Debate Luoyang

我对剧集状态的定义不是很确定,不过搜了下,这剧好像不算回归剧吧?


English translation:

By the way, should the status of the episode be changed to [Completed] ?

I’m not very sure about the definition of the status of the episode, but after searching, it doesn’t seem to be a comeback, right?

2 respuestas (en la página 1 de 1)

Jump to last post

You are right but TMDB usually doesn't call it at an end until the last episode airs. I'm not sure if they realize that many Asian dramas have a finite number of episodes & then it is over.

@bratface said:

You are right but TMDB usually doesn't call it at an end until the last episode airs. I'm not sure if they realize that many Asian dramas have a finite number of episodes & then it is over.

Actually, most of the Asian dramas do not even have a conception called "SEASON" . -__-b

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión