Translations 27
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
กรีกสมัยใหม่ (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
คาตะลาน; บาเลนเซีย (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 6 |
|
Overview |
—
|
|
จีน (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
จีน (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
ญี่ปุ่น (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
ตุรกี (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
บอสเนีย (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
บัลแกเรีย (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Обществото за признание на Мърдок |
|
Overview |
—
|
|
ฝรั่งเศส (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une admiration sans limites |
|
Overview |
Randolph Sampson, un avocat, est retrouvé mort dans un parc. Trois pages extraites d'un livre de Mark Twain sont retrouvées sur son cadavre. Le texte est consacré au célèbre détective Sherlock Holmes. Parallèlement, Crabtree enquête sur la disparition du cadavre du professeur de philosophie Richardson à la faculté de médecine. Dempsey, un professeur de médecine, s'apprêtait à étudier son cerveau afin d'établir une théorie relative à la densité du cerveau et l'intelligence. Au cours de l'enquête, Murdoch se rend compte que les deux affaires sont liées... |
|
ฝรั่งเศส (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
ฟินแลนด์ (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
ยูเครน (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
รัสเซีย (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Общество почитания Мёрдока |
|
Overview |
Группа преданных поклонников Мёрдока инсценирует убийство, чтобы посмотреть, как работает Мёрдок, которое удерживает детектива от настоящего дела об убийстве. |
|
ลัตเวีย (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
ลิทัวเนีย (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
สวีเดน (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
สเปนคัสติเลียน (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El club de fans de Murdoch |
|
Overview |
Murdoch descubre que está siendo seguido por un grupo de admiradores detectives, mientras que el trabajo de Ogden con el movimiento sufragista la lleva a considerar una carrera para un cargo político. |
|
อังกฤษ (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Murdoch Appreciation Society |
|
Overview |
Murdoch's admirers interfere with a murder investigation; Ogden thinks about running for office. |
|
อิตาลี (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La setta degli ammiratori del Detective Murdoch |
|
Overview |
—
|
|
ฮังการี (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A Murdoch rajongói klub |
|
Overview |
—
|
|
เกาหลี (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
เช็ก (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Fan klub detektiva Murdocha |
|
Overview |
—
|
|
เยอรมัน (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
โปรตุเกส (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
โปรตุเกส (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Sociedade dos Admiradores de Murdoch |
|
Overview |
Um corpo é encontrado em um banco de parque e Crabtree investiga o desaparecimento do cadáver de um professor. Murdoch descobre que está lidando com um grupo de admiradores. |
|
โปแลนด์ (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|