The Jimmy (1995)
← Voltar ao Episódio
Traduções 35
Alemão (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Er heißt Jimmy |
|
Overview |
Die Freunde treffen den etwas eigensinnigen Jimmy. Der verkauft nicht nur angebliche Wunderschuhe, sondern spricht von sich selbst ausschließlich in der dritten Person. George ist begeistert, und möchte selbst gerne so sein wie Jimmy. Kramer hingegen hat durch die Wunderschuhe und ein Narkosemittel ganz andere Probleme. Elaine ist auch verwirrt, sie möchte sich mit Jimmy treffen, aber was für ein Jimmy ist es denn nun? |
|
Bósnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Búlgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Chinês (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinês (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
吉米 |
|
Overview |
一个熟人以奇怪的方式称呼他自己,而杰里对沃特利起了疑心。乔治吃辣,而克莱默去看牙医,却引发了一场混乱。 |
|
Chinês (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
塗鴉 |
|
Overview |
傑瑞的公寓出現跳蚤。喬治穿上天鵝絨。克雷默迷上一款特殊的桃子。傑瑞的家人在廣場飯店大肆享受。 |
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 19 |
|
Overview |
—
|
|
Croata (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Dinamarquês (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 19 |
|
Overview |
—
|
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Espanhol (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Jimmy |
|
Overview |
Los chicos juegan al baloncesto con "el Jimmy", un hombre que habla en tercera persona. Jerry descubre que en la sala de espera del dentista tienen la revista Penthouse. |
|
Espanhol (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El Jimmy |
|
Overview |
Un conocido en común se refiere a sí mismo de forma extraña. Jerry sospecha de Whatley. George come comida picante. Kramer va al dentista y provoca una confusión. |
|
Finlandês (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 19 |
|
Overview |
—
|
|
Francês (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jimmy |
|
Overview |
Les types jouent un jeu de basket-ball avec "Jimmy," un homme qui parle de lui dans le tiers. Jimmy vend des chaussures de sport formées étranges(impaires) et George est un investisseur intéressé. Tout droit de la gymnastique, il suit des Yankees se rencontrant(se réunissant) de vols, pendant lesquels il sue profusément. Jerry va au bureau(aux fonctions) dentaire et découvre qu'ils portent maintenant l'Appartement de grand standing dans la salle d'attente. Elaine obtient des billets à un avantage(une allocation) pour l'AMCA (Capable des Adultes Mentalement Défiés) Mel Torme figurant, "le Brouillard de Velours." Elaine essaye de rencontrer(respecter) un beau type à la gymnastique, mais parle au lieu de cela avec "Jimmy," qui fait la date(le rendez-vous) pour lui. Sur une visite de contrôle au bureau(aux fonctions) dentaire, Jerry sent le dentiste et son hygiéniste peut avoir vécu d'une fantaisie pendant son temps dans la chaise, le type de chose que vous pourriez lire dans l'Appartement de grand standing. Kramer a une visite au dentiste complet avec Novocain, plus tard en portant une paire des chaussures de Jimmy, termine l'obtention un lui une place(un siège) à la table principale de l'avantage(allocation). |
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Grego Moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ה-ג'ימי |
|
Overview |
החבר'ה משחקים כדורסל עם "הג'ימי" - בחור שמדבר על עצמו בגוף שלישי. ג'ימי מוכר נעלי התעמלות המעוצבות בצורה מוזרה וג'ורג' מעוניין להפוך למשקיע. בינתיים, ג'רי הולך לרופא השיניים ומגלה כי במשרד הקבלה ישנם מגזינים פורנוגרפיים. |
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
19. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Inglês (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Jimmy |
|
Overview |
A gym member teams with George in business and makes a date with Elaine to see Mel Torme; Jerry suspects his dentist of hanky-panky. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Japonês (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第19話 |
|
Overview |
—
|
|
Lituano (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 19 |
|
Overview |
—
|
|
Neerlandês (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
Norueguês (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Persa (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 19 |
|
Overview |
—
|
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 19 |
|
Overview |
—
|
|
Português (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Português (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Romeno (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Jimmy |
|
Overview |
O cunoștință comună vorbește bizar despre sine. Jerry intră la bănuieli în privința lui Whatley. George mănâncă picant. Kramer merge la dentist și are loc o încurcătură. |
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Джимми |
|
Overview |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
En gemensam bekant refererar till sig själv på ett konstigt sätt. George äter kryddstark mat. Kramers tandläkarbesök leder till förväxlingar. |
|
Tailandês (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
จิมมี่ |
|
Overview |
คนรู้จักของชาวก๊วนเรียกแทนตัวเองต่างออกไป ด้านเจอร์รี่รู้สึกสงสัยในตัววัตลีย์ จอร์จลองกินของเผ็ด ส่วนการนัดพบหมอฟันของเครเมอร์นำไปสู่เหตุชุลมุนวุ่นวาย |
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Jimmy |
|
Overview |
Ekibin ortak bir tanıdığının garip bir konuşma tarzı vardır. Jerry, Whatley'den şüphelenir. George baharatlı bir yemek yer. Kramer'ın dişçi ziyareti ortalığı karıştırır. |
|
Ucraniano (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|
Árabe (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 19 |
|
Overview |
—
|
|