自己,突然发病了,非常严重。一名阿飞掏出男子的手机拨了急救电话。 病人送到医院,似乎患了失忆症,什么都记不得了,他身上也没有任何身份证明文件,医生们管他叫X先生。蔡斯和弗里曼聊着天,突然发现病人穿着一件医生的白大褂昏迷在地板上。弗里曼认为他很可能得了孟豪生综合症,见到其他病人的发病症状潜意识中就会模仿出来。豪斯纠正说,应该是“乔瓦尼尼映射综合症”,失忆症患者会不自觉地模仿其他人的行为以及思维模式。 为了证实他的推断,豪斯带着X先生进入手术室。果然,X先生马上就熟门熟路地要给病人开刀,豪斯连忙拦住了他。豪斯摘下X的手术手套,划了一道口子,X的血流出来,很快就凝结了。豪斯认为这代表X受到了感染。 B超检验结果发现,X体内有很多黑色的脓包,和最近发现的海啸幸存者症状一样。抗生素对它不起作用。最后,豪斯穿上在X先生车内发现的衣服,出现在他面前。X想了很久,然后开始模仿起过去的自己来。豪斯弄明白了X的来历:一位农用设备推销员。而他的病因也水落石出:感染了猪身上的寄生虫。

Chinese (zh-TW)

Name

第 5 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

魔鏡魔鏡

Overview

最後六位候選人治療一個可能有憂鬱症的男人,治療的過程也讓他們更加了解自己。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 5

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Prohlédnutí

Overview

Přepadený muž dostane záchvat kašle, který plynule přejde do stavu ohrožujícího život. V nemocnici si pak na nic nepamatuje.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 5

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Mirror, Mirror

Overview

Het team behandelt een man die tijdens een overval in elkaar stort. Als de man over nieuwe symptomen klaagt die niet passen bij waarom hij werd opgenomen, denkt het team dat hij een hypochonder is.

English (en-US)

Name

Mirror Mirror

Overview

House deals with a patient who mirrors the personality of anyone he meets. Meanwhile, Foreman is put in charge of overseeing the fellowship candidates.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 5

Overview

French (fr-FR)

Name

Miroir, miroir

Overview

House rencontre un étrange patient qui reproduit comme un miroir les personnalités des gens qu'il croise. Pendant ce temps, c'est Foreman qui supervise les candidats.

French (fr-CA)

Name

Épisode 5

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 5

Overview

German (de-DE)

Name

Spieglein, Spieglein …

Overview

Ein junger Mann verliert während eines Raubüberfalls sein Bewusstsein. Als er wieder erwacht, kann er sich nicht einmal an seinen Namen erinnern. Zugleich ist House nicht darüber erfreut, dass Foreman zu ihm zurückkommt und Cuddy regelmäßig Bericht erstatten soll.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 5

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מראה מראה

Overview

קורבן גניבה מגיע לבית החולים והאוס מבין שהחולה סובל ממחלה שגורמת לו להעתיק התנהגות ואישיות של אנשים מסביביו. פורמן חוזר לצוות של האוס, וקמרון וצ'ייס מתחילים התערבות.

Hungarian (hu-HU)

Name

Tükröm, tükröm

Overview

Doktor House a népes csapatával együtt egy újabb furcsa esettel kell, hogy megbirkózzon, ugyanis egy férfit szállítanak be a klinikára érthetetlen fulladásos tünetekkel. A differenciáldiagnózis közben azonban Cuddy egy vendéget kísér be, aki nem más, mint Foreman, s akiről közli, hogy újra a kórházban fog dolgozni. Az ő javaslatára pedig, hogy kiderítsék, mi okozhatja a páciens panaszait, leállítják a légzését.

Italian (it-IT)

Name

Sindrome dello specchio

Overview

Durante una rapina un uomo inizia a tossire ed accusare sintomi di soffocamento. Uno dei due rapinatori chiama un’ambulanza, non prima di aver rubato il portafoglio della vittima. Il paziente, che dichiara di chiamarsi Martin Harris, viene ricoverato ed il team di House è chiamato a occuparsi della diagnosi.

Mentre il gruppo è in riunione per valutare le ipotesi preliminari, entra nella stanza la dott.ssa Cuddy accompagnata da Foreman, comunicando che quest’ultimo farà parte del team come suo diretto referente. House è visibilmente scontento per lo sfoggio di autorità fatto dalla Cuddy in pubblico, ma questo non gli impedisce di valutare con interesse l’ipotesi avanzata da Foreman di un possibile laringospasmo (restringimento delle corde vocali). Ordina pertanto un test alla metacolina, che serve a valutare l’iperattività bronchiale.

Durante il test il paziente accusa due nuovi sintomi: dolori addominali e intorpidimento degli arti inferiori. Foreman guida una nuova sessione di diagnosi differenziale, durante la quale House appare sempre più deciso a rendere impossibile la vita all’ex assistente. La riunione viene però interrotta quando giunge la notizia che il paziente ha avuto un collasso.

Dopo aver ritrovato il paziente steso a terra con indosso un camice del personale paramedico, e dopo aver dato un rapido sguardo alla tabella dei pazienti ricoverati, Foreman giunge alla conclusione che si tratti di Sindrome di Munchausen, ovvero della tendenza di un paziente a simulare i sintomi dei malati che ha vicino. Dalla cartella medica risulta però che il paziente non ha “preso in prestito” soltanto i sintomi clinici degli altri pazienti ma anche l’identità del paramedico che lo ha accompagnato in ospedale (il cui nome è Martin Harris) . House suppone dunque una sindrome camaleontica inventata (Sindrome di Giovannini), in cui un paziente in stato di amnesia riempie i vuoti relativi alla sua personalità assumendo quella di coloro che lo circondano. Una visita in sala operatoria dove Wilson sta eseguendo un’operazione conferma la diagnosi: dopo pochi minuti il paziente inizia a mimare gli atteggiamenti di Wilson e tenta di effettuare un’incisione.

La bassa temperature della sala operatoria porta alla luce un nuovo e preoccupante sintomo. Un rash cutaneo (livedo reticularis) rivela che il sangue del paziente tende ad agglutinarsi con il freddo, chiaro indizio di una infezione in corso. Non potendo fare alcuna anamnesi a causa dell’amnesia del paziente è difficile trovare la possibile causa. House invia Cole, l’assistente di religione Mormone, a cercare l’auto del paziente per ricavarne indizi. La timida Numero Tredici si propone per aiutarlo. Gli altri assistenti invece iniziano una serie di test per scovare la causa di infezione.

Il contatto fra i medici ed il paziente, durante il quale quest’ultimo assume le loro personalità, rivela a loro stessi molti aspetti della propria psicologia. Durante il prelievo fatto dalla dott.ssa Amber (soprannominata Bastarda Tagliagole) questi mette in evidenza la sua tendenza a ritenersi migliore di tutti. Di seguito rivela invece all’assistente che sta eseguendo una ecografia - durante la quale viene riscontrata una lesione solida al fegato - il suo amore segreto per Amber.

Prosegue frattanto la lotta di potere fra la Cuddy e House per dimostrare chi ha realmente autorità nell’ospedale. House prima invita l’intera sala mensa a recarsi in ambulatorio dalla Cuddy a causa di una presunta intossicazione da maionese. Quando la direttrice gli sottrae l’intero team per far fronte alla finta emergenza, House ordina una serie di costosissimi test per tutti i pazienti privi di assistenza sanitaria.

L’assistente soprannominato Brontolo, che in passato ha avuto esperienze con associazioni di volontari medici nel Terzo Mondo, esegue un prelievo dal fegato. Il paziente gli rivela che in realtà non è soddisfatto di essere in un ospedale e che preferirebbe tornare alla precedente occupazione. Il colore scuro del sangue prelevato fa comunque supporre all’assistente che si tratti di un’infezione micotica, analoga a quella riscontrata nei pazienti vittima dello Tsunami in Asia. La terapia a base di Anfotericina non ha però alcun effetto. La falsa diagnosi ed una discussione con House fanno desistere il Dr. “Brontolo” dal riprendere il percorso del volontariato.

Si ritorna dunque al punto di partenza: l’infezione è in corso ma non si sa quale sia la causa. Purtroppo la ricerca di Cole e di Numero 13 non ha ancora prodotto risultati dal momento che la macchina è stata rimossa e parcheggiata in un deposito ben difeso da una coppia di rottweiler.

House decide di procedere con una nuova serie di colture ed una analisi del Fluido Cerebrospinale per ricostruire gli spostamenti del paziente a partire dalle sue infezioni passate. Una passata Istoplasmosi suggerisce che potrebbe essere stato in Ohio, una Coccidiomicosi che possa aver visitato la California e la Chagas che potrebbe essere stato in Sud America. Il nuovo ciclo di test, sempre a causa dei comportamenti mimetici del paziente, rivela inoltre all’assistente Kutner che esegue il prelievo spinale una certa tendenza sado-masochista.

La Cuddy nel frattempo reagisce alle provocazioni di House per umiliarla sostituendo le sue pillole antidolorifiche con del lassativo. House se ne accorge e minaccia di sostituire le pillole anticoncezionali della Dottoressa. Parallelamente si adopera per trovare un lavoro a Foreman presso un altro ospedale e comunica a quest’ultimo che un gruppo diagnostico di Boston sarebbe disposto ad assumerlo.

A causa del proseguire del rash cutaneo, il paziente viene messo in una vasca termica per contrastare la tendenza del sangue ad agglutinarsi, ma la terapia sembra non bastare. House ordina dunque di somministrare lipopolisaccaridi per aumentarne la temperatura interna. La terapia provoca però un arresto cardiaco, che fa supporre una possibile infezione al cuore.

Durante la rianimazione con il defibrillatore il dott. Kutner -che in precedenza aveva incendiato un paziente nella camera iperbarica- cade svenuto a causa del corpo bagnato del paziente e della scarica elettrica dello strumento.

Giungono intanto notizie del paziente, che dai documenti trovati nella sua auto risulta essere Robert Elliot, un rappresentante dell’ Ohio. Le poche informazioni raccolte (una crema per le mani, alcuni scontrini di ristoranti) non portano ad ulteriori passi in avanti.

House decide di sottoporre il paziente ad una biopsia cardiaca, che fa eseguire a Numero 13, sospettando che quest’ultima abbia preferito accompagnare Cole per evitare di vedersi riflessa nello specchio del paziente. House non ottiene però quello che spera perché in presenza di entrambi i medici il paziente assume il comportamento della personalità dominante che risulta essere quella di House. La biopsia risulta per altro negativa. Anche Foreman è coinvolto nelle analisi del paziente e, sempre tramite la sua tendenza ad assumere la personalità altrui, scopre di essere felice di lavorare di nuovo con il Dr. House. Per questo rifiuterà la proposta per il nuovo lavoro a Boston.

Per venire a capo della situazione House ritorna dal paziente con i pochi oggetti trovati nella sua auto ed assume un atteggiamento neutro fingendo di essere egli stesso Robert Elliot (si veste anche come lui), sperando così che questi imiti se stesso. Viene così a sapere che Robert è un rappresentante di macchinari per fattorie e che, per contrastare il frequente odore di letame suino, utilizza una crema che ha in macchina. House diagnostica quindi una Eperitrozoonosi, una infezione batterica contratta delle feci di maiale, curabile con la claritromicina (utile per far regredire l'amnesia).

Prima che però Robert si sia rimesso House e la Cuddy sfruttano la sua tendenza ad assumere il comportamento della persona dominante con cui entra in contatto per provare chi fra di loro ha la maggiore autorità, in un esilarante testa a testa.

Il paziente, con un commento sul sedere della Cuddy, assume (e decreta in modo certo la vittoria) la personalità di House, che si esibisce in uno spassoso teatrino comico, gigioneggiando e vantandosi d'aver più autorità del suo stesso capo.

House è molto deluso dal comportamento del team, ma decide di non licenziare nessuno: pensa infatti che tutti i candidati assistenti siano dei bravi medici e, così facendo, incassa anche il 50% dei guadagni che l’ex assistente Chase ha realizzato grazie ad un giro di scommesse sui licenziamenti di House e con il quale il geniale dottore è in combutta.

Dà del mostro a Foreman in quanto ha subito un cambiamento dal contatto col paziente (mentre gli altri l'hanno ignorato totalmente).

Japanese (ja-JP)

Name

鏡よ鏡

Overview

フォアマンを強引に復職させたカディに対して、子供じみた手段で抵抗するハウス。強盗に襲われた際に咳き込んで倒れた男が、肺不全で運ばれてくる。記憶を持たない謎の男は次々に周囲の患者と同じ症状を示すことから、ハウスは周囲の人間に成りすます疾患であるミラー症候群だと確信。男の検査をする候補生たちは、自分達の内面を鏡のように映し出す男の存在に困惑する。一方、チェイスは採用試験の脱落者をめぐって大規模な賭けを始める。

Kanuri (kr-KR)

Name

Episode 5

Overview

Korean (ko-KR)

Name

거울 증후군

Overview

하우스 박사처럼 변하는 게 싫어서 병원을 떠났던 포먼이 다시 복직해 하우스 박사의 진단학과로 들어온다. 한편 하우스 팀에 새로 주어진 환자는 자신에 관한 아무런 기억이 없고, 주변 사람들 중 주도권자라고 생각되는 사람들의 태도나 성격을 그대로 흉내 내 진찰하는 팀원들을 놀라게 하는데...

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 5

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 5

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Mirror Mirror

Overview

House og de gjenværende kandidatene tar seg av en mann som kollapset da han ble ranet.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 5

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Lustro

Overview

Trzydziestoletni mężczyzna zostaje zaatakowany przez bandytów. Gdy chce się bronić, pojawiają się u niego dziwne objawy, więc jeden z napastników wzywa pogotowie. Kandydaci House’a mają okazję by nauczyć się czegoś o sobie – pacjent naśladuje napotkane osoby. Do szpitala wraca Foreman. House nie jest zadowolony, więc tamten zastanawia się, czy rzeczywiście powrót do Princenton Plainsboro był dobrym pomysłem. Eric wie jednak, że inne szpitale nie będą chciały go zatrudnić. House mówi mu, że znalazł dla niego etat, jednak ten nie jest zainteresowany. Gregory próbuje nakłonić Cuddy do wyrzucenia lekarza. Foreman podejrzewa u pacjenta zespół Munchausena, jednak nie jest to prawidłowa diagnoza.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 5

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Espelho, Espelho Meu

Overview

House tem que lidar com um paciente que reflete a personalidade das pessoas que encontra. Enquanto isso, Foreman toma conta do resto dos candidatos a uma vaga na equipe de House.

Romanian (ro-RO)

Name

Oglindă, oglinjoară

Overview

Ultimii șase candidați tratează un bărbat posibil ipohondru și descoperă mai multe despre ei decât despre pacient.

Russian (ru-RU)

Name

Зеркало, Зеркало

Overview

Работа над очередным случаем прерывается из-за визита Кадди, которая сообщает Хаусу о возвращении Формана в отделение диагностики, но только теперь как своего непосредственного подчиненного. Присоединившись к шестерке кандидатов, Форман рассматривает дело задыхающегося от кашля мужчины с зеркальным синдромом, у которого из-за изменения температуры тела вскоре начинает свертываться кровь. Между тем, узнав об истинной причине возвращения Формана, Хаус находит ему новую работу.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 5

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 5

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 5

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Espejito, espejito

Overview

House trata un paciente con síndrome del espejo, que imita la personalidad de cualquiera que conoce. Descubriremos un poco sobre los apirantes a través del paciente.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 5

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 5

Overview

House och hans återstående kandidater tar sig an en patient som kollapsade under ett rån.

Thai (th-TH)

Name

กระจกเอ๋ย

Overview

ในขณะที่ผู้เข้าสมัครหกคนสุดท้ายกำลังพยายามรักษาชายผู้คิดไปเองว่าเขาป่วย พวกเขาก็ได้เรียนรู้เกี่ยวกับตนเองมากกว่าตัวผู้ป่วยเสียอีก

Turkish (tr-TR)

Name

Ayna, Ayna

Overview

Ekip, saldırıya uğradığı sırada bayılan bir adamın vakasıyla uğraşır. Adam en baştaki profiline pek uymayan belirtilerden şikâyet ettiğinde, ekip hastalık hastası olmasından şüphelenir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Дзеркало, дзеркало

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login