Burmese (my-MY)

Name

Black Sands

Taglines

Overview

အာနီတာဆိုတဲ့ ရဲအမျိုးသမီးဟာ မြို့ကြီးကနေ မရောက်တာကြာပြီဖြစ်တဲ့ မွေးရပ်ကျေးလက်က မြို့လေးဆီကို တစ်ကျော့ပြန် ပြန်လာခဲ့ပါတယ်။ သူ မြို့လေးကိုပြန်‌ရောက်ရောက်ချင်းမှာပဲ ကမ်းခြေမှာ ခရီးသွားအမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရဲ့ အလောင်းကိုတွေ့ခဲ့ပါတယ်။ သူလည်း အဲအမှုကို ရဲစခန်းနဲ့အတူလိုက်စုံစမ်းဖို့ ဖြစ်လာပါတယ်။ သူတို့မြို့လေးဟာ နာမည်ကြီး ခရီးသွားလာရေးနေရာဖြစ်တာမို့ ခရီးသွားတွေ အများအပြားလာကြပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ခရီးသွားတွေ မတော်တဆ သေဆုံးမှု၊ ပျောက်ဆုံးမှုတွေလည်း မြင့်တက်နေခဲ့ပါတယ်။ အဆိုပါအမှုတွေ ကြားမှာ ဘယ်လိုဆက်စပ်နေမလဲ၊ အာနီတာကရော ဘာအကြောင်းကြောင့်မရောက်တာကြာပြီ ဖြစ်တဲ့ မြို့လေးကို ပြန်လာရသလဲဆိုတာကို ဇာတ်လမ်းထဲမှာဆက်ပြီးကြည့်ရှု့လိုက်ပါဦး။

Chinese (zh-CN)

Name

黑沙

Taglines
黑沙
Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Black Sands

Taglines

Overview

IJslandse misdaadreeks over een vrouwelijke politie-inspecteur die terugkeert naar haar geboorteplaats en er zowel geconfronteerd wordt met een seriemoordenaar als met haar eigen donkere verleden.

English (en-US)

Name

Black Sands

Taglines
The truth is closer than you think.
Overview

A troubled police officer is forced back to her hometown. Confronting her abusive mother is inescapable but the discovery of a body changes everything. She's forced to search for a dangerous serial killer while stuck in a dark pit.

Finnish (fi-FI)

Name

Mustaa hiekkaa

Taglines

Overview

Rikoskomisario Anita palaa 15 vuoden jälkeen kotipaikkakunnalleen. Hän on vältellyt kylää ja sen asukkaita vuosikausien ajan, mutta nyt hän joutuu kohtaamaan heidät kaikki – myös oman äitinsä. Kun sitten Glerarsandarsin rannalta löytyy ruumis, kutsutaan Anita töihin. Rikospaikalla Anitan menneisyys kohtaa nykyhetken: hän tapaa vanhan ystävän, uuden kollegan ja entisen rakastajansa.

French (fr-FR)

Name

Taglines

Overview

Une femme policier instable se retrouve forcée de retourner dans sa ville natale. La confrontation avec sa mère abusive est inévitable, mais la découverte d'un corps change la donne. Tout en devant faire face à ses démons, elle se lance à la chasse d'un dangereux tueur en série.

German (de-DE)

Name

Black Sands

Taglines

Overview

Die Polizistin Anita ist gezwungen, Reykjavik zu verlassen und in ihre Heimatstadt zu ziehen, die in den markanten schwarzen Sanden Islands liegt. Der Tod eines Touristen scheint ein Unfall zu sein. Schnell wird dies zu Anitas erstem Fall und schickt sie auf eine dunkle Reise in ihre Vergangenheit, auf der sie einem Serienmörder auf die Schliche kommt, der seit Jahren Morde als Unfälle tarnt.

Icelandic (is-IS)

Name

Svörtu Sandar

Taglines

Overview

Aníta, þrítug lögreglukona, neyðist aftur á æskuslóðirnar sem hún flúði fyrir 15 árum. Uppgjör við móður hennar er óumflýjanlegt en líkfundur af ungri konu kollvarpar öllu. Aníta sogast niður dimman hyl fortíðar í leit að mögulegum fjöldamorðingja og uppgjörið breytist í martröð.

Polish (pl-PL)

Name

Taglines

Overview

Detektyw Aníta Elínardóttir wraca w rodzinne strony, nad urwiste wybrzeże o czarnych plażach. Gdy u stóp klifu zostaje znalezione ciało turystki, policjantka angażuje się w śledztwo. Śmierć kobiety nie jest nieszczęśliwym wypadkiem. W cieniu skrywa się działający od lat seryjny morderca.

Swedish (sv-SE)

Name

Svart sand

Taglines
Kvinnomord och barndomstrauman
Overview

Anita, en kriminalkommissarie i 30-årsåldern måste återvända till hemorten hon flydde 14 år tidigare. En uppgörelse med modern är oundviklig, men då en ung kvinnas lik hittas, vänds allting upp och ner. Anita dras ner i sitt förgångnas svarta avgrund då hon letar efter en seriemördare och uppgörelsen förvandlas till en mardröm.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login