Out of Town (2009)
← Back to episode
Translations 37
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
رحلة عمل |
|
Overview |
يصبح "بيت" و "كين" من بين أولئك الذين يتأثرون بالتغيير الحادث في الشركة. وفي الوقت نفسه، ترافق "سال" "دون" في رحلة عمل. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
رحلة عمل |
|
Overview |
يصبح "بيت" و "كين" من بين أولئك الذين يتأثرون بالتغيير الحادث في الشركة. وفي الوقت نفسه، ترافق "سال" "دون" في رحلة عمل. |
|
Belarusian (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
出门在外 |
|
Overview |
公司进行企业改组,彼得和肯也受到波及。与此同时,萨尔陪丹一起出差。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Mimo město |
|
Overview |
V úvodním dílu třetí řady Salvatore a Don podniknou služební cestu z města. Pete Campbell a Ken Cosgrove se obávají změn ve Sterling-Cooper a toho, jak je změny ovlivní. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 1 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Out of Town |
|
Overview |
Don en Sal reizen af naar Baltimore waar ze beiden nieuwe vrienden maken. Don ontdekt Sals geheim wanneer het brandalarm afgaat in het hotel. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Out of Town |
|
Overview |
In the third-season opener, Salvatore and Don take a business trip out of town. Pete Campbell and Ken Cosgrove worry about the changes at Sterling-Cooper and how the changes will impact them. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pois kaupungista |
|
Overview |
Kolmannen tuotantokauden avausjaksossa Salvatore ja Don lähtevät työreissulle. Pete Campbell ja Ken Cosgrove huolehtivat Sterling-Cooperissa tapahtuvista muutoksista ja niiden vaikutuksista heihin. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Voyage d'affaires |
|
Overview |
En 1963, alors que Betty attend leur troisième enfant, Don se rend à Baltimore avec Salvatore pour rassurer un des gros clients de l'agence. Pendant le vol, il se lie d'amitié avec une hôtesse, Shelly. Au siège, la tension est palpable depuis que les Anglais sont devenus majoritaires. Après avoir licencié Peterson, Lane Pryce, le directeur financier, nomme conjointement Ken et Pete responsables des comptes. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Nichts wie raus hier |
|
Overview |
März 1963: Sterling Cooper ist an eine britische Firma verkauft worden. Pete darf sich über eine Beförderung zum Leiter der Buchhaltung freuen - bis er erfährt, dass Ken die gleiche Stelle angeboten wurde. Sal begleitet Don auf eine Geschäftsreise nach Baltimore. Die beiden nutzen die Gelegenheit, fern der Heimat amouröse Kontakte zu knüpfen... |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
Στην έναρξη του κύκλου, ο Σαλβατόρε και ο Ντον κάνουν ένα επαγγελματικό ταξίδι. Την ίδια στιγμή, ο Πιτ και ο Κεν Κόσγκροουβ ανησυχούν για τις αλλαγές στη Στέρλινγκ-Κούπερ και για τον τρόπο με τον οποίο αυτές θα τους επηρεάσουν. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מחוץ לעיר |
|
Overview |
דון נוסע עם סאלווטורה לבולטימור בענייני עסקים ומגלה באקראי סוד חשוב עליו. במשרד סטרלינג קופר נמשכים הפיטורים, אבל פיט מופתע לשמוע שהוא מקבל קידום לתפקיד תקציבאי ראשי, עד שהוא מגלה פרטים נוספים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Viaggio d'affari |
|
Overview |
Pete e Ken finiscono nell'occhio del ciclone causato dai cambiamenti in agenzia. Nel frattempo, Sal accompagna Don in un viaggio d'affari. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第1話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
출장 |
|
Overview |
구조 조정의 광풍이 몰아치면서 피트를 비롯한 여러 사람에게 변화가 생긴다. 미술부 직원 살과 함께 출장을 떠난 돈은 그의 비밀을 알게 된다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 1 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 1 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wyjazd za miasto |
|
Overview |
Zmiany w firmie dotykają Pete’a i Kena. Sal towarzyszy Donowi w podróży służbowej. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Fora da Cidade |
|
Overview |
Salvatore e Don fazem uma viagem a negócios. Pete e Ken estão preocupados com as mudanças na Sterling-Cooper e o impacto que elas terão. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Fora da cidade |
|
Overview |
Pete e Ken estão entre os afetados pelas mudanças corporativas na empresa. Enquanto isso, Sal acompanha Don numa viagem de negócios. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Plecat din oraș |
|
Overview |
La deschiderea celui de-al treilea sezon, Salvatore și Don fac o excursie de serviciu în afara orașului. Pete Campbell și Ken Cosgrove își fac griji cu privire la schimbările de la agenția Sterling-Cooper și la ce efecte vor avea acestea asupra lor. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 1 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
De viaje |
|
Overview |
Cuando Don y Salvatore van a Baltimore por cuestiones de negocios, Don, por casualidad, descubre un sorprendente secreto de su compañero. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 1 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 1 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Şehir Dışı |
|
Overview |
Pete ve Ken, şirketteki kurumsal değişikliklerden etkilenenler arasındadır. Bu sırada Sal, bir iş seyahatinde Don'a eşlik eder. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 1 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|