眨眼 (1995)
← Back to episode
Translations 34
Tiếng A Rập (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Anh (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Wink |
|
Overview |
George's involuntary winking is misinterpreted by many, and prompts Kramer to seek a favor from Yankee Paul O'Neill; Jerry tries to hide his distaste for meat from Elaine's cousin. |
|
Tiếng Ba Lan (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ba Tư (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bô-xni-a (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bảo Gai Lơi (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Cợ-rô-áth (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Do Thái (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הקריצה |
|
Overview |
איליין יוצאת לבליינד דייט עם הבחור משירות ההשכמה שלה, והבעיה היחידה היא שהוא אוהב כלבים. פיסת אשכולית מארוחת הבוקר של ג'רי נכנסת לעין של ג'ורג' והנושא יוצר לו בעיות כאשר הקריצות שנגרמות לו מקבלות משמעויות לא נכונות... |
|
Tiếng Gi-oa-gi-a (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hoà Lan; Tiếng Ph-le-mi (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hung Gia Lợi (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hy Lạp, Cận Đại (từ năm 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hàn (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Li-tu-a-ni (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Lỗ Má Ni (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ocheada |
|
Overview |
George are belele de la un grepfrut. Jerry își ascunde repulsia față de carne. Elaine iese cu un tip de la serviciul de trezire. Kramer îi cere un favor lui Paul O'Neill. |
|
Tiếng Na Uy (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Nga (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Подмигивание |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Nhật (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第4話 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Pháp (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Quelle salade |
|
Overview |
Au cours du petit déjeuner, Jerry envoie par mégarde un peu de jus de raisin dans les yeux de George... |
|
Tiếng Phần Lan (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thuỵ Điển (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Wink |
|
Overview |
George har problem med en grapefrukt. Jerry döljer sin avsmak för kött. Elaine dejtar en man med ett speciellt yrke. Kramer behöver be Paul O'Neill om en tjänst. |
|
Tiếng Thái (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เล่นหูเล่นตา |
|
Overview |
ขณะที่เกรปฟรุตสร้างปัญหาให้จอร์จ เจอร์รี่พยายามเก็บอาการตอนต้องกินเนื้อสัตว์ที่ไม่ชอบ ด้านเอเลนเดตกับพนักงานบริการโทรปลุก ส่วนเครเมอร์มีเรื่องต้องขอให้พอล โอนีลช่วย |
|
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Göz Kırpma |
|
Overview |
Bir greyfurt George'a sorun yaratır. Jerry et yemeyi seviyormuş gibi davranır. Elaine bir uyandırma servisi çalışanıyla çıkar. Kramer, Paul O'Neill'dan bir iyilik ister. |
|
Tiếng Trung Quốc (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Trung Quốc (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
眨眼 |
|
Overview |
一个葡萄柚为乔治带来了麻烦,而杰里隐藏自己对肉食的憎恶。伊莲与一名叫早服务员约会,而克莱默需要保罗·奥尼尔帮忙。 |
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El guiño |
|
Overview |
Elaine se enamora del chico del servicio despertador. Mientras que George luego de que le entrara algo al ojo empieza a guiñar el ojo sin darse cuenta ocasionando algunos malentendidos. Por otro lado, Jerry tiene problemas con la chica que sale luego de que al momento de ordenar pidiera solo una ensalada. |
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng U-cợ-rainh (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Xlô-vác (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ý (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Đan Mạch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 4 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Zwinkern |
|
Overview |
Elaine verabredet sich mit dem jungen Mann vom Weckdienst – wegen seiner Stimme. Jerry versucht es mit Elaines Cousine Holly. Holly ist eine leidenschaftliche Fleischesserin – ganz im Gegensatz zu ihm. Bei einem gemeinsamen Abendessen tischt Holly Elaine und Jerry Hammel auf. Jerry entledigt sich auf seine Weise des Fleisches. Das hat Konsequenzen. George bekommt einen Grapefruit-Spritzer ins Auge. Sein ständiges Zwinkern bleibt ebenfalls nicht ohne Folgen. |
|