Albanian (sq-AL)

Name

Episode 13

Overview

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 13

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 13

Overview

Azerbaijani (az-AZ)

Name

Episode 13

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 13

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 13

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Стрела във вратата

Overview

В стремежа си да предотвратят кръвопролитие, Рик и губернаторът се срещат, за да сключат примирие.

Chinese (zh-TW)

Name

門上的箭

Overview

為防止更多人死亡,瑞奇和總督訂了一個和平條約。

Chinese (zh-CN)

Name

门柱上的箭

Overview

为了防止更多的人伤亡,瑞克和总督决定坐下来,讨论签订和平条约的可能性。

Chinese (zh-HK)

Name

第 13 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 13

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Mezi třema očima

Overview

Rick s Guverném se setkávají tváří v tvář, aby si promluvili a vyřešili jejich spory. Zbylí členové Rickovy skupiny se mezitím seznamují s ostatními občany městečka Woodbury...

Danish (da-DK)

Name

Arrow on the Doorpost

Overview

Rick og guvernøren forhandler om en fredstraktat.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

"Arrow on the Doorpost"

Overview

Rick, Daryl en Hershel rijden naar een boerderij waar ze op zoek gaan naar voorraden. Wanneer Rick de schuur binnenkomt, komt de Gouverneur tevoorschijn die hem zat op te wachten. Daryl en Hershel richten ondertussen hun wapens op een auto die komt aangereden. Hierin zitten Andrea, Milton en Martinez. In de gevangenis maakt de groep de wapens klaar die Rick bij Morgan Jones heeft meegenomen. Merle wil met de wapens naar de afgesproken plaats op de boerderij en de Gouverneur meteen afmaken. Glenn wil dat ze bij Ricks plan blijven. In de schuur is het ondertussen duidelijk dat Andrea de bijeenkomst heeft geregeld in de hoop dat de geschillen bijgelegd kunnen worden. De Gouverneur wil niet onderhandelen, hij wil alleen maar dat de groep van Rick verdwijnt. Wanneer Andrea ertussen komt, zegt de Gouverneur dat ze weg moet gaan. Hershel en Milton praten en delen hun meningen, er blijken meer gelijkenissen te zijn tussen de twee groepen dan gedacht. Merle en Glenn hebben ondertussen ruzie over het plan van Rick. Andrea weet niet meer voor welke groep ze moet kiezen: haar oude groep of de Gouverneur. De Gouverneur zegt dat hij Michonne wil overgeleverd krijgen, anders verklaart hij Rick de oorlog. Ze spreken opnieuw af over twee dagen. Andrea blijft bij de groep van de Gouverneur, die iedereen die over twee dagen komt opdagen, wil afmaken, behalve Michonne. Hershel probeert Rick ervan te overtuigen om Michonne in hun groep te houden.

English (en-US)

Name

Arrow on the Doorpost

Overview

Rick and the Governor contemplate a peace treaty.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 13

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Nuoli ovenpielessä

Overview

Rick ja kuvernööri istuvat neuvottelemaan kireissä tunnelmissa. Kuvernööri tekee ehdotuksen, jota Rick saa pohtia hartaasti.

French (fr-FR)

Name

Une flèche sur la porte

Overview

Dans une tentative pour faire cesser le massacre, Rick et le Gouverneur décident de se rencontrer afin de discuter de la possibilité d'une trêve.

French (fr-CA)

Name

Une flèche sur la porte

Overview

Les leaders de la prison et de Woodburry se rencontrent pour tenter de trouver un accord de paix. Chacun vient avec sa proposition mais celle de Rick, de partager le territoire en deux, de sorte à ne jamais se recroiser, ne satisfait pas le gouverneur. Celui-ci, toujours dans un esprit de vengeance, lui propose un tout autre marché et promet en échange d'épargner la prison et ses habitants. Là-bas, Maggie et Glenn peinent à calmer Merle qui s'est mis en tête d'écourter l'entrevue de Rick en abattant purement et simplement le gouverneur. Déterminé, il tente de rallier Michonne à sa cause...

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 13

Overview

German (de-DE)

Name

Das Ultimatum

Overview

Damit nicht noch mehr sterben müssen, beschließen Rick und der Governor, die Möglichkeit eines Friedensabkommens zu besprechen.

Greek (el-GR)

Name

Βέλος στην πόρτα

Overview

Σε μια προσπάθεια να αποτρέψουν επιπλέον σκοτωμούς, ο Ρικ κι ο Κυβερνήτης αποφασίζουν να καθίσουν και να συζητήσουν το ενδεχόμενο μιας ανακωχής.

Hebrew (he-IL)

Name

חץ על המשקוף

Overview

ריק והמושל שוקלים הסכם שלום.

Hungarian (hu-HU)

Name

Hadiösvény

Overview

A további vérontás megakadályozására Rick és a Kormányzó béketárgyalásokat kezdenek.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 13

Overview

Italian (it-IT)

Name

Apri gli occhi

Overview

Andrea, decisa a evitare la guerra, riesce infine a organizzare un incontro tra Rick e il Governatore di Woodbury. Le richieste del leader della città metteranno in crisi l'ex poliziotto.

Japanese (ja-JP)

Name

休戦協定

Overview

アンドレアの仲介で話し合うことになったリックと総督。リックは互いに干渉し合わずに暮らしていく方法を提示するが、総督には受け入れる気がない。和解すべきだと言うアンドレアを追い出し、2人きりになると、総督はリックに一方的な条件を突きつけ、従わなければ全面戦争だと脅す。2人が話し合う最中、外で戦闘態勢にあったダリルとマルティネス、ハーシェルとミルトンがそれぞれ言葉を交わし、互いに心を開いていく。

Korean (ko-KR)

Name

최후 협상

Overview

더 이상의 희생을 막고자 협상에 나선 릭과 거버너. 팽팽한 긴장감이 감도는 가운데, 어느 쪽도 양보하지 않는 상황. 평화를 약속하며 내건 거버너의 조건, 믿어도 되는 걸까.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 13

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 13

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 13

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Arrow On The Doorpost

Overview

I et forsøk på å hindre flere dødsfall, møtes Rick og guvernøren for å lage en fredsavtale.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 13

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wypowiedzenie wojny

Overview

Rick pojawia się w umówionym miejscu, by negocjować z gubernatorem. Proponuje mu, by rzeka stanowiła granicę terytoriów. Oferta Grimesa zostaje odrzucona. Gubernator składa własną propozycję.

Portuguese (pt-PT)

Name

Uma flecha na ombreira

Overview

Num esforço para impedir mais mortes, Rick e o Governador decidem encontrar-se e debater a possibilidade de tréguas.

Portuguese (pt-BR)

Name

Saída

Overview

Para tentar evitar mais mortes, Rick e o Governador consideram a possibilidade de um tratado de paz.

Romanian (ro-RO)

Name

Săgeata

Overview

Încercând să împiedice lupta dintre ei să facă mai multe victime, Rick și Guvernatorul decid să discute despre posibilitatea unui acord de pace.

Russian (ru-RU)

Name

Стрела на дверном косяке

Overview

С подачи Андреа Губернатор предлагает Граймсу встретиться для обсуждения условий возможного перемирия. На переговоры лидеры прибывают с поддержкой — Рик берет с собой Хёршеля и Дэрила, а со стороны Губернатора кроме Андреа на встречу прибывает Мартинес с Мильтоном, каждый из которых неожиданно находит общий язык с противником. Тем временем Губернатор выдвигает Граймсу условие для совместного мирного существования, Мерл предлагает Мишонн совместную вылазку, а обитатели тюрьмы начинают подготовку к войне.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 13

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 13

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 13

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Una flecha en el marco de la puerta

Overview

A fin de evitar más muertes, Rick y el Gobernador deciden reunirse y dialogar sobre la posibilidad de un tratado de paz.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

La flecha en el marco de la puerta

Overview

Rick y el Gobernador tiene una reunión con el fin de encontrar una solución pacifica y evitar que más sangre se derrame. De vuelta en la prisión, la tensión aumenta entre el resto del grupo y Merle.

Swedish (sv-SE)

Name

Arrow on the Doorpost

Overview

Rick och guvernören försöker ingå ett fredsavtal.

Thai (th-TH)

Name

ลูกศรที่เสาประตู

Overview

เพื่อป้องกันไม่ให้มีการสูญเสียเพิ่มขึ้น ริกและผู้ว่าฯ คุยกันเพื่อหาข้อตกลงอย่างสันติ

Turkish (tr-TR)

Name

Kapıdaki Ok

Overview

Daha fazla ölüm olmasını engellemek için Rick ve Vali, oturup barış antlaşmasını olasılığını konuşmaya karar verir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Стріла в одвірку

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 13

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login