![In a Lonely Place](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/dx7WEfbbz9DEcTXzxdayC9hv0Ta.jpg)
In a Lonely Place (2008)
← 에피소드로 돌아가기
Translations 33
그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
네덜란드어 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
In a Lonely Place |
|
Overview |
Hank en Karen wonen een ouderavond bij op Becca's middelbare school. Hank versiert de Engelse lerares, Mrs. Patterson. |
|
덴마크어 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
In a Lonely Place |
|
Overview |
Hank og Karen er til forældremøde på Beccas high school. Hank kommer godt ud af det med engelsklæreren, Mrs. Patterson, men han opdager, at denne mulige erobring er mor til Beccas kæreste, Damien. |
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Mutter allen Übels |
|
Overview |
Charlie und Marcy nehmen das Pornosternchen Daisy bei sich auf. Unvermittelt steht deren vormaliger Manager auf der Matte und verlangt eine Abfindung. Weil Marcy die Kriegskasse der Runkles in Pulverform weggeschnupft hat, müssen sich die beiden von geliebtem Besitztum trennen. Charlie verspricht Marcy, sie beim Entzug nach Kräften zu unterstützen. |
|
라트비아어 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 7 |
|
Overview |
—
|
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Наедине вдвоём |
|
Overview |
Хэнк пытается найти любовный интерес для учителя Бекки. Чарли раскрывает секрет Марси, который может иметь фатальные последствия для их финансов. |
|
루마니아어 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
리투아니아어 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
베트남어 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
보스니아어 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
In a Lonely Place |
|
Overview |
Hank i Karen odlaze na konferenciju roditelja i nastavnika u Beccinoj školi. Hank se odmah sprijatelji s nastavnicom engleskog gđom Patterson (Justine Bateman), no ubrzo uvidi da je njegov mogući novi trofej ujedno i majka Beccina dečka Damiena (Ezra Miller). U međuvremenu, Charlie i Marcy primaju uplašenu Daisy (Carla Gallo) u svoj dom. Kad se pojavi Daisyn bivši agent (Colin Malone) i zatraži odštetu, Marcy je prisiljena priznati da je svu ušteđevinu spiskala na kokain pa Charlie mora predati ključeve svog skupog auta. |
|
불가리아어 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
На едно самотно място |
|
Overview |
—
|
|
스웨덴어 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
En un lugar solitario |
|
Overview |
Hank y Karen acuden a una conferencia para padres y profesores en el instituto de Becca. Hank se enrolla con la profesora de inglés, la señora Patterson, y después descubre que su última conquista es además la madre del novio de Becca, Damien. Mientras tanto, Charlie y Marcy acogen en su casa a Daisy, que está muy asustada. Cuando el antiguo manager de Daisy se presenta pidiendo una indemnización, Marcy se ve obligada a confesar que se ha gastado sus ahorros en efectivo en cocaína, lo que obliga a Charlie a entregar las llaves de su adorado coche descapotable. |
|
스페인어 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
In a Lonely Place |
|
Overview |
Hank attempts to find a love interest for Becca's teacher. Charlie uncovers Marcy's secret which could have fatal effects on their finances. |
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Dentro la solitudine |
|
Overview |
Hank cerca di convincere Ashby ad interrompere la relazione con Mia. Charlie scopre che la dipendenza dalla cocaina di Marcy sta prosciugando il loro conto in banca. Becca vive le prime complicazioni amorose con Damien. |
|
일본어 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
조지아어 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
在一个孤独的地方 |
|
Overview |
Hank试图为Becca的老师寻找一个爱情对象。Charlie发现了Marcy的秘密,这可能对他们的财务状况产生致命的影响。 |
|
중국어 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Na samotě |
|
Overview |
Hank se seznámí s učitelkou, která je Damienovou matkou. Charlie zjistí, že Marcy má tajemství. |
|
타이어 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
터키어 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
페르시아어 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Em um Lugar Solitário |
|
Overview |
Hank tem um novo interesse amoroso pela atraente professora de inglês de Becca, mas ela também é a mãe do namorado de Becca. |
|
포르투갈어 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Mães de namorados |
|
Overview |
Hank e Karen vão a uma reunião de pais na escola de Becca. Hank dá-se bem com a sra. Patterson, a professora de Inglês. |
|
폴란드어 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Samotne miejsce |
|
Overview |
Rodzice Bekki idą na wywiadówkę do szkoły córki. Hank i nauczycielka angielskiego, pani Patterson, dobrze się dogadują, właściwie to aż za dobrze. |
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jamais plus jamais |
|
Overview |
Hank tente de convaincre Ashby de ne plus fréquenter Mia. À l'occasion d'une réunion de parents d'élèves, il fait la connaissance de la séduisante madame Patterson, le professeur d'anglais de Rebecca, qui se révèle être la mère de Damien. Charlie et Marcy décident d'héberger Daisy, qui est harcelée par son ancien manager. Charlie accepte de racheter le contrat de la starlette mais il découvre que Marcy a dépensé toutes leurs économies... |
|
핀란드어 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Puhutteluja |
|
Overview |
Hank nuhtelee Lew'ta Mian tapauksesta mutta kompastelee jälleen itsekin, tällä kertaa Damienin äitiin. Daisyn ex-manageri ilmaantuu perimään saataviaan. |
|
한국어 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
헝가리어 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Magányos helyen |
|
Overview |
Hank rádöbben, mennyire hasonlítanak egymásra Ashbyvel: minden nővel lefekszenek, akivel csak lehet. Könyörög Charlie-nak, hogy felmondhassa az Ashby-könyv szerződését, de ő nem engedi. Charlie elmondja neki, hogy dublőr volt a pornófilmben. Hank ügyes trükk-kel összehoz egy randevút Ashby volt szerelmével. Karen és Hank fogadóórára mennek. A fogadóóra után Hank összejön az angol tanárnővel, ám kiderül, hogy Mrs. Patterson valójában Becca barátjának az anyja. Daisy elmondja Charlie-nak, hogy felbukkant a régi "menedzsere", aki a jussát követeli. Mivel Marcy drogra költötte a dugipénzt, Charlie sportkocsija bánja. Becca szakít Damiennel, Hank próbálja rendezni a helyzetet. |
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
במקום בודד |
|
Overview |
האנק מוצא עניין במורה לאנגלית של בקה ומגלה שהיא קשורה אליו בדרכים נוספות. צ'רלי ומרסי אוספים אל ביתם את דייזי שנותרה בלא קורת גג, וכשהסוכן שלה לשעבר מופיע בביתם צ'רלי מגלה את סודה האפל של מרסי. |
|