арапски (ar-SA)

Name

الحلقة 17

Overview

бошњачки (bs-BS)

Name

Episode 17

Overview

бугарски (bg-BG)

Name

Модел за подражание

Overview

На кампания на високо ниво за вдигане на капитала, сенатор се разболява сериозно. Воглър кара Хаус да поеме случая му насила и предлага да махне условието да уволни един от подчинените си, ако изнесе реч в полза на фармацевтичната компания на Воглър. Изглежда,че сенатора има ХИВ, но Хаус не приема лесния отговор. И Хаус свършва, изнасяйки речта, но не се получава както Воглър го е планирал.

вијетнамски (vi-VN)

Name

Episode 17

Overview

грузијски (ka-GE)

Name

Episode 17

Overview

грчки, савремени (1453.—) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 17

Overview

дански (da-DK)

Name

Afsnit 17

Overview

енглески (en-US)

Name

Role Model

Overview

House and his team battle to save a presidential hopeful, and House refuses to give in to Vogler's ultimatum when given the chance to save one of his team members.

италијански (it-IT)

Name

Un candidato a rischio

Overview

Durante un discorso per una campagna elettorale, un candidato si sente improvvisamente male e viene portato in ospedale. Intanto, Vogler, trama licenziare House e gli propone di sponsorizzare un farmaco prodotto da una sua società per non licenziare nessuno dei suoi assistenti. Il senatore mostra i sintomi dell'AIDS, ma si rifiuta categoricamente di accettare la diagnosi e obbliga i medici a effettuare ulteriori esami. Ma anche questi risultano positivi e House va da lui per somministrargli delle pillole. Ma dalle parole del senatore capisce che la diagnosi non è esatta e continua a studiare un'altra possibilità. Intanto il senatore continua a peggiorare e perde l'uso della parte destra del corpo. Alla conferenza House si rifiuta di pubblicizzare il farmaco, mettendo in imbarazzo Vogler. Il paziente è sul punto di morire e la respirazione è assente. House riesce a far confessare il senatore che da piccolo ha sofferto di epilessia riconducendo i sintomi ad un farmaco che aveva assunto trenta anni prima. Alla fine Cameron decide di dare le dimissioni.

канурски (kr-KR)

Name

Episode 17

Overview

кинески (zh-CN)

Name

榜样

Overview

豪斯接手一个黑人总统候选人的病情,他认为这位候选人携带艾滋病毒,但是他的真诚热情又让他产生了怀疑。 Volger希望豪斯昧良心去为他的公司宣传一个新开发的药品,但是豪斯自有他自己的小算盘。

кинески (zh-TW)

Name

第 17 集

Overview

кинески (zh-HK)

Name

第 17 集

Overview

корејски (ko-KR)

Name

본보기

Overview

뉴저지의 상원 의원인 게리 라이트가 병원에 실려온다. 라이트가 에이즈의 증세를 보이고, 의사들은 HIV 테스트 결과가 양성으로 나오자 라이트가 에이즈에 걸렸다고 확신한다. 그러나 에이즈 치료제가 효과를 보이지 않자 하우스 박사는 라이트가 에이즈에 걸린 게 아닐지도 모른다고 생각한다.

летонски (lv-LV)

Name

Epizode 17

Overview

литвански (lt-LT)

Name

Epizodas 17

Overview

мађарски (hu-HU)

Name

Példakép

Overview

A kampányidőszak hajrájában Wright szenátort súlyos és kétségbeejtő állapotban szállítják be a klinikára. Az elvégzett tesztek alapján az orvosi team teljes bizonyossággal állapítja meg, hogy a szenátor AIDS beteg. Ám Dr. House-t nem hagyja nyugodni az eset, ő az egyetlen, aki úgy gondolja, hogy valami más lehet a dologban, talán egy sokkal egyszerűbb magyarázat. Eközben Vogler szorításából – hogy kirúgja a csapat egyik tagját – House csak úgy szabadulhat egy időre, ha a közelgő Kardiológiai konferencián, a Vogler tulajdonában lévő gyógyszergyártó cég által kifejlesztett újfajta gyógyszert méltatja. Ám kedvenc dokinknak nem lehet csak úgy megmondani, hogy mikor és mit tegyen.

немачки (de-DE)

Name

Versteckte Wahrheit

Overview

Der Präsidentschaftskandidat Wright bricht während einer Wahlkampfveranstaltung plötzlich zusammen. Dr. House und sein Team vermuten zunächst ein Stresssyndrom als Ursache. Genauere Untersuchungen lassen dann aber eher vermuten, dass Wright an Aids leidet - eine Diagnose, die den Senator völlig aus der Bahn wirft.

норвешки (no-NO)

Name

Role Model

Overview

En senator blir akutt syk, og Vogler tvinger House til å ta seg av saken.

персијски (fa-IR)

Name

‫قسمت 17

Overview

португалски (pt-PT)

Name

Modelo

Overview

Para que House não tenha que demitir um dos membros de sua equipe, Vogler pede que ele trate um senador e faça um discurso a favor de um novo remédio de sua indústria.

португалски (pt-BR)

Name

Modelo Exemplar

Overview

Para que House não tenha que demitir um dos membros de sua equipe, Vogler pede que ele trate um senador e faça um discurso a favor de um novo remédio de sua indústria.

пољски (pl-PL)

Name

Wzór do naśladowania

Overview

Podczas zbiórki pieniędzy na wysokim szczeblu dobrze zapowiadający się senator Tom Wright zapada na poważną chorobę. Vogler naciska na House'a, by zajął się sprawą Wrighta, a także przedstawia mu nową zachętę: wygłosić przemówienie w imieniu firmy farmaceutycznej Voglera i uratować cały jego zespół. Podczas gdy objawy i testy senatora wskazują na AIDS, stan, który na zawsze zniweczyłby jego marzenia o Białym Domu, House i zespół szukają różnych odpowiedzi.W międzyczasie House wygłasza przemówienie, ale Vogler nie dokładnie to miał na myśli.

румунски (ro-RO)

Name

Model de comportament

Overview

La o strângere de fonduri pentru o campanie electorală la nivel înalt, proaspătul senator Tom Wright se îmbolnăvește violent. Vogler îl constrânge pe House să preia cazul lui Wright și îi propune un nou compromis: să țină un discurs în numele companiei farmaceutice a lui Vogler și să-și salveze întreaga echipă. În timp ce simptomele și testele senatorului indică SIDA, o afecțiune care i-ar zdrobi pentru totdeauna visele de la Casa Albă, House și echipa caută răspunsuri diferite.

Între timp, House ține discursul, dar nu este exact ceea ce își dorea Vogler.

руски (ru-RU)

Name

Образец для подражания

Overview

Во время кампании по сбору средств в целях благотворительности, сенатору внезапно становится плохо. Воглер заставляет Хауса заняться делом сенатора. Похоже, что у сенатора СПИД, но Хаус отказывается принять такой легкий ответ.

словачки (sk-SK)

Name

Epizóda 17

Overview

словеначки (sl-SI)

Name

Episode 17

Overview

српски (sr-RS)

Name

Епизода 17

Overview

тајландски (th-TH)

Name

ต้นแบบ

Overview

เมื่อวุฒิสมาชิกหนุ่มผู้มีอนาคตกำลังป่วยหนัก เบาะแสล้วนบ่งชี้ว่าเขาเป็นเอดส์อันเป็นสภาพการณ์ที่ทำลายความหวังที่จะได้เป็นประธานาธิบดีของเขาไปตลอดกาล

турски (tr-TR)

Name

Rol Modeli

Overview

House ve ekibi başkanlık aday adayını kurtarmak için uğraşırlar ve House, Vogel'ın, ekibinden birini kurtarma şansı verdiği ültimatomuna boyun eğmeyi reddeder.

украјински (uk-UA)

Name

Рольова модель

Overview

фински (fi-FI)

Name

Jakso 17

Overview

француски (fr-FR)

Name

Double discours

Overview

Au cours d'un meeting, un sénateur très en vue est victime d'un malaise. Vogler demande à House de se charger du patient et découvre très vite qu'il est atteint du virus du Sida…

француски (fr-CA)

Name

Épisode 17

Overview

хебрејски (he-IL)

Name

מודל לחיקוי

Overview

סנאטור בשם גארי ה. רייט נהיה חולה אחרי שנאם באירוע התרמה. ווגלר נותן את המקרה לטיפולו של האוס ומציע להשאיר את הצוות של האוס בשלמותו - אם האוס ינאם בהצגת פרויקט חדש שעומד לצאת בחסות החברה של ווגלר.

холандски; фламински (nl-NL)

Name

Role Model

Overview

Als een veelbelovende jonge senator doodziek wordt, lijken symptomen te wijzen op AIDS, een aandoening die zijn presidentiële ambities voor altijd in de weg zou staan.

хрватски (hr-HR)

Name

Epizoda 17

Overview

чешки (cs-CZ)

Name

Nečekaná pravda

Overview

Na dobročinné akci v rámci prezidentské kampaně zkolabuje významný senátor Wright. Je dopraven na kliniku k dr. Housovi. V té době majitel nemocnice Vogler přichází za Housem a žádá ho o proslov na významném farmaceutickém zasedání. Pokud bude Vogel spokojen, nemusí House nikoho vyhazovat. Další Housův pacient, mladá žena, žádá o pomoc, je přesvědčena, že má nespecifikovatelnou nemoc. Vždy ráno se cítí hrozně unavená. House jí sděluje, že u ní muselo dojít k potratu. Ona to však striktně odmítá. House u ní nařizuje provést mozkové vyšetření. Též u senátora Wrighta jsou prováděna mozková vyšetření. Ty neprokáží žádný tumor, je však nalezena leze, která by mohla naznačovat, že pacient trpí AIDS.

шведски (sv-SE)

Name

Avsnitt 17

Overview

En senator blir akut sjuk och Vogler tvingar House att ta sig an fallet.

шпански; кастиљски (es-ES)

Name

Todo un ejemplo

Overview

Un senador afroamericano padece un mareo durante un discurso y todo indica que sufre una inmunodeficiencia.

шпански; кастиљски (es-MX)

Name

Episodio 17

Overview

јапански (ja-JP)

Name

大統領候補のエイズ疑惑

Overview

後援会の演説中、嘔吐して倒れた上院議員ライト。エイズ感染の疑いが浮上し、検査で陽性と出るが、政治家生命に関わる問題だとして、ライトは断固エイズを否定する。再検査では陰性となるが、病状はさらに悪化。様々な検査を重ねながら、ハウスはライトの舌に古い傷跡があることを思い出し、ある仮説を導き出す。一方、キャメロンはハウスが部下の解雇拒否と引き換えに、フォグラーと取り引きしたと知り、感謝以上の気持ちを抱く。

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можеш да нађеш филм или серију? Пријави се да додаш.

Глобално

s фокусирај траку за претрагу
p отворите мени профила
esc затворити отворени прозор
? отвори прозор пречице на тастатури

На страницама медија

b вратити се назад (или родитељу кад је то применљиво)
e иди на страницу за уређивање

На страницама ТВ сезона

(стрелица надесно) пређите на следећу сезону
(лева стрелица) иди на претходну сезону

На страницама ТВ епизода

(стрелица надесно) пређите на следећу епизоду
(лева стрелица) иди на претходну епизоду

На свим страницама са сликама

a отвори прозор за додавање слике

На свим страницама за уређивање

t отвори селектор превода
ctrl+ s пошаљи образац

На страницама за дискусију

n отвори нову дискусију
w мења статус гледања
p мења јавно/приватно
c мења отвори/затвори
a отвори активност
r одговор на дискусију
l иди на последњи одговор
ctrl+ enter пошаљи поруку
(стрелица надесно) следећа страница
(лева стрелица) претходна страница

Подешавања

Желите ли да оцените или додате ову ставку у листу?

Пријави се