![Rytířovo prokletí](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/kulDDM3X0Xd0B8gha8HiMKDGBLd.jpg)
Rytířovo prokletí (2013)
← Επιστροφή στο επεισόδιο
Μεταφράσεις 39
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Knight Vision |
|
Επισκόπηση |
Als Ted 3 kandidaten heeft voor een date voor de bruiloft maakt hij een slechte keus. Marshall komt meer te weten over zijn reisgenoot. |
|
Αγγλικά (en-US) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Knight Vision |
|
Επισκόπηση |
When Ted finds himself with three prospects to be his date for the wedding weekend, he chooses poorly. Meanwhile, Barney and Robin have a confrontation with their minister, and Marshall learns more about his driving companion, Daphne. |
|
Αραβικά (ar-SA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
الحلقة 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Βιετναμέζικα (vi-VN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Tầm Nhìn Hiệp Sĩ |
|
Επισκόπηση |
Khi Ted nhận thấy mình có ba người tiềm năng sẽ trở thành người đi cùng vào đám cưới cuối tuần, anh ấy đã lựa chọn một cách tồi tệ. Trong khi đó, Barney và Robin đối đầu với bộ trưởng của họ, và Marshall tìm hiểu thêm về người bạn đồng hành lái xe của mình, Daphne. |
|
Βοσνιακά (bs-BS) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Βουλγάρικα (bg-BG) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Рицарско виждане |
|
Επισκόπηση |
Тед прави лош избор през сватбения уикенд. Барни и Робин се отказват от техния свещеник, докато Маршал научава повече за Дафне. |
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Ted et la dernière croisade |
|
Επισκόπηση |
Ted va enchaîner les mauvais choix en flirtant avec la fille qui passe le pire week-end de sa vie. Lily découvre que Barney et Robin ont convaincu le révérend officiant en utilisant l'histoire de son couple. Marshall cherche un moyen de convaincre sa femme de ne pas partir à Rome. |
|
Γαλλικά (fr-CA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Épisode 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γερμανικά (de-DE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Die Wahl war beschissen |
|
Επισκόπηση |
Das Hochzeitswochenende steht bevor und Barney will für Ted eine Begleitung organisieren. Er wählt die attraktive Cassie als One-Night-Stand für seinen Kumpel aus, doch die junge Frau entpuppt sich als absolute Nervensäge. Abschießen kann Ted sie aber auch nicht mehr, weil alle Hochzeitsgäste denken, die beiden seien ein Paar. Währenddessen müssen Robin und Barney dem Pfarrer erzählen, wie sie sich kennengelernt haben und klauen kurzerhand Lilys und Marschalls Geschichte … |
|
Γεωργιανά (ka-GE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γιαπωνέζικα (ja-JP) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第6話 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Δανέζικα (da-DK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Knight Vision |
|
Επισκόπηση |
Da Ted står med tre mulige ledsagere til brylluppet, træffer han et dårligt valg. Marshall lærer sin rejsekammerat bedre at kende. |
|
Εβραϊκά (he-IL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
עצת אביר |
|
Επισκόπηση |
טד מוצא את עצמו עם אפשרות לבחור בין שלוש בחורות כדייט לחתונה. בינתיים, לרובין ובארני יש עימות עם הכומר שלהם, ואילו מארשל מגלה פרטים חדשים על דפני. |
|
Ελληνικά (el-GR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Πρόβα στο τιμόνι |
|
Επισκόπηση |
Όταν ο Τεντ καταλήγει να έχει τρεις πιθανές συνοδούς για τον γάμο, κάνει τη λάθος επιλογή. Ο Μάρσαλ γνωρίζει καλύτερα τη συνοδηγό του. |
|
Ισπανικά (es-ES) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Caballeros templarios |
|
Επισκόπηση |
Ted tiene que escoger entre tres candidatas a su pareja para la boda, y elige... mal. Marshall aprende más acerca de su compañera de coche. |
|
Ισπανικά (es-MX) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Caballeros templarios |
|
Επισκόπηση |
Viernes a las 9 p.m. (46 horas antes de la boda): Ted intenta escoger entre las invitadas solteras una cita para la boda, pero escoge pobremente a Cassie. Mientras tanto, Barney y Robin tienen problemas con el ministro cuando descubre que robaron la historia de Lily y Marshall del como se conocieron. Marshall aprende más sobre Daphne. |
|
Ιταλικά (it-IT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
La visione del cavaliere |
|
Επισκόπηση |
Barney dice a Ted che è durante la cena di prova che solitamente si conosce la ragazza da portarsi a letto dopo la cerimonia, selezionando per l'amico tre possibili candidate. Ted, perseguitato dal giudizio di un cavaliere fantasma (la cui battuta è una citazione di Indiana Jones e l'ultima crociata), sbaglia nella scelta, abbordando una ragazza lamentosa che dovrà sopportare per tutta la serata. Nel frattempo Lily scopre che Barney e Robin hanno copiato la storia del loro primo incontro da quella di Marshall e Lily, in modo da far colpo sul severissimo reverendo preposto alle loro nozze. Marshall, infine, ragiona con la sua compagna di viaggio su come dire a Lily che ha già accettato il lavoro di giudice e che non potrà partire con lei per Roma. |
|
Κινέζικα (zh-CN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
骑士幻象 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κινέζικα (zh-TW) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 6 集 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κινέζικα (zh-HK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
騎士視角 |
|
Επισκόπηση |
泰德發現自己有三個女伴可供選擇帶去參加婚禮。 |
|
Κορεάτικα (ko-KR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
기사의 시력 |
|
Επισκόπηση |
테드는 결혼식 파트너로 데려갈 세 명의 후보가 있지만, 형편없는 선택을 한다. 마샬은 운전 파트너에 대해 많은 것을 알게 된다. |
|
Κροατικά (hr-HR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizoda 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Λετονέζικα (lv-LV) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizode 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Λιθουανικά (lt-LT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizodas 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ουγγρικά (hu-HU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Lovagias Ted |
|
Επισκόπηση |
Ted randizni kezd egy lánnyal az esküvői hétvégén, de hamarosan belátja, hogy bármit is lép a lánynál, mindig rosszul dönt. Barney és Robin konfrontációba kerülnek az esküvői miniszterrel, Marshall pedig próbálja megismerni új útitársát, Daphne-t. |
|
Ουκρανικά (uk-UA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Серія 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Περσικά (fa-IR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
قسمت 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Πολωνέζικα (pl-PL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Trudny wybór |
|
Επισκόπηση |
Ted wybiera najgorszą możliwą spośród trzech potencjalnych partnerek na wesele. Marshall coraz lepiej poznaje Daphne. |
|
Πορτογαλικά (pt-BR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Visão do Cavaleiro |
|
Επισκόπηση |
Quando Ted se vê com três opções para de acompanhantes para o fim de semana do casamento, ele escolhe a garota errada. |
|
Πορτογαλικά (pt-PT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Visão de cavaleiro |
|
Επισκόπηση |
Quando Ted tem três possíveis pares para o casamento, acaba por escolher mal. Marshall fica a conhecer melhor a sua companheira de viagem. |
|
Ρουμάνικα (ro-RO) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Alegeri |
|
Επισκόπηση |
Ted are trei opțiuni pentru partenera de nuntă, dar alege prost. Marshall află mai multe despre partenera lui de drum. |
|
Ρώσικα (ru-RU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Рыцарское видение |
|
Επισκόπηση |
Пятница, 9 вечера. Тед обнаруживает для себя три варианта провести предсвадебные выходные, и, конечно, выбирает худший. Тем временем, у Барни и Робин появляются проблемы с их священником, а Маршалл пытается больше узнать о своей попутчице, Дафне. |
|
Σερβικά (sr-RS) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Епизода 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Σλοβακικά (sk-SK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizóda 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Σουηδικά (sv-SE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Avsnitt 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ταϊλανδέζικη (th-TH) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Τουρκικά (tr-TR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Şövalye Görüşü |
|
Επισκόπηση |
Ted düğüne birlikte gidebileceği üç aday arasından talihsiz bir seçim yapar. Marshall, yol arkadaşı hakkında daha çok şey öğrenir. |
|
Τσέχικα (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Rytířovo prokletí |
|
Επισκόπηση |
Ted má tři adeptky, které by ho mohly doprovodit na svatbu, a on učiní to nejhorší rozhodnutí. |
|
Φινλανδικά (fi-FI) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Jakso 6 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|