丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 3

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Лезо Оккама

Overview

Коли студента коледжу звалює хвороба після екстремального сексу з його дівчиною, доктор Хаус та його команда сваряться, щоб з'ясувати причину.

书面挪威语 (no-NO)

Name

Occam's Razor

Overview

En student kollapser, og House og teamet hans gjør alt for å finne ut årsaken.

俄语 (ru-RU)

Name

Бритва Оккама

Overview

У студента колледжа начинается припадок после бурного секса с девушкой. Пока Хаус и его команда специалистов пытаются выяснить, в чем причина этого, состояние студента продолжает ухудшаться и многочисленные симптомы болезни сильно усложняют возможность определения точного диагноза.

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Бръсначът на Окам

Overview

Колежанин припада след като е правил груб секс с приятелката си.Докато Хаус и екипът му се чуди как да го оправи. Състоянието на ученика продължава да се влошава и симптомите му се множат,затрудняващи още повече диагнозата.

克罗地亚语 (hr-HR)

Name

Epizoda 3

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

Occam borotvája

Overview

Brandon Merrellt egy vad szeretkezés után, ájult állapotban szállítják a kórházba. A tünetek sora hosszú, ám a köhögés, a kiütések és a folyadékpótlással sem szabályozható vérnyomás valamilyen fertőzésre utal. Az antibiotikumos kezelés azonban éppen ellentétes eredményt hoz: a fiatal egyetemista szervezete kezdi felmondani a szolgálatot. Az orvosi team összeül, s Dr. House a szokatlan tünet-együttes ismeretében az Occam borotvája elvet veti fel. Miszerint – ugyan roppant csekély az esélye – de két igen ritka betegséggel állnak szemben, amely éppen egyszerre csapott le. Ezt a mindenki számára furcsa és kissé nevetséges diagnózist pedig maga House újabb elmélete cáfolja meg…

卡努里语 (kr-KR)

Name

Episode 3

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Name

Occam's Usturası

Overview

Dr. House ve ekibi onu öldüren bir değil, iki hastalığı bulunduğundan şüphelenilen genç adamı kurtarmak için mücadele verir.

塞尔维亚语 (sr-RS)

Name

Епизода 3

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

תערו של אוקאם

Overview

תלמיד קולג' התמוטט. בזמן שהאוס והצוות שלו מנסים לקבוע את הגורם, מצב הסטודנט ממשיך להידרדר והסימפטומים שלו מכפילים את מורכבות האבחנה.

德语 (de-DE)

Name

Das Ende danach?

Overview

Der College-Student Brandon bricht nach einer flotten Nummer mit seiner Freundin Mindy zusammen. Er hat hohes Fieber, Husten und sein Körper ist von einem ungewöhnlichen Ausschlag befallen. Mit diesen Beschwerden landet Brandon schließlich bei Dr. House. Doch House und sein Team sind zunächst ratlos, denn die Symptome passen zu keinem gewöhnlichen Krankheitsbild.

意大利语 (it-IT)

Name

Una sfida per House

Overview

Dopo aver fatto l'amore uno studente universitario (Brandon) perde i sensi e viene portato all'ospedale dalla sua ragazza. Convinto ancora una volta da Wilson (il pronto soccorso non riesce a controllare la pressione del ragazzo con i farmaci) House inizia con una cura a tappeto (se non riescono a controllare la pressione il paziente rischia di morire a breve): antibiotici ad ampio spettro, cortisolemia ed elettrocardiogramma.

La fidanzata si precipita da Chase a raccontargli d'aver fatto l'amore con il suo ragazzo prima dell'attacco, pensando di esser stata lei la causa. Chase ridicolizza la causa insieme a Foreman nella sala diagnosi ma viene messo in scacco da Cameron.

CASO CLINICA Una donna si reca in clinica per fare tutti gli esami possibili prima che scada l'assicurazione sanitaria (sta per licenziarsi); House intuisce questo subito ma le ordina comunque una TAC total body.

Mentre Cameron continua a punzecchiare Chase sul sesso assassino Foreman comunica una notizia nefasta: gli antibiotici funzionano fin troppo, il paziente ora ha un'edema polmonare e un blocco renale.

Mentre Foreman pensa al Rasoio di Occam House prescrive le cure per sinusite e ipertiroidismo; intanto che il team continua ad eseguire i test per varie infezioni batteriologiche arrivano i genitori del ragazzo.

Durante questa sessione di test Chase e Foreman parlano del sex appeal di Cameron: il ragazzo ha una nefrite interstiziale acuta e un drastico calo dei globuli bianchi, inoltre continua a tossire.

Viene messo in una camera sterile, è senza difese immunitarie; mentre Foreman preleva del midollo spinale Chase va in farmacia con madre e fidanzata per verificare le pillole fornite dal farmacista.

House infatti pensa che il farmacista abbia confuso le pillole per la tosse (gialle, rotonde ma con una lettera -si scoprirà a fine episodio-) con quelle per la gotta (identiche ma senza lettera): il farmaco per tale malattia contiene colchicina che scatena tutti i sintomi del ragazzo.

Mentre madre e fidanzata si scontrano sulla visione della vita (pessimista/ottimista) Chase non conclude nulla (a causa del cattivo ricordo della madre che non aveva notato la lettera).

House su consiglio di Wilson prescrive una laparotomia ma prima eseguono un'angiografia per raccogliere informazioni: il cuore va in fibrillazione e rianimano il paziente con una scarica del defibrillatore.

CASO CLINICA 2 Un ragazzo stile punk (piercing, tatuaggi) va da House in clinica ma non si siede per mezz'ora e non specifica i sintomi: House pensa che il ragazzo abbia infilato qualcosa nell'ano e il paziente confessa d'aver inserito un lettore mp3.

Cameron, viste le condizioni del ragazzo, consiglia di raddoppiare la dose di GCSF mentre House pensa alla droga: entra nella camera sterile senza protezioni (ha capito che non è quella la causa) e chiede se il ragazzo ha fatto uso di ecstasy.

L'ecstasy viene tagliata con la colchicina (ma House sa che, avendo assunta solo due volte, è impossibile che siano rimaste tracce nell'organismo: continua a pensare allo sbaglio farmaceutico) e inizia a curarlo con immunoglobuline e Tileon.

La colchicina ha causato tanti danni in quanto impedisce la riproduzione cellulare e altera il battito del miocardio; la cura funziona questa volta e House a fine puntata si sdraia dietro al bancone della farmacia dell'ospedale per cercare con calma le due pillole; ancora una volta ha colpito nel segno, le pillole della tosse hanno una lettera che quelle della gotta non hanno (come dirà anche il ragazzo quando ricomincerà a prendere le pillole giuste della tosse, notando la presenza di questo minimo dettaglio).

拉脱维亚语 (lv-LV)

Name

Epizode 3

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Name

Occamova břitva

Overview

Po divokém sexu se svou přítelkyní zkolabuje mladý student Brandon. Zatímco se House a jeho tým snaží odhalit příčinu jeho stavu, studentův zdravotní stav se zhoršuje a jeho množící se symptomy komplikují určení správné diagnózy. Doktor Wilson navrhuje operativně zjistit, co je v mladíkově krvi. Během přípravy na operaci se ovšem Brandonovi zastavuje srdce. Doktoři jej přivedou zpět k životu. Cameronová seznámí House s dalším poznatkem - mladík pociťuje bolest v prstech. House dostává další nápad. Všechny Bryndonovi symptomy perfektně zapadají do sebe, což znamená, že bere drogy...

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 3

Overview

斯洛文尼亚语 (sl-SI)

Name

Episode 3

Overview

日语 (ja-JP)

Name

多すぎた病名

Overview

セックス中に意識を失った22歳のブランドン。血圧の反応が異常だったため、ハウスとチームが担当することに。次々と現れるさまざまな症状にチームが翻ろうされる中、ハウスは彼が服用したという咳止め薬に処方ミスがあったのではないかと考える。だが、チェイスが薬局へ出かけて調査した結果、ハウスは自論が間違っていたことを認めると、ブランドンを激しく問いつめる。その結果、過去のある事実を知ったハウスは、一つの仮説を立てる。

朝鲜语 (ko-KR)

Name

감기

Overview

브랜든은 약혼녀와의 섹스 도중 갑자기 기절을 하며 복통, 저혈압 등의 여러 가지 복합적 증상을 나타낸다. 하우스 박사 팀은 이 모든 증상을 설명하는 한가지 병을 찾아내지 못한다. 한편 하우스 박사는 브랜든이 두 가지 다른 병에 동시에 걸렸다고 믿다가, 그가 감기 약을 복용했단 사실을 알아낸다.

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Name

Episode 3

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

奥卡姆剃刀

Overview

大学生布兰顿(Brandon)因为咳嗽而请假,而他在和女友ZA的过程中突然晕倒。在接受了各项检查后,众医生却发现所有的检查都是阴姓,而抗生素治疗却会让他的病情更加恶化。弗曼开始对豪斯武断的诊断质疑,并且提出自己的看法,他积极的做病毒测试,并且试图找出病因。布兰顿的病因一直无法查出,而他的免疫能力却变得异常脆弱,而院长库迪也给豪斯施加了很大的压力。在偶然间,豪斯发现服用秋水仙素会导致这样的症状,而他怀疑布兰顿的家人私自给他服用。实际上,病人却是因为吸毒时候不小心摄取了秋水仙素。另一方面,豪斯让然想尽办法躲避门诊,尖刻的语言,天马行空的推测,刁钻的借口,他,又一次成功了。

汉语 (zh-TW)

Name

第 3 集

Overview

汉语 (zh-HK)

Name

第 3 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Cherchez l'erreur

Overview

Un étudiant est pris d’un grave malaise à la suite d'une relation sexuelle avec sa petite amie. House et son équipe multiplient les hypothèses et les théories pour découvrir ce qui a bien pu se passer. Très vite, l'état du patient se détériore : la seule solution est de le placer en chambre stérile…

法语 (fr-CA)

Name

Épisode 3

Overview

波兰语 (pl-PL)

Name

Brzytwa Ockhama

Overview

Brandon podczas uprawiania seksu ze swoją dziewczyną ma zapaść. Ląduje w szpitalu, gdzie zajmuje się nim dr House po namowie Wilsona. House ze swoim zespołem próbuje postawić diagnozę, Chase proponuje zakażenie Yersiną, co obala Foreman, ponieważ wtedy nie występuje wysypka i kaszel. Foreman zaś proponuje zapalenie stawów, co obala Cameron, ponieważ wtedy nie byłoby problemów z ciśnieniem krwi. Cameron proponuje Alergię, a Chase raka. Do gry wkracza House, który rzuca na stół słownik z chorobami i stwierdza, że zanim znajdą przyczynę ciśnienie krwi zabije pacjenta i każe go leczyć na sepsę oraz wykonać badania kory mózgowej i echokardiogram.

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 3

Overview

波斯语 (fa-IR)

Name

‫قسمت 3

Overview

泰语 (th-TH)

Name

หลักการอ็อคแคม

Overview

เมื่อนักเรียนมหาวิทยาลัยล้มป่วยลงขณะที่กำลังมีเซ็กซ์สุดเร่าร้อนกับแฟนสาว เฮาส์และทีมจึงต้องรวมตัวกันเพื่อหาสาเหตุ

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 3

Overview

瑞典语 (sv-SE)

Name

Avsnitt 3

Overview

En student kollapsar och House och hans team gör allt för att fastställa orsaken.

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 3

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Lama lui Occam

Overview

Un student se prăbușește după o partidă de sex zdravănă cu prietena sa, Dr. House și echipa sa se străduiesc să afle de ce. El are prea multe simptome pentru a fi vorba de o singură boală și, în curând, sistemul său imunitar este atât de compromis încât o simplă răceală l-ar putea ucide. Pe măsură ce starea lui se deteriorează rapid, House trebuie să se gândească - și să facă rost de mai mult Vicodin. Dar atunci când Wilson îl cicălește pe House în legătură cu obiceiul său neplăcut de a lua pastile, acesta se dovedește extrem de util pentru House, doar că nu în modul în care Wilson intenționa.

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 3

Overview

英语 (en-US)

Name

Occam's Razor

Overview

Dr. House and his team race to save a young man who may have not one, but two illnesses killing him.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Occam's Razor

Overview

Wanneer een student instort na een potje wilde seks met zijn vriendin, doen dokter House en zijn team hun best om uit te zoeken hoe dit kon gebeuren.

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Navalha de Occam

Overview

Doutor House e sua equipe tentam desvendar a razão pela qual um estudante teve um colapso ao fazer sexo com a namorada.

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

O Princípio de Occam

Overview

Doutor House e sua equipe tentam desvendar a razão pela qual um estudante teve um colapso ao fazer sexo com a namorada.

西班牙语 (es-ES)

Name

La navaja de Occam

Overview

Un joven es internado en el hospital tras un colapso sufrido luego de mantener relaciones sexuales. Los síntomas se multiplican y ningún diagnóstico parece explicarlos.

西班牙语 (es-MX)

Name

Episodio 3

Overview

越南语 (vi-VN)

Name

Episode 3

Overview

阿拉伯语 (ar-SA)

Name

الحلقة 3

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区