Que Será Será (2006)
← Back to episode
Translations 42
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Каквото - такова |
|
Overview |
Екипът е логически възпрепятстван, докато се опитват да направят тестове на 600 килограмов човек, заради огромните му размери. Междувременно, Хаус прекарва нощта в затвора, след като е арестуван от полицай Майкъл Тритън по различни обвинения, включително съпротива при арест. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
会是什么? |
|
Overview |
一个重达600磅的男子乔治去世了,救火队员们进入他家,准备把尸体抬出去,突然发现他一息尚存。 卡迪发现乔治虽然尚在昏迷中,但他的血糖水平仍然正常,胆固醇水平甚至比她自己的还要低,其他各项指标都良好,很难相信这是一个濒死的人。 正当医生们议论纷纷的时候,豪斯推门而进,要助手检查乔治血液中二氧化碳和氧气含量。弗里曼说一切正常,但豪斯反驳说那个水平只有对于正常体重的人才叫正常,并且进一步要助手们去搜查病人的家,调查病人的邻居以获得更多信息。 出人意料,乔治的家非常整洁,厨房设备十分高档,还设有一个小小的酒吧台。邻居说乔治喜欢自己烹饪,经常为自己烹制四道大菜的盛宴,有时还会招妓。 助手们正在观察室看仪器上乔治的检验指标,突然乔治醒了过来。他一动起来很难压制住,只听咔嚓一声,几百万美元的观察床被压折了。 乔治说自己好得很,各项指标也显示他可以立即出院。豪斯叫助手推他出去。要强的乔治从轮椅里站起来,显示自己健康一切良好的时候,突然摔倒地上。经过各种检查,豪斯发现他患有肺癌,最多只能再活一年。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
順其自然 |
|
Overview |
一位重達六百磅的男子在家昏倒後被送到醫院,但他的體重可能不是真正的罪魁禍首。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Co se má stát, to se stane |
|
Overview |
Do nemocnice je přivezen velmi obézní muž. Díky tomu, že upadl do bezvědomí a nikdo nezná důvod, tým začne provádět řadu vyšetření. Při jednom se přímo v průběhu vyšetření vzbudí. Takřka ihned prohlásí, že je mu už lépe a že chce propustit domů. Cameronová se ho snaží přesvědčit, aby domu neodcházel. Přímo při odchodu však muž zkolabuje a lékaři se snaží znovu přijít na zdroj jeho obtíží. V úvahu přichází cukrovka způsobená jeho hroznou váhou. On však testy na toto onemocnění odmítá. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
Een man van 270 kilo, George Hagel, wordt in coma aangetroffen in zijn appartement en overgebracht naar het ziekenhuis. Om de precieze oorzaak van zijn toestand te achterhalen, moeten House en zijn collega's allerlei standaardproeven uitvoeren. Maar dat blijkt al snel onmogelijk door de zwaarlijvigheid van hun patiënt. Hoewel hun opties beperkt zijn, onderwerpt het artsenteam de hersenen van George aan een MRI-scan. Tijdens het scanneronderzoek ontwaakt hun patiënt echter. Nu hij volledig bij bewustzijn is en de artsen nog altijd geen verklaring hebben gevonden voor de mysterieuze coma, besluit George zichzelf genezen te verklaren en het ziekenhuis te verlaten. Zover laat dokter Cameron het echter niet komen: ze treft drastische maatregelen om zijn vertrek te verhinderen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Que Será Será |
|
Overview |
The team encounters logistical problems while trying to run tests on a 600-pound man due to his extremely large size. Meanwhile, House spends the night in jail after being arrested by Detective Tritter for various charges, including resisting arrest. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Que sera sera |
|
Overview |
Un homme atteint d'une obésité importante refuse de croire que son poids est la cause de son récent coma. Pendant ce temps, House est arrêté pour conduite sous influence de stupéfiants et résistance à agent… |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Que Será Será |
|
Overview |
Das Schwergewicht George will nicht glauben, dass er wegen seiner 600 Pfund Körpermasse ins Koma gefallen ist. Als sämtliche Untersuchungen fehlschlagen, hofft das Team auf Dr. House - doch der muss überraschend ins Gefängnis. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מה שיהיה, יהיה |
|
Overview |
לבית החולים מגיע חולה בתרדמת הסובל מעודף משקל, תהליך אבחון מחלתו מעמיד את האוס בפני סוגיית האפליה נגד הסובלים מעודף משקל. השוטר טריטר, שהאוס פגע ברגשותיו במרפאה, מחריף את מאמציו להתנכל לו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Lesz, ami lesz |
|
Overview |
Nagy nehézségek árán visznek be egy nagyon kövér férfit a kórházba, de a vérképe annyira jónak bizonyul, hogy House tanácstalanul áll a férfi rosszullétei előtt. A férfi ráadásul nem hagyja magát komolyabban kivizsgáltatni, mert meg van róla győződve, hogy a betegségének semmi köze nincs a kóros elhízásához. Cameron, Foreman és Chase persze elképedve szemlélik, ahogy House kijátssza a páciensét, hogy tovább vizsgálhassa. Eközben még vitába is keveredik egy páciensével, aki rendőr (Michael Tritter), s még aznap súlyos bosszút áll rajta. Doktor House-t lecsukják. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
C'est la vie |
|
Overview |
La squadra incontra problemi logistici mentre cerca di eseguire degli accertamenti medici su di un uomo che pesa ben 300 chili e che è caduto in coma. House trascorre la notte in prigione dopo essere stato arrestato dall'agente Tritter con l'accusa, fra le altre, di resistenza a pubblico ufficiale. Lo scontro con quest'ultimo diventa ancora più duro quando Tritter decide di perquisire l'appartamento di House e trova numerosi flaconi di Vicodin. Wilson scopre che House ha falsificato alcune prescrizioni utilizzando il suo blocco. Intanto, Cameron, Chase e Foreman continuano ad indagare sui disturbi dell'uomo obeso e scoprono che i problemi del paziente sono causati da un cancro in fase terminale. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ケ・セラ・セラ |
|
Overview |
火災現場で発見された270キロもある肥満体のジョージが、昏睡状態で運ばれてくる。目を覚ましたジョージは、すぐに退院したがるが、心配するキャメロンは一服もって足止めするという大胆な行動に出る。一方、診察中のハウスの傲慢な態度に恨みを持つ警官トリッターにより、交通違反や薬物の不法所持の罪で逮捕されたハウス。さらにトリッターはハウスの家を家宅捜索し、大量の鎮痛剤を押収。ハウスの罪状に薬物売買が加わってしまう。 |
|
Kanuri (kr-KR) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
케세라세라 |
|
Overview |
하우스와 병원에서 부딪친 후 고소까지 결심하게 된 경찰 트리터는 본격적으로 그의 뒤를 캐기 시작한다. 그리고 하우스가 진통제를 복용하고 있다는 사실을 알자 마약 소지 및 유통 혐의를 씌운다. 한편 거구의 환자 조지가 의식불명 상태로 병원에 실려 온다. 다들 당뇨나 고혈압 등 비만과 관련된 질병을 의심하는데... |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Que Será Será |
|
Overview |
House og teamet hans må se utover den enorme overvekten hos en pasient for å kunne stille riktig diagnose. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Que sera, sera |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Que Será Será |
|
Overview |
A equipe passa por problemas logísticos para fazer exames em um paciente que pesa mais de 250 quilos devido a seu tamanho. Enquanto isso, House passa a noite na cadeia depois de ser preso pelo policial Tritter por diversas acusações. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O que Será, Será |
|
Overview |
A equipe passa por problemas logísticos para fazer exames em um paciente que pesa mais de 250 quilos. Enquanto isso, House passa a noite na cadeia por diversas acusações. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Que Sera Sera |
|
Overview |
Un bărbat de 250 kg este internat după ce este găsit în comă la domiciliu, dar se pare că nu greutatea este adevărata cauză. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Будь, что будет |
|
Overview |
Кадди пытается найти Хауса, чтобы отдать ему случай впавшего в кому трехтонного мужчины, однако, не обнаружив доктора на рабочем месте, поручает это дело его команде. Между тем, благодаря Уилсону, Хаус выходит под залог и, игнорируя совет друга о привлечении к делу адвоката, берется за случай тучного пациента, который вскоре приходит в себя, но отказывается признавать себя больным. Помощники Хауса уверены, что проблема мужчины связана с его лишним весом, однако найти причину его состояния помогает лишь случайность. Тем временем Майкл Триттер делает первые шаги в уничтожении карьеры неучтивого врача. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
¿Qué será, que será? |
|
Overview |
El policía ha querido vengarse de la desacertada actitud de House en el Princetown acusándole de exceso de velocidad, tenencia de narcóticos y resistencia a la autoridad. Ante esta situación, House acude a su amigo Wilson para pedirle ayuda y éste logra reunir el dinero para pagar la fianza y sacarlo del calabozo. Pero el detective Tritter sigue acosando a House, no se conforma con la primera detención, está dispuesto a ir más allá. Ya en el hospital, el equipo médico de House se enfrenta a un inusual caso: Un hombre de 46 años y de 300 kilos llega en coma al hospital, tras ser rescatado por los bomberos cuando pensaban que estaba muerto. Foreman, Chase y Cameron tienen problemas logísticos para poder tratar al paciente, ya que muchas máquinas no están pensadas para su peso ni para su volumen. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Qué será, será |
|
Overview |
House y su equipo atienden a un obeso mórbido de 300 kilos, que fue encontrado en su departamento desmayado. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
House och hans team måste se bortom en patients enorma övervikt för att kunna ställa rätt diagnos. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด |
|
Overview |
ชายน้ำหนัก 600 ปอนด์ถูกนำตัวส่งโรงพยาบาลหลังจากพบว่าเขาในอพาร์ตเมนท์พร้อมอาการโคม่า แต่คราวนี้น้ำหนักตัวของเขาอาจไม่ใช่ต้นตอของสาเหตุที่แท้จริง |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Her Şey Olacağına Varır |
|
Overview |
270 kiloluk adam, dairesinde komaya girmiş hâlde bulunduktan sonra hastaneye getirilir. House ve ekibinin, hastalığa tanı koyabilmek için obez hastalarının dış görünüşünü görmezden gelmeleri gerekir. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Що буде, то буде |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|