Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 4

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

枪支管控

Overview

在美国枪击事件已经成为一种流行病。许多人同意坏人不应该拥有枪支,可是我们如何决定谁是坏人?

Chinese (zh-TW)

Name

槍支管控有問題

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

槍械管制

Overview

美國槍擊事件問題嚴重,很多人都認為壞人不應該取得槍械,但我們怎樣分辨人的好壞?

Croatian (hr-HR)

Name

Oružje

Overview

Pucnjave u Americi su epidemija. Mnogi se slažu da loši ljudi ne bi trebali imati pristup oružju, ali kako odrediti tko su loši ljudi?

Czech (cs-CZ)

Name

4. epizoda

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Vuurwapenbeleid

Overview

Schietpartijen zijn een epidemie in Amerika. Velen vinden dat slechteriken geen toegang tot vuurwapens zouden moeten hebben. Maar hoe weten we wie de slechteriken zijn?

English (en-US)

Name

Guns

Overview

Shootings in America are an epidemic. Many agree that bad guys shouldn't have gun access, but how do we decide who the bad guys are?

French (fr-FR)

Name

Épisode 4

Overview

German (de-DE)

Name

Waffenkontrolle

Overview

Schießereien in Amerika sind eine Epidemie. Viele sind sich einig, das die Bösen keinen Zugriff auf Waffen haben sollten. Aber wie entscheiden wir, wer diese Bösen sind?

Hungarian (hu-HU)

Name

4. epizód

Overview

Korean (ko-KR)

Name

총기 규제

Overview

미국에서 총격은 유행병 같다. 나쁜 사람이 총을 소지해서는 안 된다고 다들 동의하지만, 누가 나쁜 사람인지 어떻게 판단하는가?

Polish (pl-PL)

Name

Dostęp do broni

Overview

Strzelaniny to plaga Stanów Zjednoczonych. Wielu optuje, by źli ludzie nie mieli dostępu do broni. Tylko jak zdecydować, którzy to są ci źli?

Portuguese (pt-BR)

Name

Controle de armas

Overview

Tiroteios nos EUA são uma epidemia. Muitos concordam que "caras maus" não deveriam ter acesso às armas, mas como decidimos quem são os caras maus?

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 4

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 4

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login