Translations 15
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
逃离荒岛 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
在本季节目中,理查德哈蒙德与托瑞贝勒奇利用他们失事船只提供的物资,努力生存并好好生活。两位利用他们的工程知识,想方设法逃离这个荒岛,不经意中也改善了他们的荒岛生活。从一个功能齐备的坦克到一栋三层高的海景树屋,生活变得颇为甜美。但他们的发明能否帮助他们成功逃离,还是会让他们永远被困在天堂? |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Co se stane, když na na pustém ostrově uprostřed Pacifiku ztroskotá bývalý Bořič mýtů spolu s automobilovým nadšencem? Tory Belleci a Richard Hammond nám to ukážou. Za pomoci znalostí, které za svůj život posbírali, a schopností, kterými disponují, budou muset přežít na malém opuštěném ostrově uprostřed oceánu. Jenže to by to nebyli tito dva, kdyby svůj úkol nepojali v originálním, megalomanském a zábavném stylu. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Gestrand op een afgelegen onbewoond eiland, gebruiken Hammond en Belleci hun technische en wetenschappelijke vaardigheden niet alleen om te overleven, maar ook om een paradijselijke speeltuin te bouwen. |
|
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
The Great Escapists |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Shipwrecked on a remote desert island, Hammond and Belleci use their engineering and scientific skills to not only to survive, but to construct a paradise island playground. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pelastautujat |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Tällä kaudella Richard Hammond ja Tory Belleci käyttävät hylystä löytämiään tarpeita selviytyäkseen ja viihtyäkseen. He käyttävät teknistä osaamistaan päästäkseen pois saarelta ja tehdäkseen elämästä saarella mukavampaa. Toimivasta tankista kolmikerroksiseen puumajaan rannalla, elämä on mukavaa. Mutta auttavatko keksinnöt pelastautumaan, vai jäävätkö he paratiisiin pysyvästi? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Naufragés |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Parachutés sur une île déserte, Richard Hammond et Tory Belleci vont utiliser leurs connaissances techniques et scientifiques, non seulement pour survivre, mais aussi et surtout... pour créer un terrain de jeu idéal sur l'île. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אמני הבריחה הגדולים |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
לאחר שספינתם טובעת, האמוס ובלצ'י נאלצים לשרוד על אי בודד ואף ליצור בו גן עדן, באמצעות כישורי ההנדסה והמדע שלהם. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Szabadulóművészek |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Richard és Tory hajótörést szenvedtek valahol a Csendes-óceánon, és minden tudásukra szükségük van a túléléshez, miközben csak hajóroncsuk maradványaira és puszta kezükre számíthatnak. De még mielőtt megépítenék minden faházak ősanyját, a legelső kihívásuk nem más, minthogy építsenek egy autót… fából! |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
I grandi sognatori |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Richard Hammond e Tory Belleci si trovano su un’isola deserta su cui sono naufragati. Non hanno nulla per sopravvivere: possono solo usare le proprie conoscenze scientifiche e la propria abilità per inventarsi qualcosa. La sfida è non solo sopravvivere sull’isola, ma anche costruire qualcosa che trasformi il posto in un vero e proprio paradiso. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
무인도에서 탈출하는 방법 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
리처드 해먼드와 토리 벨레치는 배의 잔해를 이용해 살아남으며 삶을 꾸려간다. 두 사람은 기술 지식을 활용하여 탈출을 시도하면서도 편안한 섬 생활을 즐긴다. 완전히 작동하는 탱크부터 3층 높이의 해변 나무집까지, 그리 나쁘지 않은 삶을 이어간다. 이런 발명품이 두 사람의 탈출을 도와줄까? 아니면 이들은 낙원 같은 섬에서 평생 갇혀 살게 될까? |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Os Grandes Escapistas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Richard Hammond e Tory Belleci utilizam os destroços do naufrágio para sobreviver e prosperar. Com seu conhecimento de engenharia, eles tentam desesperadamente escapar da ilha e até melhorar a qualidade de vida. Com um tanque e uma casa de três andares com vista para o mar, a vida se torna ótima. Mas será que as invenções vão ajudá-los a fugir ou prendê-los no paraíso para sempre? |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Великие беглецы |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ричард Хаммонд и Тори Белечи терпят кораблекрушение и оказываются на необитаемом острове. Вооружённые только своими мозгами и тем, что было на судне, Хаммонд и Белечи постараются выжить на острове и построить собственную страну чудес с различными изобретениями — от необычных транспортных средств до гидроэнергетического водяного колеса. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
The Great Escapists. Salir de la isla. |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Naufragados en una remota isla desierta, Hammond y Belleci usan sus habilidades científicas y de ingeniería no solo para sobrevivir, sino también para construir una isla paradisíaca. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
The Great Escapists |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Presenta a Richard Hammond y a Tory Belleci, (supuestamente) dos de las más grandes mentes de la cienciapopular de la televisión, varados juntos en una isla desierta. |
|