Alemão (de-DE)

Name

Die Tonbandaffäre

Overview

Jerry hat seinen Live-Auftritt mitgeschnitten. Auf dem Band entdeckt er die Stimme einer geheimnisvollen Unbekannten, die seine Show mit erotischen Botschaften unterbricht. George und Kramer sind beeindruckt. Sie wollen die Dame unbedingt finden.

Bósnio (bs-BS)

Name

Episode 8

Overview

Búlgaro (bg-BG)

Name

Епизод 8

Overview

Chinês (zh-TW)

Name

第 8 集

Overview

Chinês (zh-CN)

Name

录像带

Overview

伊莲给杰里录了一条火辣的匿名语音留言,想跟他开玩笑,结果导致乔治看上了她。乔治订购治疗秃顶的中国乳霜。

Coreano (ko-KR)

Name

에피소드 8

Overview

Croata (hr-HR)

Name

Epizoda 8

Overview

Dinamarquês (da-DK)

Name

Afsnit 8

Overview

Eslovaco (sk-SK)

Name

Epizóda 8

Overview

Espanhol (es-ES)

Name

La cinta

Overview

Jerry, George y Kramer quedan cautivados por un mensaje provocativo que le dejaron a Jerry en una grabadora que dejó en su última actuación. Por otro lado, George compra de China una crema que hace crecer el cabello.

Espanhol (es-MX)

Name

La cinta

Overview

Elaine le deja a Jerry un atrevido mensaje de voz anónimo, que provoca que George se sienta atraído por ella. George ordena crema para la calvicie proveniente de China.

Finlandês (fi-FI)

Name

Jakso 8

Overview

Francês (fr-FR)

Name

L'enregistrement

Overview

Écoutant une cassette de son dernier spectacle, Jerry y entend la voix d'une femme mystérieuse qui tient des propos très érotiques, et tout le monde est très excité. George jette un nouveau regard sur Elaine quand elle lui apprend qu'elle est la voix sur la cassette.

Georgiano (ka-GE)

Name

Episode 8

Overview

Grego Moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 8

Overview

Hebraico (he-IL)

Name

הקלטת

Overview

ג'ורג' מתרגש מגילוי של תרופה חדשה נגד התקרחות. ג'רי מאזין לקלטת של ההופעות הקודמות שלו ומגלה קול של אישה מסתורית שמקליטה את עצמה מדברת בצורה מלוכלכת על הקלטת. כולם מתרגשים מהקול המסתורי, ומנסים לנחש מיהי אותה אישה.

Húngaro (hu-HU)

Name

8. epizód

Overview

Inglês (en-US)

Name

The Tape

Overview

George is hot for a potential baldness remedy, and for Elaine after she plays a joke on Jerry.

Italiano (it-IT)

Name

Il messaggio sexy

Overview

Japonês (ja-JP)

Name

第8話

Overview

Lituano (lt-LT)

Name

Epizodas 8

Overview

Neerlandês (nl-NL)

Name

The Tape

Overview

George is opgewonden over een nieuw potentieel middel tegen kaalheid dat in China werd ontdekt. Terwijl hij naar een bandje luistert van zijn show van de vorige avond, hoort Jerry de stem van een mysterieuze vrouw die vunzig praat. Elaine komt in een heel nieuw licht te staan voor George wanneer hij op de hoogte wordt gebracht van haar geheim, Kramer is op zoek naar de jas.

Norueguês (no-NO)

Name

Episode 8

Overview

Persa (fa-IR)

Name

‫قسمت 8

Overview

Polaco (pl-PL)

Name

Odcinek 8

Overview

Português (pt-BR)

Name

A Fita

Overview

De brincadeira, Elaine deixa um recado sexy para Jerry, sem dizer quem é, e ele fica caidinho por aquela voz. George encomenda da China um creme para a calvície.

Português (pt-PT)

Name

Episódio 8

Overview

Romeno (ro-RO)

Name

Caseta

Overview

Elaine îi lasă lui Jerry un mesaj erotic anonim în spirit de glumă, dar George devine atras de ea și comandă din China o cremă contra calviției.

Russo (ru-RU)

Name

Плёнка

Overview

Sueco (sv-SE)

Name

The Tape

Overview

George får förhoppningar om att återfå sitt hår. Jerry hör någon tala sexigt till honom.

Tailandês (th-TH)

Name

เทป

Overview

เอเลนแกล้งเล่นตลกโดยอัดเสียงสุดยั่วยวนลงในเทปของเจอร์รี่โดยไม่บอกใคร แต่จอร์จดันหลงเสน่ห์เสียงปริศนาเข้าให้ ก่อนจะหันไปสั่งครีมปลูกผมจากจีนมาใช้

Turco (tr-TR)

Name

Kaset

Overview

Elaine'in kimliğini gizleyerek Jerry'ye bıraktığı müstehcen bir ses kaydı, George'un ondan etkilenmesine neden olur. George, Çin'den kellik kremi sipariş eder.

Ucraniano (uk-UA)

Name

Серія 8

Overview

Árabe (ar-SA)

Name

الحلقة 8

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade