翻译 53
世界语 (eo-EO) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodo 1 |
|
Overview |
—
|
|
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon fremstilles for Mance Rayder, "The King Beoynd the Wall", mens de Night’s Watch-overlevende trækker sig tilbage sydpå. Tyrion beder om sin belønning, Littlefinger tilbyder Sansa en udvej, og Dany sejler ind i Slaver’s Bay. |
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Валар Догаеріс |
|
Overview |
Джон зустрічає Короля за Стіною, поки його брати по Нічній варті блукають південніше. У Королівській Гавані, Тіріон вимагає винагороди, Маргері показує свою благочестиву натуру, Серсея влаштовує вечерю, а Мізинець пропонує допомогу Сансі. За Вузьким морем, Дейнеріс починає подорож на захід |
|
乌兹别克语 (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon møter Mance Rayder, kongen på andre siden av "the Wall", mens overlevende fra Night's Watch flykter sørover. Tyrion ber om sin belønning, Littlefinger tilbyr Sansa en utvei, og Dany seiler inn i Slaver's Bay. |
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Валар Дохаэрис |
|
Overview |
Сэмвелл не выполняет своего поручения, что вынуждает Ночной Дозор отправиться в обратный путь, в то время как Сноу убеждает Манса принять его в свои ряды, выдвинув более чем весомый довод. Уверенный в том, что его жизни грозит опасность, Тирион применяет все доступные меры предосторожности, и не зря. Чудом выжив после случившегося, Давос находит спасение в лице старого друга, который рассказывает Сиворту о бесчинствах Станниса и жрицы. Тирион просит отца отдать причитающиеся ему по праву земли, однако Тайвин не намерен позорить свое имя, потакая позору семьи. Дейнерис ищет себе армию, но находит не только идеальных воинов, а и ещё одного защитника. В надежде вразумить Станниса Давос вступает в спор со жрицей, чем подписывает себе смертный приговор. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Валар Дохерис (Всички трябва да служат) |
|
Overview |
Джон е изправен пред Манс Райдър – Кралят Отвъд Ваала, докато оцелелите от Нощната стража са принудени да се крият, за да спасят живота си. В Кралски чертог Тирион иска наградата си, а Церсей организира разточителна вечеря за кралското семейство. |
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 1 |
|
Overview |
—
|
|
冰岛语 (is-IS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
加泰罗尼亚语 (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
A les corts de Joffrey i Stannis es reposen de les ferides de la batalla. Dany troba un nou aliat i nous perills. La Guàrdia de la Nit s?enfronta a la nit. |
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Havas Jon találkozik Mance Rayderrel, a Falon túli királlyal, míg az Éjszakai Őrség expedíciójának túlélői dél felé menekülnek, reménykedve, hogy elérik a biztonságot jelentő Falat. Eközben Királyvárban Lannisterék a Stannis Baratheon fölötti győzelmet ünneplik. Tyrion a jutalmát kéri, miközben Cersei ünnepi lakomát szervez a királyi család számára, és felajánlja Sansának, hogy segít neki. A Keskeny-tengeren Dany vitorlát bont nyugat felé. A Folyóvidéken Arya találkozik egy csapatnyi törvényen kívülivel. |
|
卢森堡语 (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
印尼语 (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Gece nöbetçileri, yaklaşan tehlikeyi bildirmek için Kara Kale’ye dönmeye hazırlanır. Dar denizin ötesinde, Daenerys köle körfezine gelir. |
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 1 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ואלאר דוהאריז |
|
Overview |
ג'ון פוגש את מאנס ריידר בעוד אחיו למשמר הלילה נסים דרומה אל עבר החומה. במעלה המלך, טיריון דורש לקבל פרס בעוד שסרסיי מארגנת ארוחה חגיגית, ואצבעון מציע לסנסה עזרה. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jenseits der Mauer trifft Jon Schnee auf Mance Rayder, den König der Wildlinge. Seine Brüder der Nachtwache fliehen unterdessen in den Süden. In Königsmund fordert Tyrion Lannister unterdessen eine Belohnung für seinen Einsatz. Und Daenerys Targaryen beginnt von Esos aus ihre Reise nach Westeros. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Oltre la Barriera, Jon Snow si unisce ai Bruti incontrando il loro re, Mance Rayder, mentre i superstiti dei Guardiani della Notte ripiegano verso sud. |
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 1 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Každý musí sloužit |
|
Overview |
Jon byl přiveden před Mance Raydera, krále Za Zdí, zatímco přeživší z Noční hlídky ustupují k jihu. V Královském přístavišti se Tyrion dožaduje své odměny. Malíček nabízí Sanse cestu ven a Cersei pořádá večeři pro královskou rodinu. Dany pluje do Zálivu otrokářů. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Každý musí slúžiť |
|
Overview |
Jon je predvedený pred Mance Raydera, kráľa za Múrom, zatiaľčo preživší bratia Nočnej hliadky zamieria späť na juh. V Kráľovom prístave žiada Tyrion svoju odmenu. Malíček ponúkne Sanse cestu, ako sa dostať z Kráľovho prístavu a Cersei uskutoční hostinu pre kráľovskú rodinu. Aray sa stretne s Bratstvom bez práporov a Daenerys vypláva do Zálivu otrokárov... |
|
斯洛文尼亚语 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
新たな時代 |
|
Overview |
ジョンは「壁の向こうの王」マンス・レーダーの前に連れていかれるが、ナイツ・ウォッチの生存者は南部へ撤退する。ティリオンは報酬を求める。リトルフィンガーがサンサに出口を示す。ダニーは、スレバーズ・ベイに出航する。 |
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
발라 도하에리스 |
|
Overview |
블랙워터 만 전투 이후, 팽팽했던 긴장이 잠시 가라앉고 각 세력은 진열을 정비한다. 티리온은 부상에서 간신히 회복하지만, 왕과 타이윈은 공을 치하하긴 커녕 무시한다. 롭은 하렌할에서 처참한 광경을 보고 분노한다. |
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
凡人皆需侍奉 |
|
Overview |
琼恩·雪诺被带到塞外之王、野人之王曼斯·雷德面前;守夜人军团的幸存者向南方撤退;在君临城,提力昂向国王、姐姐和父亲索要自己的奖赏;小指头给珊莎指明了一条逃离君临城的「生路」;瑟曦为王室家族成员举办盛大的晚宴;艾莉亚在逃亡途中遇到无旗兄弟会(Brotherhood Without Banners);丹妮莉斯乘船来到奴隶湾(Slaver’s Bay)。 |
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
凡人皆需侍奉 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
凡人皆需侍奉 |
|
Overview |
異鬼大軍進攻先人拳峰過去幾小時,逃過一劫的山姆被戰後倖存的莫爾蒙總司令與不到一百名守夜人營救,莫爾蒙認為必須馬上回去長城警告世人。另一邊,被野人押為俘虜的瓊恩會面「境外之王」曼斯·雷德,為了打探情報而只能乖乖跟他們配合,最後因為殺死過斷掌而勉強得到野人的信任。在南部,五王之戰仍然持續中,提利昂和現今成為御前首相的父親泰溫和解,喬佛里也和瑪格麗訂完婚,而瑪格麗為了獲得人民的支持,開始幫助君臨內的貧困人們與兒童。在不遠處,黑水河戰後倖存的戴佛斯被人營救且送回龍石島,但發現史坦尼斯卻還是執迷不悟地聽從梅麗珊卓的建議,試圖想殺她來為史坦尼斯解脫,但後來卻失敗而被關起來。另一邊,羅柏一方率軍抵達赫倫堡,發現裡面的囚犯已經被魔山集體殘殺,但在廢墟中挽救一位穿學士黑袍的倖存者科本。在狹海彼岸,丹妮莉絲帶領著自己的人馬與日漸成長的三條火龍駛入奴隸灣的第一座城市阿斯托珀,對那邊的殘酷奴隸制度幾乎難以忍受,於是試圖買下一個從小訓練做鬥士的長矛兵軍隊無垢者。然而,一個來自魁斯的巫師小女孩試圖刺殺丹妮莉絲,前御前鐵衛隊長巴利斯坦·賽爾彌現身救了她一命。巴利斯坦也希望丹妮莉絲能夠接受他從今以後的效忠,以贖清他當初未能保護她家族與父親伊里斯的過失。 |
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon Snow est amené devant Mance Rayder, le Roi d'au-delà du Mur, alors que les chevaliers de la Garde de Nuit entament leur retraite vers le Sud. À Port-Réal, Tyrion exige sa récompense, tandis que Petyr Baelish offre à Sansa Stark une porte de sortie. Cersei, elle, organise un banquet en l'honneur de la famille royale. Arya croise la route de la Fraternité sans Bannière, tandis que Daenerys s'embarque pour la Baie des Serfs… |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon Snow est amené devant Mance Rayder, le Roi d'au-delà du Mur, alors que les chevaliers de la Garde de Nuit entament leur retraite vers le Sud. A Port-Réal, Tyrion exige sa récompense, tandis que Petyr Baelish offre à Sansa Stark une porte de sortie. Cersei, elle, organise un banquet en l'honneur de la famille royale. Arya croise la route de la Fraternité sans Bannière, tandis que Daenerys s'embarque pour la Baie des Serfs... |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon staje przed Mancem Rayderem. Niedobitki Nocnej straży wycofują się na południe. W Królewskiej Przystani Tyrion domaga się obiecanej nagrody. Cersei urządza obiad dla rodziny królewskiej. Arya spotyka Bractwo bez chorągwi. Dany wyrusza do Zatoki niewolniczej. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jona dovode pred Mancea Raydera, Kralja onkraj Zida, dok se preživjela braća Noćne straže povlače prema jugu. U Kraljevom Pristanu Tyrion traži svoju nagradu, Maloprsti nudi Sansi mogućnost uzmaka, a Cersei upriličuje večeru za kraljevsku obitelj. Dani otplovljava u Robovlasnički zaljev. |
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
والار دوهاریس |
|
Overview |
—
|
|
泰米尔语 (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
爱沙尼亚语 (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
特威语 (tw-TW) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Βαλάρ Ντοχέρις |
|
Overview |
Στην πρεμιέρα του 3ου κύκλου, οι επιζώντες της Νυχτερινής Φρουράς οπισθοχωρούν προς το νότο. Στο μεταξύ στο Κινγκς Λάντινγκ, ο Αρχοντας Μπέιλις προσφέρει στη Σάνσα μια διέξοδο, ενώ η Σέρσεϊ οργανώνει ένα γεύμα για τη βασιλική οικογένεια. |
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon tas till Mance Rayder, kungen bortom muren, medan de överlevande bland Nattens väktare drar sig söderut. Tyrion ber om sin belöning, Littlefinger erbjuder Sansa en flyktväg, och Daenerys seglar till Slaver's Bay. |
|
白俄罗斯语 (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
索马里语 (so-SO) |
||
---|---|---|
Name |
Xalqada 1 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon este adus în fața lui Mance Rayder, Regele de Dincolo de Zid, în timp ce supraviețuitorii din Rondul de Noapte se retrag în Sud. În Debarcaderul Regelui, Tyrion își revendică recompensa, Degețel îi oferă lui Sansa o cale de scăpare, iar Cersei organizează o masă pentru familia regală. Dany pleacă spre Golful Slaver. |
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kaikkien on tehtävä velvollisuutensa |
|
Overview |
Yövartion miehet palaavat Muurille varoittamaan muita muukalaisista. Jon Nietos tuodaan villien leiriin. Tyrion vaatii isältään perintöään. |
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon meets the King-Beyond-the-Wall while his Night Watch Brothers flee south. In King's Landing, Tyrion wants a reward, Margaery shows her charitable nature, Cersei arranges a dinner party, and Littlefinger offers to help Sansa. Across the Narrow Sea, Daenerys starts her journey west. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon wordt bij Mance Rayder, Koning-achter-de-Muur, gebracht. Intussen trekken de overlevenden van de Nachtwacht zich zuidwaarts terug. In King's Landing vraagt Tyrion om zijn beloning, biedt Littlefinger Sansa een uitweg aan en organiseert Cersei een feestmaal voor de koninklijke familie. Dany zeilt de Slaver's Bay binnen. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon encontra o Rei Além da Muralha enquanto seus irmãos fogem para o sul. Em King's Landing Tyrion pede sua recompensa, Margaery mostra sua natureza caridosa, Cersei planeja uma festa-jantar e Littlefinger oferece ajuda a Sansa. Dany começa sua jornada para o oeste pelo Mar Estreito. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Jon é levado até Mance Rayder, o Rei-para-lá-da-Muralha, enquanto os sobreviventes da Patrulha da Noite fogem para o sul. Em Porto Real, Tyrion pede sua recompensa. Mindinho oferece a Sansa um jeito de fugir. Cersei organiza um jantar para a família real, e Daenerys navega para a Baía dos Escravos. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Tras la batalla del Aguasnegras, los reyes de Poniente recolocan sus piezas. Tyrion exige una recompensa por su labor en la batalla. Daenerys busca un ejército a su medida. Más allá del Muro, Jon Nieve conoce a Mance Rayder. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Valar Dohaeris |
|
Overview |
Tras la batalla del Aguasnegras, los reyes de Poniente recolocan sus piezas. Tyrion exige una recompensa por su labor en la batalla. Daenerys busca un ejército a su medida. Más allá del Muro, Jon Nieve conoce a Mance Rayder. |
|
越南语 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 1 |
|
Overview |
يتم إحضار جون أمام مانس رايدير، الملك خلف الجدار، في حين يتراجع الناجون من (نايتس ووتش) جنوبا. يطلب تيريون مكافأته، يعرض ليتلفينغر على سانسا طريقة للخروج، وتقيم سيرسي وليمة عشاء للعائلة المالكة. |
|
马拉雅拉姆语 (ml-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|