Knight Vision (2013)
← Retour à l'épisode
Traductions 40
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
Die Wahl war beschissen |
|
Vue d'ensemble |
Das Hochzeitswochenende steht bevor und Barney will für Ted eine Begleitung organisieren. Er wählt die attraktive Cassie als One-Night-Stand für seinen Kumpel aus, doch die junge Frau entpuppt sich als absolute Nervensäge. Abschießen kann Ted sie aber auch nicht mehr, weil alle Hochzeitsgäste denken, die beiden seien ein Paar. Währenddessen müssen Robin und Barney dem Pfarrer erzählen, wie sie sich kennengelernt haben und klauen kurzerhand Lilys und Marschalls Geschichte … |
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Knight Vision |
|
Vue d'ensemble |
When Ted finds himself with three prospects to be his date for the wedding weekend, he chooses poorly. Meanwhile, Barney and Robin have a confrontation with their minister, and Marshall learns more about his driving companion, Daphne. |
|
arabe (ar-SA) |
||
---|---|---|
Nom |
الحلقة 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
bosniaque (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
bulgare (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nom |
Рицарско виждане |
|
Vue d'ensemble |
Тед прави лош избор през сватбения уикенд. Барни и Робин се отказват от техния свещеник, докато Маршал научава повече за Дафне. |
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Caballeros templarios |
|
Vue d'ensemble |
Ted tiene que escoger entre tres candidatas a su pareja para la boda, y elige... mal. Marshall aprende más acerca de su compañera de coche. |
|
castillan (es-MX) |
||
---|---|---|
Nom |
Caballeros templarios |
|
Vue d'ensemble |
Viernes a las 9 p.m. (46 horas antes de la boda): Ted intenta escoger entre las invitadas solteras una cita para la boda, pero escoge pobremente a Cassie. Mientras tanto, Barney y Robin tienen problemas con el ministro cuando descubre que robaron la historia de Lily y Marshall del como se conocieron. Marshall aprende más sobre Daphne. |
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
骑士幻象 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
第 6 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
chinois (zh-HK) |
||
---|---|---|
Nom |
騎士視角 |
|
Vue d'ensemble |
泰德發現自己有三個女伴可供選擇帶去參加婚禮。 |
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
기사의 시력 |
|
Vue d'ensemble |
테드는 결혼식 파트너로 데려갈 세 명의 후보가 있지만, 형편없는 선택을 한다. 마샬은 운전 파트너에 대해 많은 것을 알게 된다. |
|
croate (hr-HR) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizoda 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
danois (da-DK) |
||
---|---|---|
Nom |
Knight Vision |
|
Vue d'ensemble |
Da Ted står med tre mulige ledsagere til brylluppet, træffer han et dårligt valg. Marshall lærer sin rejsekammerat bedre at kende. |
|
estonien (et-EE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
finnois (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nom |
Jakso 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-CA) |
||
---|---|---|
Nom |
Épisode 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Ted et la dernière croisade |
|
Vue d'ensemble |
Ted va enchaîner les mauvais choix en flirtant avec la fille qui passe le pire week-end de sa vie. Lily découvre que Barney et Robin ont convaincu le révérend officiant en utilisant l'histoire de son couple. Marshall cherche un moyen de convaincre sa femme de ne pas partir à Rome. |
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nom |
Πρόβα στο τιμόνι |
|
Vue d'ensemble |
Όταν ο Τεντ καταλήγει να έχει τρεις πιθανές συνοδούς για τον γάμο, κάνει τη λάθος επιλογή. Ο Μάρσαλ γνωρίζει καλύτερα τη συνοδηγό του. |
|
géorgien (ka-GE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
hongrois (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nom |
Lovagias Ted |
|
Vue d'ensemble |
Ted randizni kezd egy lánnyal az esküvői hétvégén, de hamarosan belátja, hogy bármit is lép a lánynál, mindig rosszul dönt. Barney és Robin konfrontációba kerülnek az esküvői miniszterrel, Marshall pedig próbálja megismerni új útitársát, Daphne-t. |
|
hébreu (he-IL) |
||
---|---|---|
Nom |
עצת אביר |
|
Vue d'ensemble |
טד מוצא את עצמו עם אפשרות לבחור בין שלוש בחורות כדייט לחתונה. בינתיים, לרובין ובארני יש עימות עם הכומר שלהם, ואילו מארשל מגלה פרטים חדשים על דפני. |
|
italien (it-IT) |
||
---|---|---|
Nom |
La visione del cavaliere |
|
Vue d'ensemble |
Barney dice a Ted che è durante la cena di prova che solitamente si conosce la ragazza da portarsi a letto dopo la cerimonia, selezionando per l'amico tre possibili candidate. Ted, perseguitato dal giudizio di un cavaliere fantasma (la cui battuta è una citazione di Indiana Jones e l'ultima crociata), sbaglia nella scelta, abbordando una ragazza lamentosa che dovrà sopportare per tutta la serata. Nel frattempo Lily scopre che Barney e Robin hanno copiato la storia del loro primo incontro da quella di Marshall e Lily, in modo da far colpo sul severissimo reverendo preposto alle loro nozze. Marshall, infine, ragiona con la sua compagna di viaggio su come dire a Lily che ha già accettato il lavoro di giudice e che non potrà partire con lei per Roma. |
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
第6話 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
letton (lv-LV) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizode 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
lituanien (lt-LT) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizodas 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
Knight Vision |
|
Vue d'ensemble |
Als Ted 3 kandidaten heeft voor een date voor de bruiloft maakt hij een slechte keus. Marshall komt meer te weten over zijn reisgenoot. |
|
persan (fa-IR) |
||
---|---|---|
Nom |
قسمت 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
polonais (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nom |
Trudny wybór |
|
Vue d'ensemble |
Ted wybiera najgorszą możliwą spośród trzech potencjalnych partnerek na wesele. Marshall coraz lepiej poznaje Daphne. |
|
portugais (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nom |
Visão de cavaleiro |
|
Vue d'ensemble |
Quando Ted tem três possíveis pares para o casamento, acaba por escolher mal. Marshall fica a conhecer melhor a sua companheira de viagem. |
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
Visão do Cavaleiro |
|
Vue d'ensemble |
Quando Ted se vê com três opções para de acompanhantes para o fim de semana do casamento, ele escolhe a garota errada. |
|
roumain (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nom |
Alegeri |
|
Vue d'ensemble |
Ted are trei opțiuni pentru partenera de nuntă, dar alege prost. Marshall află mai multe despre partenera lui de drum. |
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Рыцарское видение |
|
Vue d'ensemble |
Пятница, 9 вечера. Тед обнаруживает для себя три варианта провести предсвадебные выходные, и, конечно, выбирает худший. Тем временем, у Барни и Робин появляются проблемы с их священником, а Маршалл пытается больше узнать о своей попутчице, Дафне. |
|
serbe (sr-RS) |
||
---|---|---|
Nom |
Епизода 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
slovaque (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizóda 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
suédois (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nom |
Avsnitt 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
Rytířovo prokletí |
|
Vue d'ensemble |
Ted má tři adeptky, které by ho mohly doprovodit na svatbu, a on učiní to nejhorší rozhodnutí. |
|
thaï (th-TH) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
turc (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nom |
Şövalye Görüşü |
|
Vue d'ensemble |
Ted düğüne birlikte gidebileceği üç aday arasından talihsiz bir seçim yapar. Marshall, yol arkadaşı hakkında daha çok şey öğrenir. |
|
ukrainien (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nom |
Серія 6 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
vietnamien (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nom |
Tầm Nhìn Hiệp Sĩ |
|
Vue d'ensemble |
Khi Ted nhận thấy mình có ba người tiềm năng sẽ trở thành người đi cùng vào đám cưới cuối tuần, anh ấy đã lựa chọn một cách tồi tệ. Trong khi đó, Barney và Robin đối đầu với bộ trưởng của họ, và Marshall tìm hiểu thêm về người bạn đồng hành lái xe của mình, Daphne. |
|