الألمانية (de-DE)

Name

Vasco da Gama und andere Mexikaner

Overview

Roger Sterling, Don Draper und Harry Crane besuchen einen Kunden in Los Angeles. Doch die Reise gerät nach einer Hollywood-Party außer Kontrolle. Auch in der Agentur geht es während ihrer Abwesenheit drunter und drüber: Ein heftiger Streit zwischen Ginsberg und Cutler, einem seiner neuen Chefs, eskaliert und zieht beinahe Ginsbergs Entlassung nach sich. Doch das ist nicht der einzige Krisenherd. Nachdem Joan privat einen Entscheidungsträger von Avon Cosmetics kennengelernt hat, will sie den lukrativen Etat selbst an Land ziehen und bootet Pete Campbell aus.

الأوكرانية (uk-UA)

Name

Серія 10

Overview

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Name

Historia de dos ciudades

Overview

Los socios discuten potenciales nombres para la nueva agencia. Mientras tanto, Don y Roger viajan a Los Ángeles por negocios y algo más. Además, con la ayuda de Peggy, Joan intenta firmar un gran cliente por su cuenta: Avon Cosmetics.

الإسبانية; قشتالية (es-MX)

Name

Episodio 10

Overview

الإستونية (et-EE)

Name

Episode 10

Overview

الإنجليزية (en-US)

Name

A Tale of Two Cities

Overview

Cutler and Chaough prepare to make radical changes to the firm while Sterling and Draper are visiting a client in Los Angeles. Joan's decision to go after a new account on her own leaves Pete furious and frustrated.

الإيطالية (it-IT)

Name

Le due città

Overview

L'agenzia cerca di accaparrarsi un cliente, mentre Joan è colta alla sprovvista.

البرتغالية (pt-BR)

Name

Uma História de Duas Cidades

Overview

Cutler e Chaough se preparam para fazer mudanças radicais na empresa, enquanto Sterling e Draper visitam um cliente em Los Angeles. Pete fica furioso com Joan.

البرتغالية (pt-PT)

Name

A história das duas cidades

Overview

A agência faz os possíveis por manter um cliente. Joan é apanhada desprevenida.

البلغارية (bg-BG)

Name

Епизод 10

Overview

البولندية (pl-PL)

Name

Opowieść o dwóch miastach

Overview

Agencja stara się utrzymać klienta. Joan spotyka niespodzianka.

البيلاروسية (be-BY)

Name

Episode 10

Overview

التايلاندية (th-TH)

Name

Episode 10

Overview

التركية (tr-TR)

Name

İki Şehrin Hikâyesi

Overview

Ajans bir müşteriyi elinde tutmaya çalışır. Joan savunmasız yakalanır.

التشيكية (cs-CZ)

Name

Příběh dvou měst

Overview

V příběhu dvou města pracuje Agentura na udržení klienta. Joan je zaskočena.

الدنماركية (da-DK)

Name

Afsnit 10

Overview

الروسية (ru-RU)

Name

Эпизод 10

Overview

الرومانية (bs-BS)

Name

Episode 10

Overview

الرومانية (ro-RO)

Name

Povestea celor două orașe

Overview

În episodul „Povestea celor două orașe" agenția lucrează pentru a păstra un client. Joan este luată prin surprindere.

السلوفاكية (sk-SK)

Name

Epizóda 10

Overview

السلوفينية (sl-SI)

Name

Episode 10

Overview

السويدية (sv-SE)

Name

Avsnitt 10

Overview

الصينية (zh-CN)

Name

双城记

Overview

公司努力留住一名客户。某件事让琼猝不及防。

الصينية (zh-TW)

Name

第 10 集

Overview

العبرية (he-IL)

Name

מעשייה בשני ערים

Overview

בזמן שסטרלינג ודרייפר נוסעים לבקר לקוח פוטנציאלי בלוס אנג'לס, קאטלר וצ'ו מתכוננים לעשות שינויים קיצוניים בסוכנות. בינתיים, ג'ואן מקבלת הזדמנות להשיג לקוח חדש והיא מחליטה לשתף את פגי בנושא.

العربية (ar-SA)

Name

قصة مدينتين

Overview

تجاهد الوكالة للحفاظ على أحد العملاء، بينما تؤخذ "جون" على حين غرة.

العربية (ar-AE)

Name

قصة مدينتين

Overview

تجاهد الوكالة للحفاظ على أحد العملاء، بينما تؤخذ "جون" على حين غرة.

الفارسي (fa-IR)

Name

‫قسمت 10

Overview

الفرنسية (fr-FR)

Name

A l'ouest

Overview

Ted profite de l'absence de Roger et Don, en déplacement professionnel à Los Angeles, pour initier des changements d'ampleur au sein de la firme. Dans le même temps, Joan décide de prendre en main un nouveau compte, de son propre chef, plutôt que de le confier à un commercial de l'agence. Elle déjeune avec Andy Hayes, qui dirige la section marketing d'Avon, et qu'elle connaît par l'intermédiaire d'une de ses amies. Son initiative déplaît fortement à Pete, qui le lui fait savoir...

الفنلندية (fi-FI)

Name

Kahden kaupungin tarina

Overview

"Kahden kaupungin tarina" Mainostoimisto tekee töitä pitääkseen asiakkaan itsellään. Joan yllätetään odottamattomasti.

الفييتنامية (vi-VN)

Name

Episode 10

Overview

الكورية (ko-KR)

Name

두 도시 이야기

Overview

LA로 떠난 돈과 로저. 그사이 뉴욕과 LA에서는 많은 일이 일어난다. 의욕을 가지고 고객을 끌어오려던 조앤은 허를 찔리고 낙담한다.

الليتوانية (lt-LT)

Name

Epizodas 10

Overview

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Name

10. epizód

Overview

الهولندية; الفلمنكية (nl-NL)

Name

A Tale of Two Cities

Overview

Cutler en Chaough bereiden radicale veranderingen voor, terwijl Sterling en Draper naar Los Angeles zijn. Pete is woedend als Joan besluit zelf achter een nieuw account aan te gaan.

اليابانية (ja-JP)

Name

第10話

Overview

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 10

Overview

Η εταιρεία προσπαθεί να κρατήσει έναν πελάτη. Στο μεταξύ, η Τζόαν πιάνεται εξ απροόπτου.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول