![The Rebound Girl](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/bNohWWU9GYASlJMC7uoN4Qyvil.jpg)
The Rebound Girl (2011)
← الرجوع إلى الحلقة
الترجمات 39
الألمانية (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Plan B |
|
Overview |
Barney hat Nora mit Robin betrogen und Nora daraufhin verlassen, in der Hoffnung, dass es mit Robin etwas Ernstes werden könnte – doch die ist nach wie vor mit Kevin liiert. Während eines Trinkgelages kommen Barney und Ted auf die abstruse Idee, gemeinsam ein Kind zu adoptieren. Derweil überlegen Marshall und Lily, in das Haus von Lilys Großeltern auf Long Island zu ziehen. Robin tut alles Erdenkliche, um die beiden davon abzuhalten und in New York zu halten. |
|
الأوكرانية (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hija de rebote |
|
Overview |
Ted y Barney se preparan para tomar juntos una decisión que cambiará sus vidas. Mientras, Robin intentará convencer a Marshall y Lily para que no se vayan a Long Island. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Hija de rebote |
|
Overview |
Ted y Barney se preparan para tomar juntos una decisión que cambiará sus vidas. Mientras, Robin intentará convencer a Marshall y Lily para que no se vayan a Long Island. |
|
الإنجليزية (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Rebound Girl |
|
Overview |
Ted and Barney discuss making a life-changing decision together, and Robin tries to discourage Marshall and Lily from moving to Long Island. |
|
الإيطالية (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Papà per un giorno |
|
Overview |
Marshall e Lily decidono di trasferirsi nella casa dei nonni, ma Robin si oppone perché non riesce a restare sola a New York senza la loro presenza. Nel frattempo Barney e Ted, durante un discorso al pub riguardo ai fallimenti delle loro relazioni, decidono di adottare un figlio e diventare "frate-nitori". Il giorno successivo, Ted si rende conto che Barney non è adatto a fare il padre e che la loro idea non è realizzabile. Barney però non sembra essere della stessa opinione e si ripresenta con una bambina. Dopo la titubanza iniziale Ted, visto anche gli effetti positivi della cosa, si fa nuovamente trascinare dall'idea della "Frate-nitorialità". Ma quando arrivano nella casa di Long Island di Marshall e Lily, Ted scopre che la bambina è la secondogenita di James (fratello di Barney), che Barney aveva invitato là per il ringraziamento assieme alla sua famiglia, e capisce infine che aspettare la persona giusta è qualcosa che vale la pena fare, anche se è dura. Durante un momento in cui sono soli, Robin rivela a Barney di essere incinta. |
|
البرتغالية (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Idas e Vindas |
|
Overview |
Ted e Barney discutem tomar uma decisão muito importante. |
|
البرتغالية (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O bebé |
|
Overview |
Ted e Barney consideram tomar juntos uma decisão que mudará as suas vidas. |
|
البلغارية (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Момиче в резерв |
|
Overview |
Тед и Барни обсъждат сериозно решение, което може да промени живота и на двамата, докато Робин се опитва да разубеди Маршал и Лили да не се местят в Лонг Айлънд. |
|
البولندية (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Aniołek |
|
Overview |
Ted i Barney wspólnie zastanawiają się nad podjęciem decyzji, która odmieni ich życie. |
|
التايلاندية (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
التركية (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Telafi Kızı |
|
Overview |
Ted ve Barney, birlikte hayatlarını değiştirecek bir karar almayı değerlendirir. |
|
التشيكية (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Parťákrodiče |
|
Overview |
Ted a Barney probírají rozhodnutí, které jim může změnit život, a Robin se snaží přemluvit Lily a Marshalla, aby se nestěhovali na Long Island. |
|
الجورجية (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
الدنماركية (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Rebound Girl |
|
Overview |
Ted og Barney overvejer sammen at træffe en beslutning, som vil ændre deres liv. |
|
الروسية (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Разочарованная девушка |
|
Overview |
Тед и Барни вместе обсуждают решение, которое может изменить их жизни. Робин пытается уговорить Маршалла и Лили не переезжать на Лонг-Айленд. |
|
الرومانية (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Fata de consolare |
|
Overview |
Ted și Barney se gândesc să ia împreună o decizie care le poate schimba viața. |
|
الرومانية (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
السلوفاكية (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
السويدية (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
الصربية (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 11 |
|
Overview |
—
|
|
الصينية (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
千斤顶女孩 |
|
Overview |
—
|
|
الصينية (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
الصينية (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
重返情場 |
|
Overview |
泰德和巴尼一起商量是否要做出改變人生的決定。 |
|
العبرية (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
נערת הריבאונד |
|
Overview |
טד ובארני שוקלים את היתרונות והחסרונות של לגדל תינוק ביחד. בינתיים, רובין מנסה לשכנע את מארשל ולילי שלא יעברו ללונג איילנד. |
|
العربية (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 11 |
|
Overview |
—
|
|
الفارسي (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 11 |
|
Overview |
—
|
|
الفرنسية (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Impairs, deux, tu l'auras |
|
Overview |
Lily et Marshall décident d'annuler la vente de leur maison secondaire pour s'y installer, ce qui contrarie Robin la poussant à tout faire pour les dissuader. Ted et Barney, lassés de voir leurs relations de couple en berne, décident d'adopter un enfant et l'élever à deux. Un bébé amené temporairement par Barney leur fait comprendre leur erreur et les rêves d'enfant de Barney se réveillent alors par le biais d'une nouvelle qui risque de changer beaucoup de choses. |
|
الفرنسية (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
الفنلندية (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
الفييتنامية (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Cô Gái Bật Lại |
|
Overview |
Ted và Barney thảo luận về một quyết định thay đổi cuộc đời cùng nhau, và Robin cố gắng ngăn cản Marshall và Lily chuyển đến Long Island. |
|
الكرواتية (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 11 |
|
Overview |
—
|
|
الكورية (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
리바운드 걸 |
|
Overview |
테드와 바니는 함께 인생을 바꿀만한 결정을 내리려고 고심한다. |
|
اللاتفية (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 11 |
|
Overview |
—
|
|
الليتوانية (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 11 |
|
Overview |
—
|
|
الهنغارية (المجرية) (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Új kezdet |
|
Overview |
Marshall és Lily fontolóra veszik, hogy elköltöznek a városból a Lily szüleitől kapott házba, Ted és Barney eközben egy hasonlóképp fontos döntést készülnek meghozni; hogy együtt örökbefogadjanak egy gyereket. |
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Rebound Girl |
|
Overview |
Ted en Barney overwegen een levensveranderende beslissing. |
|
اليابانية (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第11話 |
|
Overview |
—
|
|
اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Μετά τον χωρισμό |
|
Overview |
Ο Τεντ και ο Μπάρνι σκέφτονται να πάρουν μαζί μια απόφαση που θα αλλάξει τη ζωή τους. |
|