Μεταφράσεις 4
Αγγλικά (en-US) |
||
---|---|---|
Ονομα |
My Name is Reya |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
Reya works as a VIP receptionist at a bank. She uses her charm to seduce David Henderson, a widower and one of the bank’s BOD. Reya and David soon get married and she earns the status as a banker’s wife. When David’s financial situation becomes unstable and he is forced to move to a small branch away from the city. Reya refuses to go and the couple has a heated argument until the breaking point of their marriage. Later, Reya lives a prosperous life as a widow, playing golf and spending money in high societies, not knowing she is on the path to hell. |
|
Ελληνικά (el-GR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
— |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κινέζικα (zh-CN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
蕾雅 |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
蕾雅在一家银行担任VIP接待员。她用自己的魅力勾引鳏夫、银行董事会成员大卫·亨德森。蕾雅和大卫很快结婚,她获得了银行家妻子的身份。当大卫的财务状况变得不稳定,他被迫搬到远离城市的一家小分店。蕾雅拒绝去,这对夫妇在婚姻破裂前一直争吵不休。后来,蕾雅作为寡妇过着富裕的生活,打高尔夫球,在上流社会花钱,却不知道自己正在走向地狱。 |
|
Πορτογαλικά (pt-BR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
My Name is Reya |
|
Σλόγκαν |
— |
|
Επισκόπηση |
Reya trabalha como recepcionista VIP em um banco. Ela usa seu charme para seduzir David Henderson, um viúvo e membro do BOD do banco. Reya e David logo se casam e ela ganha o status de esposa de um banqueiro. Quando a situação financeira de David se torna instável e ele é forçado a se mudar para uma pequena filial fora da cidade. Reya se recusa a ir e o casal tem uma discussão acalorada até o ponto de ruptura do casamento. Mais tarde, Reya vive uma vida próspera como uma viúva, jogando golfe e gastando dinheiro em sociedades importantes, sem saber que está a caminho do inferno. |
|