Translations 6
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
The Abbott and Costello Show |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Bud and Lou are unemployed actors living in Mr. Fields’ boarding house. Lou’s girlfriend Hillary lives across the hall. Many situations arise leading to slapstick and puns. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
凸凹劇場 アボット・コステロ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Show de Abbott y Costello |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Bud y Lou son dos actores sin trabajo que viven en la casa del señor Fields. la novia de Lou, Hillary, vive al otro lado del pasillo. Cualquier excusa les lleva a hacer payasadas y juegos de palabras. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Шоу Ебботта і Костелло |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|