Іспанская (es-ES)

Name

La mucama

Overview

George cree que es momento de un cambio y quiere ser llamado por su nuevo apodo, T-Bone. Mientras que Jerry contrata una mucama para que haga la limpieza pero termina saliendo con ella.Por otro lado, la novia de Kramer se muda al centro y ahora mantiene una relación a distancia. Por último, Elaine tiene problemas con su teléfono y decide cambiarlo pero cuando lo arreglan le terminan dando un nuevo código de área, 646.

Іспанская (es-MX)

Name

Episodio 19

Overview

Італьянская (it-IT)

Name

Episodio 19

Overview

Іўрыт (he-IL)

Name

המנקה

Overview

ג'רי שוכר מנקה שתנקה את דירתו, אבל בסופו של דבר הוא משלם לה על יותר מסתם שירותי ניקיון. חברתו של קריימר עוברת לגור בצד השני של העיר והוא צריך להתמודד עם "מערכת יחסים מרחוק". בינתיים, ג'ורג' מקווה להרוויח לעצמו כינוי חדש.

Англійская (en-US)

Name

The Maid

Overview

Elaine's area code is changed; a co-worker steals George's desired nickname; Jerry sleeps with his maid; Kramer endures a "long-distance relationship" when his girlfriend moves downtown.

Арабская (ar-SA)

Name

الحلقة 19

Overview

Балгарская (bg-BG)

Name

Епизод 19

Overview

Баснійская (bs-BS)

Name

Episode 19

Overview

Венгерская (hu-HU)

Name

19. epizód

Overview

Галандская (nl-NL)

Name

Aflevering 19

Overview

Грузінская (ka-GE)

Name

Episode 19

Overview

Грэцкая (ад 1453) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 19

Overview

Дацкая (da-DK)

Name

Afsnit 19

Overview

Карэйская (ko-KR)

Name

에피소드 19

Overview

Кітайская (zh-TW)

Name

第 19 集

Overview

Кітайская (zh-CN)

Name

清洁工

Overview

杰里开始与他的清洁工上床,而乔治的老板给了他一个不受欢迎的绰号。伊莲讨厌自己的新“646”电话号码,而克莱默在下城区迷了路。

Літоўская (lt-LT)

Name

Epizodas 19

Overview

Нарвежская (no-NO)

Name

Episode 19

Overview

Нямецкая (de-DE)

Name

Der Spitzname

Overview

Jerry hat eine neue attraktive Haushaltshilfe namens Cindy, und schnell wird aus der Arbeitsbeziehung auch eine Beziehung ganz anderer Art. Als er sie rauswirft, fangen die Probleme jedoch erst richtig an… George ist auf der Suche nach einem passenden Spitznamen für sich. Die Wahl, die er trifft, findet bei seinen Mitmenschen jedoch wenig Anklang. Seine Freunde und Arbeitskollegen haben dann aber jede Menge andere – wenig schmeichelhafte – Spitznamen für ihn parat…

Партугальская (pt-BR)

Name

Episódio 19

Overview

Партугальская (pt-PT)

Name

Episódio 19

Overview

Персідская (fa-IR)

Name

‫قسمت 19

Overview

Польская (pl-PL)

Name

Odcinek 19

Overview

Румынская (ro-RO)

Name

Menajera

Overview

Jerry are o aventură cu menajera. Șeful lui George îi pune o poreclă care nu-i convine. Elaine își urăște noul număr de telefon cu „646”. Kramer se pierde prin centru.

Руская (ru-RU)

Name

Служанка

Overview

Славацкая (sk-SK)

Name

Epizóda 19

Overview

Тайская (th-TH)

Name

แม่บ้าน

Overview

เจอร์รี่เริ่มหลับนอนกับแม่บ้าน หัวหน้าของจอร์จตั้งชื่อเล่นให้เขาโดยที่เจ้าตัวไม่เต็มใจ เอเลนเกลียดเลข "646" ในเบอร์ใหม่ของเธอ เครเมอร์หลงทางในเมือง

Турэцкая (tr-TR)

Name

Hizmetçi

Overview

Jerry hizmetçisiyle takılır. Patronu George'a hiç hoşuna gitmeyen bir ad takar. Elaine telefonunun yeni alan kodundan nefret eder. Kramer şehir merkezinde kaybolur.

Украінская (uk-UA)

Name

Серія 19

Overview

Французская (fr-FR)

Name

La bonne

Overview

Фінская (fi-FI)

Name

Jakso 19

Overview

Харвацкая (hr-HR)

Name

Epizoda 19

Overview

Шведская (sv-SE)

Name

The Maid

Overview

Jerry har sex med sin städerska. Georges chef ger honom ett smeknamn. Elaine avskyr sitt nya telefonnummer. Kramer går vilse på stan.

Японская (ja-JP)

Name

第19話

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Увайсці