Chinese (zh-CN)

Name

测不准的阿波连同学

Taglines

Overview

  阿波连玲奈是一个身材娇小,安静的女孩子,有点不太擅长把握与他人之间的距离。这让坐在隔壁座位的来堂同学,总觉得到有种距离感。有一天,来堂同学捡起了阿波连同学掉在地上的橡皮,以此为契机两人之间的距离开始急速接近!?“时而太远”“时而太近”,阿波连同学难以预测。各种意义上“测不准”的紧贴系?青春恋爱喜剧开幕了!

Chinese (zh-TW)

Name

不會拿捏距離的阿波連同學

Taglines

Overview

阿波連玲奈是一個身材嬌小,安靜的女孩子,有點不太擅長把握與他人之間的距離。這讓坐在隔壁座位的來堂同學,總覺得到有種距離感。有一天,來堂同學撿起了阿波連同學掉在地上的橡皮擦,以此為契機兩人之間的距離開始急速接近!?「時而太遠」、「時而太近」,阿波連同學難以預測。各種意義上「不會拿捏距離」的緊貼系?青春戀愛喜劇開幕了!

Czech (cs-CZ)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

Když byl Raidó Macuboši na nižší střední, tak neměl žádné kamarády a spolužáci se ho stranili. Mladík to přikládal tomu, že jeho tvář nepůsobí zrovna přátelsky a že ani on sám nikdy nenašel odvahu někoho ze třídy sám oslovit. S příchodem na vyšší střední to má však v plánu změnit a první, s kým se hodlá spřátelit, je spolužačka, která sedí ve třídě hned vedle něj – Reina Aharen. Ovšem ukazuje se, že tahle dívka bude hodně těžký oříšek, doslova to na chlapce působí, jako by si od něj záměrně držela odstup. Vše se však změní jednoho dne, kdy Reině spadne na zem guma a chlapec ji zvedne a dívce ji vrátí. O přestávce za ním totiž Reina přijde a od té chvíle je vždy u chlapce až nepřirozeně blízko. Reina Aharen totiž nemá skoro žádné sociální cítění, a tak neví, jakou má od ostatních udržovat vzdálenost, jak se má vůči nim chovat, aby to nebylo příliš odměřené, nebo naopak příliš důvěrné, a proto si nikdy nemohla najít kamarády, protože většinu svým divným chováním odradila.

English (en-US)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

The story follows the "indecipherable" daily life of the short and quiet Reina Aharen and Raidou who sits next to her in class. Aharen is not so good at gauging the distance between people (or personal boundaries), and Raidou initially sensed some distance between the two of them. Then one day, when Raidou picked up the eraser that Aharen had dropped, the distance between them suddenly became uncomfortably close.

From "way too distant" to "way too close" ... Aharen is simply unpredictable.

French (fr-FR)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

Reina Aharen, une petite étudiante à la voix faible, est assez mauvaise pour évaluer la distance et l'espace personnel. Parfois, elle est à quelques centimètres de votre visage, et d'autres fois, beaucoup trop loin ! Le seul qui essaie de comprendre ses pitreries est Raidou Matsuboshi, la personne assise à côté d'elle en classe. Il a un visage menaçant mais en réalité, c'est un gentil garçon avec une imagination parfois débordante.

Aharen-san wa Hakarenai suit ce duo particulier alors que leur étrange amitié commence à se développer lorsque Raidou ramasse la gomme de Aharen.

German (de-DE)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

Reina Aharen ist ein ruhiges Mädchen, das immer eine blanke Miene zieht und persönliche Grenzen nur äußerst schwer einschätzen kann. Ihr Sitznachbar Raidō nimmt daher zuerst an, dass Reina über eine kalte Persönlichkeit verfügt und einfach unnahbar ist. Aber nachdem er ihr einen Radiergummi zurückgibt, den sie fallen ließ, kommen sich die beiden plötzlich sehr nahe?! Reina ist schlichtweg unberechenbar – immer zu weit weg oder doch zu nah … Ihre Beziehung ist in mehr als nur einer Hinsicht „unbeschreiblich“.

Hungarian (hu-HU)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

Az ifjúsági romantikus vígjáték az alacsony és csendes Aharen Reina, valamint a mellette ülő Raidou megfejthetetlen mindennapjait követi nyomon. Aharen nem túl jó abban, hogy felmérje az emberek közötti távolságot (vagy személyes határokat), és Raidou kezdetben némi távolságot érzett kettejük között. Azonban egy nap, amikor Raidou felvette a radírt, amit Aharen elejtett, a köztük lévő távolság hirtelen kényelmetlenül közeli lett.

Indonesian (id-ID)

Name

Aharen-san Yang Tak Tertebak

Taglines
Ketika kamu ketemu dengan seseorang yang agak aneh
Overview

Ceritanya mengikuti kehidupan sehari-hari yang "tak terbaca" dari Reina Aharen dan Raidou yang pendek dan pendiam yang duduk di sebelahnya di kelas. Aharen tidak begitu pandai mengukur jarak antara orang (atau batas pribadi), dan Raidou awalnya merasakan jarak antara mereka berdua. Lalu suatu hari, ketika Raidou mengambil penghapus yang dijatuhkan Aharen, jarak di antara mereka tiba-tiba menjadi sangat dekat.

Dari "terlalu jauh" ke "terlalu dekat"... Aharen benar-benar tidak dapat diprediksi.

Italian (it-IT)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

La storia racconta di Matsuboshi Raidou e Aharen Reina, compagni di banco. Reina ha qualche problema a determinare quanto deve essere amichevole con le persone che incontra, e per quanto piccola e tranquilla, appare a dir poco impenetrabile!

Japanese (ja-JP)

Name

阿波連さんははかれない

Taglines
密着系?青春ラブコメディ!!
Overview

小柄で物静かな女の子、 阿波連(あはれん)れいなさん。人との距離をはかるのが少し苦手。

そんな彼女の隣の席に座るライドウくんは、阿波連さんとの間に距離を感じていた。

ある日、阿波連さんが落としてしまった消しゴムをライドウくんが拾ったことをキッカケに、ふたりの距離は急接近!?

「遠すぎたり」「近すぎたり」予測不能な阿波連さん。

色んな意味で、『はかれない』密着系?青春ラブコメディの幕が上がる!!

Korean (ko-KR)

Name

아하렌 양은 알 수가 없어

Taglines
아하렌 양은 알 수가 없어
Overview

몸집이 작고 조용한 여자아이, 아하렌 레이나 양.

다른 사람과의 거리 조절이 조금 서툴다.

그런 그녀의 옆자리에 앉은 라이도는

아하렌 양과의 사이에서 거리감을 느끼고 있었다.

어느 날, 아하렌 양이 떨어뜨린 지우개를

라이도가 주워 준 것을 계기로 둘 사이의 거리는 갑자기 가까워지는데?!

'너무 멀었다가' '너무 가까웠다가' 예측 불가능한 아하렌 양.

여러 가지 의미로, '알 수 없는' 밀착 계열?

청춘 러브 코미디의 막이 오른다!!

Latin (la-LA)

Name

Taglines

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

Reina Aharen, mała i urocza uczennica o cichym głosie, nie potrafi określić odpowiedniego dystansu oraz przestrzeni osobistej. Czasami znajduje się o centymetry od czyjejś twarzy, a innym razem o mile za daleko! Jedyną osobą, która stara się zrozumieć jej wybryki, jest Raidou Matsuboshi, który siedzi obok niej w klasie. Ma groźną minę, ale w rzeczywistości jest miłym chłopcem z wyobraźnią, która czasami szaleje. Aharen-san wa Hakarenai śledzi losy tej osobliwej pary. Ich przyjaźń zaczyna się rozwijać, gdy Raidou podnosi gumkę Aharen. Dziewczyna błędnie interpretuje jego gest i teraz uważa, że są najlepszymi przyjaciółmi, pokazując, jak najprostsze rzeczy mogą okazać się dla nich najbardziej skomplikowanymi wyzwaniami.

Portuguese (pt-BR)

Name

Aharen-san, A Harmonia nunca morre

Taglines

Overview

A história acompanha Raidou, um estudante comum que vive tentando entender o que se passa na cabeça de sua colega de classe, Reina Aharen, já que a garota parece sempre um mistério.

Após devolver a borracha de Aharen, Raidou percebe que a garota se tornou extremamente próxima a ele, descobrindo mais tarde que ela sofre de um problema que não consegue medir a distância no relacionamento com as pessoas.

A partir de então Raidou começa a passar ainda mais tempo com Aharen, tentando entender o que se passa na cabeça dela.

Russian (ru-RU)

Name

Непостижимая Ахарэн

Taglines

Overview

Что может быть общего между маленькой непримечательной девушкой и большим угрюмым парнем? Казалось бы, совсем ничего. Однако, как и бывает в жизни, дружба способна зародиться из сущей мелочи: Рэйна Ахарэн уронила стирательную резинку, а одноклассник Райдо Мацубоси помог поднять её.

С этого момента и началась дружба двух непохожих людей. Ахарэн, хоть и выглядит робкой, готова прилепиться как банный лист. Как оказалось, Рэйна Ахарэн не умеет строить отношения с людьми: только познакомится с кем-то, а уже ведёт себя так, будто вы лучшие друзья, чем ставит собеседника в неловкое положение.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

La historia sigue la "indescifrable" vida cotidiana de la bajita y tranquila Reina Aharen y de Raidou, que se sienta a su lado en clase. Aharen no es muy buena calibrando la distancia entre las personas (o los límites personales), y Raidou al principio percibió cierta distancia entre las dos. Pero un día, cuando Raidou recogió la goma de borrar que se le había caído a Aharen, la distancia entre ellos se volvió repentinamente incómoda.

De "demasiado lejos" a "demasiado cerca"... Aharen es simplemente imprevisible.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Aharen-san wa Hakarenai

Taglines

Overview

Al comenzar su primer año de instituto, lo único que quiere Matsuboshi Raidou es hacer amigos, empezando por la guapa, pequeña y de voz suave Reina Aharen, que se sienta a su lado en clase. Sin que Raidou lo sepa, Reina comparte el mismo sentimiento, pero tiene un problema. Torpe y tímida, Reina es incapaz de determinar el grado de amabilidad que debe tener al acercarse a una persona.

Debido a la total incapacidad de Reina para calibrar el espacio personal, los dos luchan por hacer surgir su improbable amistad, ya que incluso las tareas más sencillas, como hablar, les parecen imposibles. Pero a pesar de los innumerables e inútiles desafíos que obstaculizan a la pareja, el excesivamente imaginativo Raidou hará lo que sea necesario para hacerse amigo de la indescifrable Reina.

Thai (th-TH)

Name

คุณอาฮาเร็น ผู้หยั่งถึงยาก

Taglines

Overview

อาฮะเร็น เรนะ นักเรียนมัธยมปลายตัวเล็กน่ารักราวกับเด็กประถมที่มีเสียงไม่ค่อยจะดังเท่าไหร่นัก ผู้นั่งข้างโต๊ะของหนุ่ม มัตสึโบชิ ไรโด ผู้ที่มีใบหน้าออกจะน่ากลัวแต่ความจริงเป็นคนที่มีจิตใจดี โดยเรนะมักจะทำตัวเกินความคาดหมายให้ไรโดได้แปลกใจอยู่เสมอ

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login