Traductions 15
anglais (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Nom |
River Where the Moon Rises |
|
||
Slogans |
|
|||
Vue d'ensemble |
Born a princess and raised a soldier, Pyeong Gang is a woman with big dreams and limitless ambition. Determined to become the first Empress of Goguryeo, Pyeong Gang will stop at nothing to make her dream come true. Clever and level headed, Pyeong Gang is well aware of the obstacles that stand in her way and she’s more than capable of taking them on. With meticulous planning, she sets out to make her dream come true. But things take an unexpected turn, the day she meets On Dal. |
|
arabe (ar-SA) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
castillan (es-ES) |
||||
---|---|---|---|---|
Nom |
River Where the Moon Rises |
|
||
Slogans |
|
|||
Vue d'ensemble |
Nacida como princesa y criada como soldado, Pyeong Gang es una mujer con grandes sueños y ambiciones ilimitadas. Decidida a convertirse en la primera emperatriz de Goguryeo, Pyeong Gang no se detendrá ante nada para hacer realidad su sueño. Inteligente y sensata, Pyeong Gang es muy consciente de los obstáculos que se interponen en su camino y es más que capaz de superarlos. Con una planificación meticulosa, se propone hacer realidad su sueño. Pero las cosas dan un giro inesperado el día que conoce a On Dal. |
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
月升之江 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
夢想成為王、並利用溫達感情的平岡公主,與像傻瓜般只懂犧牲的溫達之間的淒美愛情故事。 |
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
月升之江 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
该片由《师任堂》《风云碑》的尹尚浩执导,《99亿女人》《不夜城》韩智勋执笔,讲述梦想着成为太王,从而利用恩达之心的平冈与像傻瓜一样只牺牲自己的温达之间哀切的爱情故事。 |
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
달이 뜨는 강 |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
태왕을 꿈꾸며 온달의 마음을 이용한 평강과 바보스럽게 희생만 했던 온달의 애절한 사랑 이야기를 그린 드라마 |
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
La rivière où la lune se lève |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Née princesse et élevée en soldat, Pyeong Gang est une femme aux grands rêves et à l'ambition sans limite. Déterminée à devenir la première impératrice de Goguryeo, Pyeong Gang ne reculera devant rien pour que son rêve devienne réalité. Intelligente et pondérée, Pyeong Gang est bien consciente des obstacles qui se dressent sur son chemin et elle est plus que capable de les surmonter. Avec une planification méticuleuse, elle entreprend de réaliser son rêve. Mais les choses prennent une tournure inattendue, le jour où elle rencontre On Dal. |
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||||
---|---|---|---|---|
Nom |
River Where the Moon Rises |
|
||
Slogans |
|
|||
Vue d'ensemble |
Γεννημένη πριγκίπισσα και μεγαλωμένη στρατιώτης, η Pyeong Gang είναι μια γυναίκα με μεγάλα όνειρα και απεριόριστες φιλοδοξίες. Αποφασισμένη να γίνει η πρώτη αυτοκράτειρα του Goguryeo, η Pyeong Gang δεν θα σταματήσει μπροστά σε τίποτα για να κάνει το όνειρό της πραγματικότητα. Έξυπνη και ισότιμη, η Pyeong Gang γνωρίζει καλά τα εμπόδια που στέκονται στο δρόμο της και είναι περισσότερο από ικανή να τα αντιμετωπίσει. Με σχολαστικό σχεδιασμό, ξεκινά να κάνει το όνειρό της πραγματικότητα. Όμως τα πράγματα παίρνουν μια απροσδόκητη τροπή, τη μέρα που συναντά τον On Dal. |
|
indonésien (id-ID) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
River Where the Moon Rises |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
O drama recontará a história de amor entre Pyeonggang e On Dal, que são personagens de um conto folclórico clássico de Goguryeo. Pyeonggang, também conhecida como Yeom Ga Jin, é uma mulher ambiciosa que sonha em tornar-se a primeira mulher a liderar Goguryeo, e usa os sentimentos de On Dal para alcançar os seus objetivos. |
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Лунная река |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
История принцессы Коругё, которую с детства растили воином. |
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
River Where the Moon Rises |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Narodila se jako princezna a vychována byla jako voják. Pyeong Gang je žena s velkými sny a neomezenými ambicemi. Rozhodnutá stát se první císařovnou z Goguryeo, se nezastaví před ničím, aby si splnila svůj sen. Chytrá a vyrovnaná, si dobře uvědomuje překážky, které jí stojí v cestě, a je více než schopná je překonat. S pečlivým plánováním se vydává za splněním svého snu. Ale věci naberou neočekávaný směr v den, kdy potká On Dala. |
|
thaï (th-TH) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
turc (tr-TR) |
||||
---|---|---|---|---|
Nom |
Ayın Yükseldiği Nehir |
|
||
Slogans |
|
|||
Vue d'ensemble |
Ayın Yükseldiği Nehir |
|
vietnamien (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nom |
Sông Đón Trăng Lên |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Sinh ra là một công chúa và lớn lên như một người lính, Pyeong Gang có ước mơ và tham vọng vô hạn. Quyết tâm trở thành Vương hậu đầu tiên của Goguryeo, Pyeong Gang làm mọi cách để biến ước mơ của mình thành hiện thực. Nhưng một bước ngoặt bất ngờ đã xảy đến khi Pyeong Gang gặp On Dal - một chàng trai yêu hòa bình. |
|