angielski (en-US)

Name

Down On Your Luck

Overview

Shocked to learn that ZBZ has slipped in the ranks down to fourth, Casey is determined to bring ZBZ back to the number one spot by motivating their pledge class to take action, believing that, if they create a cool photo shoot for the Lamda Sig calendar, it could improve their house’s ranking. However new pldge Abby convinces the other pledges to boycott the shoot so, in order to make nice with the ZBZ pledges, Ashley and Casey get them all makeovers. Meanwhile, dissatisfied with her college experience, Jordan wonders how to make her time at CRU more fulfilling and, in an effort to prove his love and commitment for Jordan Rusty decides to lavaliere her. When Rusty divulges his plans to his KT brothers, they warn him of the Kappa Tau curse that occurs when a brother lavalieres his girlfriend. Elsewhere, Cappie helps Evan find a part time job to help his financial situation, but when he meets one of Evan’s new and very attractive co-workers, Lana, he decides to get a job too.

bośniacki (bs-BS)

Name

Episode 5

Overview

bułgarski (bg-BG)

Name

Епизод 5

Overview

chiński (zh-TW)

Name

第 5 集

Overview

chiński (zh-CN)

Name

第 5 集

Overview

chorwacki (hr-HR)

Name

Epizoda 5

Overview

czeski (cs-CZ)

Name

5. epizoda

Overview

Casey je šokován, když zjistí, že ZBZ klesl na čtvrté místo, a je odhodlán vrátit ZBZ na první místo tím, že motivuje třídu nováčků k akci, protože věří, že když vytvoří skvělé focení pro kalendář Lamda Sig, může to zlepšit umístění jejich domu. Nicméně nová pldge Abby přesvědčí ostatní nováčky, aby focení bojkotovali, a tak Ashley a Casey, aby si nováčky ZBZ udobřili, je všechny nechají upravit. Mezitím Jordan, nespokojená se svými zkušenostmi na vysoké škole, přemýšlí, jak svůj čas na CRU udělat plnohodnotnějším, a ve snaze dokázat svou lásku a oddanost k Jordan se Rusty rozhodne, že jí bude lavírovat. Když Rusty prozradí své plány bratrům z KT, varují ho před kletbou Kappa Tau, která nastane, když si bratr lavíruje se svou dívkou. Na jiném místě pomáhá Cappie Evanovi najít si práci na částečný úvazek, aby mu pomohl s finanční situací, ale když se seznámí s jednou z Evanových nových a velmi atraktivních kolegyň, Lanou, rozhodne se, že si také najde práci.

fiński (fi-FI)

Name

Jakso 5

Overview

francuski (fr-FR)

Name

Le fléau

Overview

Ashleigh a décidé de donner une seconde chance à Fisher. Grant et Calvin sont officiellement de nouveau ensemble. La relation entre Ash et Rebecca ne s'arrange toujours pas. Pendant ce temps, le moment de faire le calendrier des confréries est arrivé.

grecki współczesny (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 5

Overview

hebrajski (he-IL)

Name

פרק 5

Overview

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Name

Episodio 5

Overview

niemiecki (de-DE)

Name

Der Fluch

Overview

Jordan ist momentan von der Uni nur noch gelangweilt und möchte am liebsten für ein Semester nach Rom. Als sie es Rusty erzählt, fällt er aus allen Wolken. Die Zeta Beta stellen in der Zwischenzeit fest, dass sie in der Rangfolge der Damenverbindungen auf den vierten Platz zurückgefallen sind. Als sie dann zusätzlich beim Fotoshooting erfahren, dass sie ihren Monat Juli verlieren, geht ein Schrei der Entrüstung durch das Haus. Aber die Mädels geben nicht auf!

polski (pl-PL)

Name

Odcinek 5

Overview

portugalski (pt-BR)

Name

Episódio 5

Overview

rosyjski (ru-RU)

Name

Эпизод 5

Overview

ukraiński (uk-UA)

Name

Серія 5

Overview

węgierski (hu-HU)

Name

5. epizód

Overview

włoski (it-IT)

Name

Episodio 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj