Out, Out Brief Candle (2002)
← Back to episode
Translations 34
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
出去,出去,简短的烛光 |
|
Overview |
Joshua Peter Langmead 1981 - 2001 一个大学足球运动员死于中暑;奈特继续为了他的秘密不动声色的掩饰着自己;布兰多和一位多年不见老友共进晚餐 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hodně krátká svíčka |
|
Overview |
Fotbalový hráč zkolabuje na hřišti a jeho smrt značně vyděsí Natea, který skrývá své onemocnění před ostatními. Kroehnerova ředitelka Mitzi Huntleyová, která se s Mattem Gilardim neúspěšně snaží odkoupit „nedosažitelného“ Fishera, se rozhodne vzít věci do vlastních rukou. Federico požádá Natea a Davida o půjčku na splacení domu, ale zjistí, že dvojice má jiné finanční záměry. Jeho zoufalá žena Vanessa se obrací o pomoc ke své sestře Angelice. Brenda navštíví muže, který ji v době oběda zbaví panenství. Claire zjišťuje, že Gabe nosí opravdu nepřiměřená zavazadla a Keitha trápí, že jeho sestra Karla, která má problémy s drogami, zanedbává svou dceru Taylor. A Robbie, jenž pracuje s Ruth v květinářství, ji požádá, aby potvrdila, že absolvoval seminář „pomoz sám sobě“. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Out, Out, Brief Candle |
|
Overview |
Brenda wil een gehuwd ex-vriendje bewijzen dat hij de verkeerde keuze heeft gemaakt. Nate wil het fijne weten van zijn medische toestand. David en Keith zoeken opnieuw toenadering. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Out, Out Brief Candle |
|
Overview |
A college football player's death during practice bothers Nate, who earlier learned of his own potentially fatal condition. Meanwhile, Federico's request to borrow money from Nate and David is rejected, and he later learns of their newest purchase: a 'casket wall' display. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La vie ne tient qu'à un fil |
|
Overview |
Joshua Peter Langmead (1981 - 2001) mort d'épuisement Passé de vie à trépas alors qu'il était en pleine forme, un jeune joueur de football américain hante les pensées de Nate, le ramenant toujours à son problème vasculaire. L'entreprise Fisher & Fils est toujours sous la menace d'un mauvais coup du groupe Kroehner, dont la directrice régionale, la «délicieuse» Mitzi Huntley, a pris personnellement en main le cas de Nate et David. Les deux frères doivent faire également face à une demande de prêt de la part de Federico, qui est en passe d'acheter sa première maison. Brenda, de son côté, a invité à dîner son premier amour (son initiateur aux plaisirs de la chair) qui est accompagné de sa femme et de leur enfant... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Brenne aus, kleine Kerze |
|
Overview |
Nate wird durch den Tod eines College-Footballspielers schmerzlich an seine eigene Krankheit erinnert. Die Direktorin des Konkurrenten Kroehner kümmert sich persönlich um die Übernahme der Fishers. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
Ο θάνατος ενός ποδοσφαιριστή ενοχλεί τον Νέιτ, ο οποίος έχει επίσης ένα πρόβλημα που μπορεί να αποβεί μοιραίο. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
כבה כבה, נר קטן |
|
Overview |
שחקן פוטבול צעיר שנפטר במהלך אימון מצליח להטריד את מנוחתו של נייט. ברנדה מזמינה את החבר הקודם שלה ואשתו לארוחת ערב, והיא מנסה להראות שמחה וחופשייה. קלייר מגלה כמה מסודותיו של גייב. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'altra faccia del nemico |
|
Overview |
Nate affronta da solo i suoi problemi di salute, di cui non ha parlato ancora con nessuno. Intanto Gilardi viene licenziato, ma i guai dei Fisher non sono finiti... |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
Podczas treningu umiera futbolista. Wypadek niepokoi Nate'a. Matt nie wykupił Fisherów. Sprawą postanawia zająć się szefowa filii Krohenera. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Vida Breve |
|
Overview |
Nate está preocupado com sua doença e encontra alguém para compartilhar a dor. Brenda recebe alguém especial do passado em sua casa. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Probleme de familie |
|
Overview |
Decesul brusc al unui student fotbalist îl face pe Nate să-și reconsidere propria mortalitate. Brenda reia legătura cu un fost iubit. Rico cere o favoare familiei Fisher. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Короткая свеча |
|
Overview |
Игрок в футбол из колледжа умирает от сердечного приступа. Нейт старается оставить в тайне свою артериовенозную мальформацию (АВМ); Бренда ужинает со старым другом. К недовольству Рико, Фишеры приобретают стенд для гробов, чтобы поднять прибыль бюро. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Consúmete, consúmete velita |
|
Overview |
La repentina muerte de un jugador de fútbol universitario durante un partido afecta mucho a Nate debido a su secreta afección arterio-venosa. Dado que Matt Gilardi no consigue hacerse con la empresa de los "supervivientes" Fisher, Mitzi Huntley, director regional de Kroehner, decide encargarse personalmente del asunto. Federico les pide a Nate y a David un préstamo para dar la entrada de su casa, pero resulta que en vez de eso, los Fisher van a comprar un expositor de ataúdes. Su esposa, Vanessa, acude a su hermana Angélica en busca de ayuda. Brenda invita a cenar al hombre con el que perdió la virginidad; Claire se entera de que Gabe lleva un importante exceso de equipaje; Keith está preocupado porque cree que su hermana Karla vuelve a tener problemas con las drogas y está descuidando a su hija, Taylor; y Robbie, el compañero de trabajo de Ruth en la floristería, le pide que asista a su graduación de un seminario de autoayuda. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Out, Out Brief Candle |
|
Overview |
En collegestudent kollapsar under fotbollsträningen och hans död upprör Nate. När Matt Gilardi inte lyckas köpa ut familjen Fisher bestämmer sig Kroehners regionala chef Mitzi Huntley för att ta saken i egna händer. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ดับเทียนที่วูบไหว |
|
Overview |
การเสียชีวิตกะทันหันของนักกีฬาฟุตบอลมหาวิทยาลัยทำให้เนทหันมาเผชิญสถานการณ์ชีวิตของตัวเอง เบรนด้ากลับมาติดต่อกับแฟนเก่า ส่วนริโก้ขอความช่วยเหลือจากครอบครัวฟิชเชอร์ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Out, Out, Brief Candle |
|
Overview |
Ünlü bir futbolcu antrenman sırasında sıvı kaybından hayatını kaybeder ve cenazesi için aile işe alınır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|