Collaborators (2013)
← Terug naar aflevering
Translations 37
Arabisch (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
المُتعاونون |
|
Overview |
يتصادم "دون" مع عميل، ويقوم "بيت" بالترفيه عن ضيف، وتكافح "بيغي" لتحفيز الموظفين. |
|
Arabisch (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
المُتعاونون |
|
Overview |
يتصادم "دون" مع عميل، ويقوم "بيت" بالترفيه عن ضيف، وتكافح "بيغي" لتحفيز الموظفين. |
|
Bosnisch (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaars (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinees (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
合作伙伴 |
|
Overview |
丹和一名客户争吵。彼得的款待让一位客人乐开怀。佩琪想尽办法激励员工。 |
|
Chinees (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Deens (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Duits (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Unehre und Krieg |
|
Overview |
Bei Pete Campbell und seiner Frau Trudy überschlagen sich die Ereignisse, nachdem sie ihre Nachbarn zum Essen zu Gast hatten. Pete bittet Brenda, die Frau des Nachbarn, sich mit ihm in seinem Appartment in der Stadt zu treffen. Sie willigt ein und schläft mit Pete. Eines Abends steht sie bei den Campbells vor der Tür. Ihr Mann hat sie verprügelt, nachdem sie ihm das Tête-à-tête mit Pete gestanden hatte. Als auch Trudy davon erfährt, setzt sie ihren Mann kurzerhand vor die Tür. Megan vertraut ausgerechnet Dons jüngster Affäre Sylvia an, dass sie eine Fehlgeburt hatte und Don nicht einmal von der Schwangerschaft wusste. |
|
Engels (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Collaborators |
|
Overview |
While Don continues his affair with Sylvia, Pete's latest infidelity threatens his marriage. Meanwhile, Peggy's icy relationship with her new staff continues, but she also gets an unlikely tip on a potential new client. |
|
Estlands (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Fins (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Yhteistyökumppanit |
|
Overview |
"Yhteistyökumppanit" Don ottaa yhteen asiakkaan kanssa. Pete viihdyttää vierasta. Peggy ei onnistu motivoimaan työntekijöitä. |
|
Frans (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Guerre de position |
|
Overview |
Don poursuit sa liaison adultère avec la femme d'Arnold, Sylvia. Parallèlement, celle-ci se rapproche de Megan, qui lui confie certains secrets embarrassants pour les deux femmes. De son côté, Pete transforme son pied-à-terre à Manhattan en garçonnière, mettant en danger son mariage. Au travail, Peggy se retrouve dans une situation délicate... |
|
Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
Ο Ντον έρχεται σε σύγκρουση με έναν πελάτη. Στο μεταξύ, ο Πιτ προσπαθεί να προσφέρει διασκέδαση σε έναν καλεσμένο, ενώ η Πέγκι δυσκολεύεται να δώσει κίνητρο στο προσωπικό. |
|
Hebreeuws (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
משתפי פעולה |
|
Overview |
דון מחבל בבקשה של לקוח כשהוא מנסה לקחת את הקמפיין לכיוון שלא מוצא חן בעיניו. במקביל, פגי מתקשה לתת השראה לעובדיה, ונעלבת כשהם מתבדחים עליה ומקבלת עידוד לנצל מידע שקיבלה מידיד בסוכנות יריבה. |
|
Hongaars (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italiaans (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Nuove collaborazioni |
|
Overview |
Don si scontra con un cliente. Pete riceve una visita e Peggy fatica a motivare lo staff. |
|
Japans (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Koreaans (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
협력자 |
|
Overview |
중요한 고객의 심기를 건드린 돈. 피트는 집에 찾아온 손님 때문에 위기에 빠진다. 팀원들과 문제가 생긴 페기는 그들에게 동기를 부여하려고 애쓴다. |
|
Litouws (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Nederlands (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Collaborators |
|
Overview |
Terwijl Don zijn relatie met Sylvia continueert, brengt de laatste affaire van Pete zijn huwelijk in gevaar. Peggy heeft een moeizame verhouding met haar staf maar krijgt wel een tip over een mogelijke nieuwe cliënt. |
|
Oekraïens (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|
Perzisch (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 3 |
|
Overview |
—
|
|
Pools (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Współpracownicy |
|
Overview |
Don ściera się z klientem. Pete zabawia gościa. Peggy próbuje podnieść morale pracowników. |
|
Portugees (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Colaboradores |
|
Overview |
Don entra em conflito com um cliente. Pete recebe uma convidada. Peggy faz os possíveis por motivar o pessoal. |
|
Portugees (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Os Colaboradores |
|
Overview |
Don entra em conflito com um cliente, a infidelidade de Pete ameaça seu casamento, e Peggy se esforça para motivar a equipe. |
|
Roemeens (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Colaboratorii |
|
Overview |
În „Colaboratorii” Don se contrazice cu un client. Pete întreține un musafir, iar Peggy se străduiește să motiveze personalul. |
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Slovaaks, Slowaaks (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Sloveens (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spaans; Castiliaans (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Colaboradores |
|
Overview |
Megan le confía un secreto impactante a Sylvia, su vecina. El romance de una noche de Peter termina sorprendentemente mal. Por otro lado, Peggy deberá trabajar en una campaña para Heinz que fue rechazada por la agencia de Don. |
|
Spaans; Castiliaans (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Tsjechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Spolupracovníci |
|
Overview |
Don se střetává s klientem. Pete baví hosta. Peggy se snaží namotivovat zaměstnance. |
|
Turks (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Ortak Çalışanlar |
|
Overview |
Don bir müşteri ile anlaşmazlığa düşer. Pete bir misafiri ağırlar. Peggy çalışanlarını motive etmekte zorlanır. |
|
Vietnamees (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Wit-Russisch, Belarussisch (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Zweeds (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 3 |
|
Overview |
—
|
|