Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 4

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 4

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 4

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 4 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

电话留言

Overview

为了避免约会的女子听到一段答录机的留言,乔治费尽了心思。杰里的约会对象喜欢一个他讨厌的广告。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 4

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 4

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Phone Message

Overview

George verknoeit een afspraak met zijn vriendin, hij probeert het goed te maken maar laat steeds gemenere berichten achter op haar antwoordapparaat. Om te voorkomen dat ze haar berichten hoort laat hij door Jerry de tape uit haar apparaat halen, terwijl hij haar afleidt. Jerry en zijn vriendin hebben een meningsverschil over een TV-reclame voor Dockers en hij vertelt zijn vrienden over hun conflict.

English (en-US)

Name

The Phone Message

Overview

George blows an invitation upstairs with his latest girlfriend and then when he tries to make restitution he leaves progressively nastier messages on her answering machine. He gets the chance to prevent her from hearing her messages by having Jerry switch the tape out of her machine, while he distracts her. Jerry and his girlfriend have a disagreement about a TV commercial for Dockers, and his telling his friends about their conflict.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 4

Overview

French (fr-FR)

Name

Le répondeur

Overview

George n'y croit pas. Ce n'est pas possible ! Même si elle lui propose un second rendez-vous, Carol ne peut vouloir une aventure avec lui. Il tente pourtant sa chance en l'appelant à plusieurs reprises. Mais, chaque fois, il tombe sur le «bip-bip» du répondeur.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 4

Overview

German (de-DE)

Name

Diese Anrufbeantworter!

Overview

Der unverbesserliche George hat bei seinem ersten Rendezvous mit Carol eine Menge falsch gemacht. Jerry und Elaine raten ihm, Carol sofort anzurufen. Tagelang erreicht George aber immer nur ihren Anrufbeantworter. Aus Wut werden seine Nachrichten immer unfreundlicher.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 4

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

ההודעה

Overview

ג'ורג' מתחרט שלא עלה ל-"קפה" אחרי דייט, ומשאיר לחברתו סדרת הודעות טלפוניות מביכות. בינתיים, ג'רי רב עם החברה שלו על הערך הקומדי של פרסומת טלוויזיה.

Hungarian (hu-HU)

Name

4. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Il messaggio telefonico

Overview

George e Jerry hanno un appuntamento con delle ragazze nello stesso giorno, che si conclude bene per entrambi. Ma George si accorge di aver commesso un errore nel rispondere alla segreteria telefonica della sua ragazza e cerca di rimediare.

Japanese (ja-JP)

Name

第4話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 4

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 4

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 4

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 4

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 4

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

A Secretária Eletrônica

Overview

George faz de tudo para evitar que a mulher com quem está saindo ouça uma mensagem. A namorada de Jerry gosta de um comercial que ele odeia.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 4

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Mesajul

Overview

George face eforturi uriașe să împiedice o femeie cu care se vede să asculte un mesaj de pe robotul telefonic. Prietenei lui Jerry îi place o reclamă pe care el o urăște.

Russian (ru-RU)

Name

Телефонное послание

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 4

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El mensaje telefónico

Overview

George deja varios mensajes incómodos en el contestador de una novia, entonces decide robar la cinta.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

El mensaje telefónico

Overview

George hace todo lo posible por impedir que una mujer con la que sale escuche sus mensajes en la contestadora. A la cita de Jerry le gusta un anuncio que él odia.

Swedish (sv-SE)

Name

The Phone Message

Overview

George ångrar att han inte följde med sin dejt på "en kopp kaffe" och lämnar sin nya flickvän en rad alltmer pinsamma meddelanden på hennes telefonsvarare.

Thai (th-TH)

Name

ฝากข้อความ

Overview

จอร์จยอมทำทุกวิถีทางเพื่อไม่ให้ผู้หญิงที่เดตกันอยู่ได้ฟังข้อความจากเครื่องตอบรับ ส่วนคู่เดตของเจอร์รี่ดันชอบโฆษณาที่ตัวเขาเกลียด

Turkish (tr-TR)

Name

Sesli Mesaj

Overview

George yeni sevgilisinin telesekreterine bıraktığı mesajdan pişman olunca kadının mesajı dinlememesi için çabalar. Sevgilisi, Jerry'nin nefret ettiği bir reklama bayılır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 4

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login