الألمانية (de-DE)

Name

Verpasste Chance

Overview

Serena und Dan wagen es nicht, ihre Beziehung öffentlich zu machen. Sie haben im Laufe der Zeit zu viele Menschen enttäuscht und verletzt. Sie beschließen, sich bei jedem einzeln zu entschuldigen. Unterdessen sucht Chuck intensiv nach dem Film, der die miesen Machenschaften seines Vaters dokumentiert. Als er erfährt, dass sich das Beweismaterial in Lilys Händen befindet, atmet er auf. Doch wie lange ist es dort sicher?

الأوكرانية (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Name

La última oportunidad

Overview

Serena y Dan deciden hacer las paces con aquellas personas con las que se portaron mal. Chuck está a punto de obtener las pruebas que necesita contra su padre.

الإسبانية; قشتالية (es-MX)

Name

Episodio 7

Overview

الإنجليزية (en-US)

Name

Save the Last Chance

Overview

Serena and Dan realize that they need to make amends with the people they have wronged. Chuck’s search for evidence of his father’s illegal activities leads him to a showdown with Bart.

الإيطالية (it-IT)

Name

L'ultima occasione

Overview

Ivy rivela di essere in possesso dei microfilm che possono incriminare Bart e lancia una sfida a quest'ultimo e a Chuck: solo chi riuscirà a lasciare Lily senza niente e nessuno potrà averli. Si scopre, inoltre, che Ivy si sta facendo aiutare nel suo piano da William van der Woodsen, il suo amante, e che non ama veramente Rufus: quest'ultimo la vede baciare un altro uomo, senza capire che si tratta di William, e la caccia di casa. Poco dopo, Chuck illustra ad Ivy il suo piano per rovinare Lily: farà in modo che gli agenti federali le trovino addosso i microfilm, accusandola di complicità e mandandola in galera. In realtà, però, Chuck non intende davvero fare del male a Lily, ma le sue vere intenzioni vengono svelate a Bart da Nate, che ha scoperto che il padre del suo migliore amico ha finanziato lo Spectator e ora lo ricatta, minacciando di denunciarlo per aver falsificato i bilanci del giornale. Con le informazioni avute da Nate, Bart avverte Ivy dell'inganno di Chuck e la ragazza accetta di dare all'uomo i microfilm, ma scopre che Rufus glieli ha presi dalla borsa mentre lei radunava le sue cose per andarsene di casa. Rufus consegna i microfilm a Lily, che li brucia nonostante le preghiere di Chuck. Intanto, Dan e Serena decidono di chiedere ammenda alle persone che hanno ferito prima di rivelare a tutti la loro nuova relazione. Blair accetta le scuse della sua migliore amica e chiede il suo aiuto per fare in modo che delle liceali in vista partecipino all'evento in cui presenterà la sua nuova collezione. Le due ragazze decidono di far credere a Sage che il padre e Serena siano tornati insieme in modo che si rivolga a Blair per farli separare. In cambio dell'aiuto domandato da Sage, Blair le chiede di farle incontrare le regine delle altre quattro scuole private di Manhattan per invitarle all'evento. La collezione di Blair ha così un grande successo e il nome della Waldorf Design è risollevato, ma Chuck le dice che non potranno mai stare insieme perché lui non ha più modo di vendicarsi del padre dopo che i microfilm sono andati distrutti.

البرتغالية (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

البرتغالية (pt-BR)

Name

A última oportunidade

Overview

Serena e Dan decidem redimir-se dos erros do passado. Chuck está perto de conseguir as provas de que precisa contra o pai.

البلغارية (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

البولندية (pl-PL)

Name

Odcinek 7

Overview

التايلاندية (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

التركية (tr-TR)

Name

7. Bölüm

Overview

التشيكية (cs-CZ)

Name

Poslední šance

Overview

Serena a Dan se rozhodnou napravit vztahy s lidmi, kterým ublížili a obnovit jejich roztříštěné životy. Blair má poslední šanci prokázat Eleanor své kvality jako módní návrhářka a s pomocí Sereny vymyslet plán, aby její kolekci vychválily Sage a její kamarádky. Chuck je blízko získání důkazu potřebného k poražení Barta, ale je zrazen nejbližším spojencem.

الجورجية (ka-GE)

Name

Episode 7

Overview

الدنماركية (da-DK)

Name

Save the Last Chance

Overview

Serena og Dan beslutter sig for at gøre det godt igen over for de personer, som de har forurettet. Chuck er tæt på at få de beviser mod sin far, som han har brug for, men en tæt allieret afslører hans plan.

الروسية (ru-RU)

Name

Эпизод 7

Overview

الرومانية (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

الرومانية (ro-RO)

Name

Ultima șansă

Overview

Serena și Dan decid să se împace cu cei cărora le-au provocat neplăceri. Chuck este foarte aproape de a face rost de dovezile împotriva tatălui său.

السلوفاكية (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

السلوفينية (sl-SI)

Name

Episode 7

Overview

السويدية (sv-SE)

Name

Avsnitt 7

Overview

الصينية (zh-CN)

Name

存留最后机遇

Overview

瑟琳娜和丹决定向他们冤枉的那些人道歉。恰克快要找到那些能够扳倒他父亲所需的证据。

الصينية (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

العبرية (he-IL)

Name

הזדמנות אחרונה

Overview

סרינה ודן מחליטים להתנצל בפני כל אלה שפגעו בהם. צ'אק קרוב למצוא את הראייה שהוא זקוק לה נגד אביו.

العربية (ar-SA)

Name

الحلقة 7

Overview

الفرنسية (fr-FR)

Name

Il était encore une fois

Overview

Ivy détient à présent le microfilm qui incrimine Bart. Elle organise un deal entre le père et le fils : celui qui arrivera à détruire la vie de Lily en premier aura le microfilm. Elle rejoint ensuite dans la chambre d'hôtel William, le père de Lola et Serena, qui est son véritable amour, car son histoire avec Rufus n'est qu'un jeu d'acteur. Bart, ne comptant pas détruire Lily, la prévient. Quant à Chuck, il ne veut pas lui faire du mal non plus, et met en place un plan pour piéger Ivy. Il va pour ça avoir besoin de l'aide de Dan qui doit fouiller l'appartement de Rufus pour le retrouver. Lily demande l'aide de Rufus, qui ne la croit pas jusqu'à ce qu'il aperçoit Ivy embrasser un homme. Il change d'avis et s'empare du microfilm pour le rendre à Lily, avec qui il a fait la paix. Alors qu'elle ne sait pas qu'elle n'a pas la vraie preuve, Bart organise une rencontre avec Ivy pour lui expliquer que Chuck veut la piéger, grâce à des informations de la part de Nate, qu'il a menacé d'envoyer en prison pour avoir truqué les chiffres de son entreprise. Malheureusement, son plan, qui consistait à faire croire à une relation extraconjugale avec Bart pour humilier Lily, tombe à l'eau quand elle découvre que l'enveloppe censée contenir le microfilm est vide. Chuck, lui, découvre que le microfilm est en la possession de Lily, et essaye de la retourner contre Bart, mais elle veut croire dur comme fer que son mari a changé. Elle finit par jeter la preuve au feu, mettant fin à la chasse de Chuck.

Pendant ce temps, Dan et Serena veulent afficher leur couple publiquement, mais d'abord il faut qu'ils se réconcilient avec leurs proches, Dan avec son père, Nate et Chuck, et Serena avec Blair. Tout marche pour le mieux pour eux.

De son côté, Blair a peur que sa ligne de vêtement pour lycéenne ne fonctionne pas. Elle organise donc un plan avec Serena : cette dernière envoie une photo à Gossip Girl de Steven et elle s'embrassant, et quand Sage verrait ça, elle va demander l'aide de Blair, qui à son tour va lui demander de porter sa ligne de vêtement à sa soirée en échange, étant donné qu'elle est la reine du lycée. Tout fonctionnait pour le mieux, quand Sage découvre que ce n'est qu'une manigance. Elle se retourne contre Blair et veut lui pourrir sa soirée. Heureusement pour Blair, Serena lui remonte le moral en la motivant à croire en son talent, ce qui n'est pas faux quand elles découvrent que la plupart de ses articles sont vendus.

C'est un feu de joie pour Blair, mais qui sera de courte durée. En effet, quand elle va voir Chuck pour lui confier sa réussite, lui broie du noir. Il rejette Blair et lui avoue qu'ils ne pourront pas être ensemble à cause du pacte. Blair est désespérée, et feint d'être heureuse pour son entreprise.

الفرنسية (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

الفنلندية (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

الكورية (ko-KR)

Name

마지막 기회

Overview

세레나와 댄은 자신들이 잘못을 범했던 이들과 화해하려 한다. 척은 아빠에게 맞설 수 있는 필요한 증거를 거의 획득한다.

الليتوانية (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

النرويجية (no-NO)

Name

Episode 7

Overview

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Name

7. epizód

Overview

الهولندية; الفلمنكية (nl-NL)

Name

Aflevering 7

Overview

اليابانية (ja-JP)

Name

セイブ・ザ・ラストチャンス

Overview

ダンとセリーナは付き合いを公にするために、まず自分たちが傷つけた人たちに償うことにする。一方バートの石油取引の証拠であるマイクロフィルムを手に入れたアイヴィーは、バートとチャックの2人に取引を持ちかける。

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول