Arabisch (ar-SA)

Name

أَغلِق الباب واِجلس.

Overview

يعقد "دون" اجتماعًا مهمًا مع "كوني"، وتستفيد "بيتي" من نصيحة مثيرة للاهتمام، بينما يعقد "بيت" اجتماعًا جادًا مع "دون" و "روجر".

Arabisch (ar-AE)

Name

أَغلِق الباب واِجلس.

Overview

يعقد "دون" اجتماعًا مهمًا مع "كوني"، وتستفيد "بيتي" من نصيحة مثيرة للاهتمام، بينما يعقد "بيت" اجتماعًا جادًا مع "دون" و "روجر".

Bosnisch (bs-BS)

Name

Episode 13

Overview

Bulgarisch (bg-BG)

Name

Епизод 13

Overview

Chinesisch (zh-CN)

Name

关上门,请坐

Overview

丹和康尼开了一场关键的会议。一些有意思的建议让贝蒂获益匪浅。彼得则和丹与罗杰认真促膝长谈。

Chinesisch (zh-TW)

Name

第 13 集

Overview

Deutsch (de-DE)

Name

Tür zu, setzen!

Overview

Noch bevor Sterling Cooper erneut den Besitzer wechselt, erarbeiten Roger, Bert, Don und Lane einen Plan zur Gründung einer neuen Agentur, in der sie alle gleichberechtigte Partner sein werden. Auch Peggy, Joan, Pete und Harry wollen sie mit ins Boot holen. Derweil machen Betty und Don ihre Scheidung offiziell. Allerdings gedenkt Don keineswegs, Betty das Feld kampflos zu überlassen...

Dänisch (da-DK)

Name

Afsnit 13

Overview

Englisch (en-US)

Name

Shut the Door. Have a Seat

Overview

Don has a big meeting with Connie about their future relationship. Betty is the beneficiary of some interesting advice and Pete has a serious sit-down with some clients.

Estnisch (et-EE)

Name

Episode 13

Overview

Finnisch (fi-FI)

Name

Sulje ovi. Istu alas

Overview

Donilla on tärkeä palaveri Connien kanssa. Betty saa neuvoja. Pete puhuu asiakkailleen.

Französisch (fr-FR)

Name

Qui m'aime me suive

Overview

Don apprend que l'agence est sur le point d'être cédée à McCann Erickson. Il en informe rapidement Cooper et lui propose une association pour racheter Sterling Cooper. Après hésitation, il accepte à condition que Roger soit également associé. Mais devant la difficulté de leur projet, ils décident à la place de créer leur propre agence. Le jour même, Betty annonce à son mari qu'elle souhaite divorcer.

Hebräisch (he-IL)

Name

סגור את הדלת, שב

Overview

הילטון מבשר לדון שפפ"ל וסטרלינג קופר נמכרו למקקאן-אריקסון. דון נזעם ומנסה לשכנע את קופר ואת סטרלינג להצטרף אליו ולקנות בחזרה את החברה מפפ"ל. במקביל דון מתמודד עם הגירושים ומודיע לבטי שלא יילחם בה.

Italienisch (it-IT)

Name

Chiudi la porta e siediti

Overview

Don ha un incontro fondamentale con Connie. Betty riceve dei consigli interessanti e Pete ha un faccia a faccia con Don e Roger.

Japanisch (ja-JP)

Name

第13話

Overview

Koreanisch (ko-KR)

Name

문 닫고 앉으시죠

Overview

판매용 상품이 될 것인가, 주인이 될 것인가. 돈과 몇몇 동료는 회사가 앞둔 변화의 주도권을 잡으려 한다. 가정과 직장에서 모두, 돈은 새로운 둥지를 틀어야만 한다.

Litauisch (lt-LT)

Name

Epizodas 13

Overview

Neugriechisch (ab 1453) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 13

Overview

Φινάλε 3ου κύκλου. Με μια ακόμη πώληση στον ορίζοντα, οι Στέρλινγκ, Κούπερ και Ντρέιπερ πείθουν τον Πράις να τους απολύσει και στη συνέχεια να τους ακολουθήσει στη νέα τους εταιρεία. Στο σπίτι, η Μπέτι ζητά διαζύγιο από τον Ντον.

Niederländisch; Flämisch (nl-NL)

Name

Shut the Door, Have a Seat

Overview

Als PPL plannen heeft om Sterling Cooper aan McCann te verkopen, leggen Don, Roger, Bert en Lane hun geschillen bij en verenigen zich om een eigen bedrijf op te zetten. Betty wil scheiden.

Persisch (fa-IR)

Name

‫قسمت 13

Overview

Polnisch (pl-PL)

Name

Nadchodzą zmiany

Overview

Don odbywa decydujące spotkanie z Conniem. Betty korzysta z ciekawej rady. Don i Roger przeprowadzają poważną rozmowę z Pete’em.

Portugiesisch (pt-BR)

Name

Feche a Porta. Sente-se.

Overview

Don tem uma importante reunião com Connie. Betty recebe conselhos. Pete fala com os clientes.

Portugiesisch (pt-PT)

Name

Feche a porta e sente-se.

Overview

Don tem uma reunião importante com Connie. Betty recebe um conselho muito interessante. Pete tem uma conversa séria com Don e Roger.

Rumänisch (ro-RO)

Name

Închide ușa, ia loc!

Overview

Don are o ședință importantă cu Connie. Betty primește niște sfaturi. Pete stă de vorbă cu clienții.

Russisch (ru-RU)

Name

Эпизод 13

Overview

Schwedisch (sv-SE)

Name

Avsnitt 13

Overview

Slowakisch (sk-SK)

Name

Epizóda 13

Overview

Slowenisch (sl-SI)

Name

Episode 13

Overview

Spanisch (Kastilisch) (es-ES)

Name

Cierra la puerta, siéntate

Overview

Draper descubre que la agencia ha sido vendida a McCann, convence a Sterling y Cooper de que los despidan para comprar de nuevo la firma.

Spanisch (Kastilisch) (es-MX)

Name

Episodio 13

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 13

Overview

Tschechisch (cs-CZ)

Name

Zavřete dveře a posaďte se

Overview

Don má důležitou schůzku s Connie. Betty dostane radu. Pete mluví se svými klienty.

Türkisch (tr-TR)

Name

Kapıyı Kapat. Otur.

Overview

Don'un, Connie ile çok önemli bir toplantısı vardır, Betty bazı ilginç tavsiyelerden yararlanır. Pete, Don ve Roger ile ciddi bir görüşme yapar.

Ukrainisch (uk-UA)

Name

Серія 13

Overview

Ungarisch (hu-HU)

Name

13. epizód

Overview

Vietnamesisch (vi-VN)

Name

Episode 13

Overview

Weißrussisch (be-BY)

Name

Episode 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden