花王仙女 (2004)
← Zurück zur Hauptseite
Übersetzungen 3
Chinesisch (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
花王仙女 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
不管我们愿不愿意,我们都是从父母那里接受了身体,在父母给予的环境中生活。有一个词叫作“命”,这又是和自己的意愿无关的东西。因为它决定着我们的人生,所以有人管它叫“命运”。也有人去找“神仙”,想逃避这个“命运”。如果说你知道自己的命运是什么样的话,又会是什么感觉呢?想否认又无法否认,想承认却又无法接受…… 《花王仙女》在告诉我们什么叫作“命运”的同时,又通过那些为了克服“命运”而努力着的人们,表现出了我们人生的曲折和为了爱情而牺牲的美丽。 《花王仙女》中,展现出“克服命运的题材”。电视剧以尹楚媛(李多海饰)为巫女的女儿,身分暴露之后,受到家庭和社会排斥的故事为中心。金武斌(金圣泽饰)为财阀承继人,拥有财富及专业智职,但为了感受生活,在毕业前离家独立生活。武斌在做计算机工程师的兼职工作中,偶尔认识了楚媛,看着楚媛爱到伤害,从此便成为尹楚媛的“白马王子”,并喜欢上了这位纯真的女子。可是,楚媛的妈妈从一开始就已在张罗女儿和朋友儿子彭政秀(李朱贤饰)的婚事。 |
|
Englisch (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Lotus Flower Fairy |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
This drama talks about what ‘fate’ is, and twists and turns of life and the beauty of love and sacrifice through those who strive to overcome that ‘fate.’ |
|
Koreanisch (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
왕꽃 선녀님 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
‘운명’이란 무엇이고, 그 ‘운명’을 극복해 보고자 하는 이들의 모습을 통해 우리네 인생의 굴곡과, 사랑과 희생의 아름다움을 그린 드라마 |
|